登陆注册
14825500000049

第49章

When I was very young, a distinguished Review was still younger. Iremember reading one of the earliest numbers, being then myself a boy of ten, and coming on a review of a novel. Never, as it seemed to me, or seems to my memory, was a poor novel more heavily handled:

and yet I felt that the book must be a book to read on the very earliest opportunity. It was "Westward Ho!" the most famous, and perhaps the best novel, of Charles Kingsley. Often one has read it since, and it is an example of those large, rich, well-fed romances, at which you can cut and come again, as it were, laying it down, and taking it up on occasion, with the certainty of being excited, amused--and preached at.

Lately I have re-read "Westward Ho!" and some of Kingsley's other books, "Hypatia," "Hereward the Wake," and the poems, over again.

The old pleasure in them is not gone indeed, but it is modified.

One must be a boy to think Kingsley a humourist. At the age of twelve or ten you take the comic passages which he conscientiously provides, without being vexed or offended; you take them merely in the way of business. Better things are coming: struggles with the Inquisition, storms at sea, duels, the Armada, wanderings in the Lotus land of the tropical west; and for the sake of all this a boy puts up good-naturedly with Kingsley's humour. Perhaps he even grins over Amyas "burying alternately his face in the pasty and the pasty in his face," or he tries to feel diverted by the Elizabethan waggeries of Frank. But there is no fun in them--they are mechanical; they are worse than the humours of Scott's Sir Percy Shafto, which are not fine.

The same sense of everything not being quite so excellent as one remembered it haunts one in "Hereward the Wake, the Last of the English." Kingsley calls him "the Last of the English," but he is really the first of the literary Vikings. In the essay on the Sagas here I have tried to show, very imperfectly, what the Norsemen were actually like. They caught Kingsley's fancy, and his "Hereward,"though born on English soil, is really Norse--not English. But Kingsley did not write about the Vikings, nor about his Elizabethan heroes in "Westward Ho!" in a perfectly simple, straightforward way.

He was always thinking of our own times and referring to them. That is why even the rather ruffianly Hereward is so great an enemy of saints and monks. That is why, in "Hypatia" (which opens so well), we have those prodigiously dull, stupid, pedantic, and conceited reflections of Raphael Ben Ezra. That is why, in all Kingsley's novels, he is perpetually exciting himself in defence of marriage and the family life, as if any monkish ideas about the blessedness of bachelorhood were ever likely to drive the great Anglo-Saxon race into convents and monasteries. That is the very last thing we have to be afraid of; but Kingsley was afraid of it, and was eternally attacking everything Popish and monkish.

Boys and young people, then, can read "Westward Ho!" and "Hypatia,"and "Hereward the Wake," with far more pleasure than their elders.

They hurry on with the adventures, and do not stop to ask what the moralisings mean. They forgive the humour of Kingsley because it is well meant. They get, in short, the real good of this really great and noble and manly and blundering genius. They take pleasure in his love of strong men, gallant fights, desperate encounters with human foes, with raging seas, with pestilence, or in haunted forests. For in all that is good of his talent--in his courage, his frank speech, his love of sport, his clear eyes, his devotion to field and wood, river, moor, sea, and storms--Kingsley is a boy. He has the brave, rather hasty, and not over well-informed enthusiasm of sixteen, for persons and for causes. He saw an opponent (it might be Father Newman): his heart lusted for a fight; he called his opponent names, he threw his cap into the ring, he took his coat off, he fought, he got a terrible scientific drubbing. It was like a sixth-form boy matching himself against the champion. And then he bore no malice. He took his defeat bravely. Nay, are we not left with a confused feeling that he was not far in the wrong, though he had so much the worse of the fight?

Such was Kingsley: a man with a boy's heart; a hater of cruelty and injustice, and also with a brave, indomitable belief that his own country and his own cause were generally in the right, whatever the quarrel. He loved England like a mistress, and hated her enemies, Spain and the Pope, though even in them he saw the good. He is for ever scolding the Spanish for their cruelties to the Indians, but he defends our doings to the Irish, which (at that time) were neither more nor less oppressive than the Spanish performances in America.

"Go it, our side!" you always hear this good Kingsley crying; and one's heart goes out to him for it, in an age when everybody often proves his own country to be in the wrong.

同类推荐
  • 天台智者大师传论

    天台智者大师传论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 李文忠公事略

    李文忠公事略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 闲情十二怃

    闲情十二怃

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 居易续谈

    居易续谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 情楼迷史霞笺记

    情楼迷史霞笺记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 爱上简单

    爱上简单

    “简单,若今日我胜了,你便作我的女朋友?”只见简单呆呆的看着他“啊?许安学长,你这是什么意思?”小白兔终有一天会被大灰狼吃掉,而且吃得干干净净……
  • 五门列传

    五门列传

    在古时候,西山市五门,分为;天道门,地道门,人道门,鬼道门,尸道门。五门各执其职,个有本事,平常几乎不怎么往来!但他们都共同守护着一个秘密!萧辰人道门传人萧河山之子,在一次机缘巧合下得到一张破旧地羊皮卷。殊不知,这里面却隐藏着天大的秘密.........
  • 冷面神医:废材腹黑小姐

