登陆注册
14825500000024

第24章

Matthew Arnold's sonnet. The scene of Rachel's death has been spoiled by "improvements" in too theatrical taste. All these notes, however, were made many years ago; and visitors of the Riviera, though they will find the little book charming where it speaks of seas and hills, will learn that France has greatly changed the city which she has annexed. As a practical man and a Parisian, De Banville has printed (pp. 179-81) a recipe for the concoction of the Marseilles dish, bouillabaisse, the mess that Thackeray's ballad made so famous. It takes genius, however, to cook bouillabaisse;and, to parody what De Banville says about his own recipe for making a mechanical "ballade," "en employment ce moyen, on est sur de faire une mauvaise, irremediablement mauvaise bouillabaisse." The poet adds the remark that "une bouillabaisse reussie vaut un sonnet sans defaut."There remains one field of M. De Banville's activity to be shortly described. Of his "Emaux Parisiens," short studies of celebrated writers, we need say no more than that they are written in careful prose. M. De Banville is not only a poet, but in his "Petit Traite de Poesie Francaise" (Bibliotheque de l'Echo de la Sorbonne, s.d.) a teacher of the mechanical part of poetry. He does not, of course, advance a paradox like that of Baudelaire, "that poetry can be taught in thirty lessons." He merely instructs his pupil in the material part--the scansion, metres, and so on--of French poetry.

In this little work he introduces these "traditional forms of verse," which once caused some talk in England: the rondel, rondeau, ballade, villanelle, and chant royal. It may be worth while to quote his testimony as to the merit of these modes of expression. "This cluster of forms is one of our most precious treasures, for each of them forms a rhythmic whole, complete and perfect, while at the same time they all possess the fresh and unconscious grace which marks the productions of primitive times."Now, there is some truth in this criticism; for it is a mark of man's early ingenuity, in many arts, to seek complexity (where you would expect simplicity), and yet to lend to that complexity an infantine naturalness. One can see this phenomenon in early decorative art, and in early law and custom, and even in the complicated structure of primitive languages. Now, just as early, and even savage, races are our masters in the decorative use of colour and of carving, so the nameless master-singers of ancient France may be our teachers in decorative poetry, the poetry some call vers de societe. Whether it is possible to go beyond this, and adapt the old French forms to serious modern poetry, it is not for any one but time to decide. In this matter, as in greater affairs, securus judicat orbis terrarum. For my own part I scarcely believe that the revival would serve the nobler ends of English poetry. Now let us listen again to De Banville.

"In the rondel, as in the rondeau and the ballade, all the art is to bring in the refrain without effort, naturally, gaily, and each time with novel effect and with fresh light cast on the central idea."Now, you can TEACH no one to do that, and M. De Banville never pretends to give any recipes for cooking rondels or ballades worth reading. "Without poetic VISION all is mere marquetery and cabinet-maker's work: that is, so far as poetry is concerned--nothing." It is because he was a poet, not a mere craftsman, that Villon was and remains the king, the absolute master, of ballad-land." About the rondeau, M. De Banville avers that it possesses "nimble movement, speed, grace, lightness of touch, and, as it were, an ancient fragrance of the soil, that must charm all who love our country and our country's poetry, in its every age." As for the villanelle, M.

De Banville declares that it is the fairest jewel in the casket of the muse Erato; while the chant royal is a kind of fossil poem, a relic of an age when kings and allegories flourished. "The kings and the gods are dead," like Pan; or at least we no longer find them able, by touch royal or divine, to reanimate the magnificent chant royal.

This is M. De Banville's apology in pro lyra sua, that light lyre of many tones, in whose jingle the eternal note of modern sadness is heard so rarely. If he has a lesson to teach English versifiers, surely it is a lesson of gaiety. They are only too fond of rue and rosemary, and now and then prefer the cypress to the bay. M. De Banville's muse is content to wear roses in her locks, and perhaps may retain, for many years, a laurel leaf from the ancient laurel tree which once sheltered the poet at Turbia.