    冷面神医:废材腹黑小姐

    她是二十四世纪的一代女神医,一根针,一点穴,死人变活人。一夕穿越,穿越为王府人人打压的大小姐。废材变天才?并不是没有可能。银针在手,天下我有。珍宝在手,尔等岂敢放肆?他是魔界至尊,却对这个冷面的小家伙兴趣十足……
  • 妖孽王爷配十全呆妃:绝配

    妖孽王爷配十全呆妃:绝配

    作为一名成功的穿越者,要呆萌,要天真,要美丽,还要把王爷……亲脚踹下床。吃得了老虎扮得了兔,王爷!求放过!她不小心踏入青楼,被抓进房间,什么?王爷?我随时造一个大炮坦克轰了他!咦?这王爷长得好美哦~不要脸地扑上去,亲昵地蹭着,如同一只小猫般听话。可实际上……“轰”一声,陈家被炸毁了,为了什么?因为她心情不好!
  • 龙魂帝君

    龙魂帝君

    两个灵魂的碰撞,会产生怎样的火花?在这正邪相生的大陆上,少年横空出世。他手持盘龙棍,凭借其远超常人的毅力、恒心、气运。融合龙魂,逐步踏上成为强者的道路。且看他如何横扫六合八荒,制霸九天十地,一统妖异万族,成就无上帝君。(参赛新书,谢谢各位支持。)
  • 满世烂漫

    满世烂漫

    前世,自负如她也难逃命劫。生如夏花,逝如冬雪,却也还留遗憾。今生,魔殿宫主穿越到夏王府当了个不受宠的嫡长女。掩去一身光芒,扮猪吃老虎。王妃设计毒害?她就让她看看清楚什么才叫玩毒!庶出妹妹想比琴棋书画,她一舞惊鸿艳压群芳!可是,谁能告诉她,她招谁惹谁了?半夜散步落入妖孽战神的浴池,偏偏这妖孽还缠着她不放了!看光了身子就得以身相许?谁怕谁!人前,他是残忍嗜血的不败战神,人后,他是无耻滥用美男计的妖孽!当腹黑遇到妖孽,又会擦出怎样的火花?
  • 不良王妃

    不良王妃

    她说,我这人讲理,没理的时候不辩解,而有理的时候,我可是会得理不让人的。她说,你说我有些小聪明,其实我唯一的聪明之处就是会装糊涂。西风烈。骑在马背上的她青丝飞扬,眼神淡然地看向他。他与她遥遥相望,汹涌而来的心痛和悔恨几乎将他淹没,他想要拦她,可是却手足僵硬,动不了分毫。
  • 一品世子妃

    一品世子妃

     夫君背叛,表妹构陷,继母折磨,亲父不慈。  前世的陆玥梨,助夫君争夺皇位,对姐妹清顺关切,为父母尽孝尽忠,可换来的,却是四肢尽断,被囚别院十五年,最后,被亲子手刃而亡的凄恨下场。  滔天怨气,怎能消散。  途径的善心人一番安葬之恩,令陆玥梨得以重生,回到二十年前,一切还没发生前。  这一世,她将有冤报冤,有仇报仇,伤害她的,必让其百倍还之,不死不休。  怜宠她的,也将被她纳入羽翼,护其终生。  可是,虽然她恩怨分明,有恩必报,可若是没记错,她与这位世子爷之间的恩情瓜葛,早已两情,怎么这人还老跟着她?  参加宴会,花厅下看到一熟悉身影。  进宫面圣,圣坐旁看到一熟悉身影。  花灯日逛,画舫上看到一熟悉身影。  忍无可忍,陆玥梨悲愤追问,“世子爷,请问我走哪儿能不遇见你?烦请指个道儿!”  一身玄袍的俊美男子冷冷一嗤,表情冷霜,“你不出门,便见不到我了。”  “我有事要做。”  “哦?”男人俊眉冷挑,“是急着去见七皇子?还是三皇子?还是那位对你暗许心肠,扬言非你不娶的小郡王?”  陆玥梨:“……”  世子侍卫少臣默默扭头——主子,不是说好不吃醋吗?
  • 被力量支配的世界

    被力量支配的世界

    如果世界被力量支配,我会不会天下无敌?如果我也像其他主角那样穿行到异世,上帝会不会给我这样或那样的金手指?如果我脱离了这个堕落腐化的世界,是不是就会妻妾成群,前呼后拥?好吧,那我给你这个机会。让你去到你想去的地方。那个没有法律,没有约束,一切以力量为标准的世界。甚至我可以给你想要的金手指。我给了你一切,在这个残酷的世界里,生存下去吧。
  • 人类未来在何处

    人类未来在何处

    小行星冲击地球带来了危机也为之后的发展带来的机遇,不过前路却一片迷茫。陈辉在一次灾难后被改造获得新生,并被委任独自去往外星空探访宇宙奥秘和寻找发展出路,从此星际之旅开始了.....(谨以此书献给奋斗在科幻类的作者,不断的幻想再与现实结合才是科技发展进步的方向)