同类推荐
  • Selected Writings

    Selected Writings

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 熹庙谅阴记事

    熹庙谅阴记事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张氏可书

    张氏可书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 儒增篇

    儒增篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 俞楼诗记

    俞楼诗记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 法外通天

    法外通天

    僵者,集天地怨气晦气所生,不老不死不灭,被天地人三界屏弃。原本将横死的张小风意外被一天外陨石砸中,重生为僵尸!原本只是穷屌丝的张小风将如何面对新的世界,身处三界六道之外,玩转三千世界!
  • 与尔相逢

    与尔相逢

    这一世,她是从小不为人知的城主之女,为了解开父母死因的谜团,她将自己用才能地位层层捆绑,将自己变成了谜团,苦心经营,层层谋划,终于探得真相。然而却不知解开了谜团之后,又有谁能将她的谜团解开?
  • 邪王盛宠:武林萌妃别搞事

    邪王盛宠:武林萌妃别搞事

    第一次见面,她取笑他是耗子,殊不知被她叫为耗子的是个腹黑王爷;第二次见面,她看着他妖孽的脸,大喊:“谁家的小白脸?”那语气就像捡了一条小狗问是谁家丢的;第三次见面,某女终于按耐不住了,管他是王爷还是小白脸,先扑倒再说,某王一脸黑线,“放开本王!”“乖乖!等我吃干抹净后一定放!”……被吃干抹净后,某男变得很温顺,某女对她勾了勾手,“歆歆是口渴了吗?”“不是”“饿了吗?”“不是”“那您有何吩咐呢?”“我想当皇帝!”“可以!但有个条件。”“嗯?”“把我养在后宫呗!”“……”第二天,宫中进了一大批秀男,某人很生气,后果很严重,于是乎,我们的新帝三天上不了早朝……
  • 血羽银河

    血羽银河

    军校的一面成了命运的转变,独负重任与强敌作战。凭着指挥能力打赢一个又一个战役,最终见证人类军队的大统一。人类开始了对外星种族的反击,而他也带着回忆,信念,梦想再次踏上荣耀征程。一路胜强敌,化敌为友,收复失地,平息叛乱,亲情友情爱情,战友间的相照相惜,风雨未曾停息却阻止不了大家坚定的步伐。履行联合国军人义务,为保卫全人类浴血奋战。
  • 企业是你成功的平台

    企业是你成功的平台

    本书通过详实的案例、周密的剖析,阐述员工与企业的亲密关系,让读者看到企业在其员工职业生涯发展中的重要作用,从而懂得了要想自己的事业成功、企业又有所发展该如何去做。
  • 第一宠婚:墨少的头号娇妻

    第一宠婚:墨少的头号娇妻

    她本是豪门第一千金,家道中落,渣男劈腿,闺蜜陷害,屡遭迫害却越挫越勇。从此,虐渣男,斗渣女,倾男神,迷蓝颜,坐拥亿万身家。雨中,他与她相遇,她以为,这只是一个偶然,殊不知是他早有预谋,他们早已情定十年,只是那一遇她把他忘记,他却将她牢记。
  • 总裁乖乖宠:恋爱十三年

    总裁乖乖宠:恋爱十三年

    “你想离婚?滚吧,回家再说。”他是无良总裁,霸道地占着得了绝症的她,既不亲也不抱,连让她暖床都不愿意。就干占着,不让步不退步。“切,稀罕你是吧?”本爱他如痴,却遭受打击,呵呵哒,老子又不是非要为你抛弃整片树林,结婚什么的滚天边去吧,老子照样撩男人,大口喝酒大口吃肉。(更新慢,慎入)
  • 天巫

    天巫

    圣境之下第一人秦山,因情而陨落,竟然投胎转世在三万年后苏醒记忆。此时已经物是人非,他发现自己记忆苏醒前简直是无恶不作的纨绔子弟,他决心痛改前非,南下陌桑城为几天前犯下的错负荆请罪。不料这场负荆请罪不仅是精心安排的鸿门宴,还成为南部世家祸乱的开端……天巫转世,举世不容。再续前情,可得善终?
  • 穿越之非君莫属

    穿越之非君莫属

    穿越就在眨眼睛,现代二流女明星穿越到架空王朝,自己被当成妖精就算了,遇到的人一个比一个妖孽!天呐,这是要闹哪样啊!“我是演狐狸精的,但我不是狐狸精呀!我勾引谁了我!”
  • 受戮记

    受戮记

    这是一本完全由作者虚拟架构的历史剧,剧中讲述古代常有的宫廷政变和权力争夺,是一本类似于战国时期的书,因为是虚拟架构的,所以剧中会添加一些神话元素,如喜欢就给作者留言吧。