登陆注册
14825400000050

第50章

As he was one morning shut up in his confessional, Constantia kneeling by him opened the state of her soul to him; and after having given him the history of a life full of innocence, she burst out into tears, and entered upon that part of her story in which he himself had so great a share. "My behaviour," says she, "has, Ifear, been the death of a man who had no other fault but that of loving me too much. Heaven only knows how dear he was to me whilst he lived, and how bitter the remembrance of him has been to me since his death." She here paused, and lifted up her eyes that streamed with tears towards the father, who was so moved with the sense of her sorrows that he could only command his voice, which was broken with sighs and sobbings, so far as to bid her proceed. She followed his directions, and in a flood of tears poured out her heart before him. The father could not forbear weeping aloud, insomuch that, in the agonies of his grief, the seat shook under him. Constantia, who thought the good man was thus moved by his compassion towards her, and by the horror of her guilt, proceeded with the utmost contrition to acquaint him with that vow of virginity in which she was going to engage herself, as the proper atonement for her sins, and the only sacrifice she could make to the memory of Theodosius. The father, who by this time had pretty well composed himself, burst out again in tears upon hearing that name to which he had been so long disused, and upon receiving this instance of an unparalleled fidelity from one who he thought had several years since given herself up to the possession of another. Amidst the interruptions of his sorrow, seeing his penitent overwhelmed with grief, he was only able to bid her from time to time be comforted--to tell her that her sins were forgiven her--that her guilt was not so great as she apprehended--that she should not suffer herself to be afflicted above measure. After which he recovered himself enough to give her the absolution in form: directing her at the same time to repair to him again the next day, that he might encourage her in the pious resolution she had taken, and give her suitable exhortations for her behaviour in it. Constantia retired, and the next morning renewed her applications. Theodosius, having manned his soul with proper thoughts and reflections, exerted himself on this occasion in the best manner he could to animate his penitent in the course of life she was entering upon, and wear out of her mind those groundless fears and apprehensions which had taken possession of it; concluding with a promise to her, that he would from time to time continue his admonitions when she should have taken upon her the holy veil. "The rules of our respective orders," says he, "will not permit that Ishould see you; but you may assure yourself not only of having a place in my prayers, but of receiving such frequent instructions as I can convey to you by letters. Go on cheerfully in the glorious course you have undertaken, and you will quickly find such a peace and satisfaction in your mind which it is not in the power of the world to give."Constantia's heart was so elevated within the discourse of Father Francis, that the very next day she entered upon her vow. As soon as the solemnities of her reception were over, she retired, as it is usual, with the abbess into her own apartment.

The abbess had been informed the night before of all that had passed between her novitiate and father Francis: from whom she now delivered to her the following letter:-"As the first-fruits of those joys and consolations which you may expect from the life you are now engaged in, I must acquaint you that Theodosius, whose death sits so heavy upon your thoughts, is still alive; and that the father to whom you have confessed yourself was once that Theodosius whom you so much lament. The love which we have had for one another will make us more happy in its disappointment than it could have done in its success. Providence has disposed of us for our advantage, though not according to our wishes. Consider your Theodosius still as dead, but assure yourself of one who will not cease to pray for you in father "FRANCIS."Constantia saw that the handwriting agreed with the contents of the letter; and, upon reflecting on the voice of the person, the behaviour, and above all the extreme sorrow of the father during her confession, she discovered Theodosius in every particular. After having wept with tears of joy, "It is enough," says she; "Theodosius is still in being: I shall live with comfort and die in peace."The letters which the father sent her afterwards are yet extant in the nunnery where she resided; and are often read to the young religious, in order to inspire them with good resolutions and sentiments of virtue. It so happened that after Constantia had lived about ten years in the cloister, a violent fever broke out in the place, which swept away great multitudes, and among others Theodosius. Upon his death-bed he sent his benediction in a very moving manner to Constantia, who at that time was herself so far gone in the same fatal distemper that she lay delirious. Upon the interval which generally precedes death in sickness of this nature, the abbess, finding that the physicians had given her over, told her that Theodosius had just gone before her, and that he had sent her his benediction in his last moments. Constantia received it with pleasure. "And now," says she, "if I do not ask anything improper, let me be buried by Theodosius. My vow reaches no further than the grave; what I ask is, I hope, no violation of it." She died soon after, and was interred according to her request.

The tombs are still to be seen, with a short Latin inscription over them to the following purpose:-"Here lie the bodies of Father Francis and Sister Constance. They were lovely in their lives, and in their death they were not divided."

同类推荐
  • 易纬是类谋

    易纬是类谋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 邵氏闻见录

    邵氏闻见录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 方壶外史

    方壶外史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大观茶论

    大观茶论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海壑吟稿

    海壑吟稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 获取成功的101个细节

    获取成功的101个细节

    《获取成功的101个细节》为该系列丛书之一,它主要以小故事,大道理的方式,通过有趣的实践经历,告诉我们细节的作用和重要性。“感·知·行”系列丛书,以快乐的旋律,伴随着青少年朋友们的一言一语,一笑一颦。在自由的气氛中阅读,在阅读中分享快乐,在快乐中茁壮成长。一书在手,就是一次快乐的心灵之旅。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 穿越之掌控命运

    穿越之掌控命运

    "哈哈,看来我果然是主角啊,接下来就看我成为龙傲天,迎娶白富美,走上人生巅峰吧。"李东被吸进时空通道的时候还不忘记YY?这就是一个自以为牛逼,其实一无所有的废宅的奋斗和自我改变的穿越之旅。慢热,新人。
  • 汉家儿郎冠军侯:霍去病

    汉家儿郎冠军侯:霍去病

    这是一部写霍去病的历史小说,这样一个不凡的人物,史书上的记载却又如此简略。马踏匈奴,究竟是如何实现的?为什么他打仗那么厉害?六天踏平五国是怎么做到的?封狼居胥时应该考虑什么问题?受降时他独入匈奴人大营,怎么控制风险呢?他创建的车悬阵,历史上只留下了一个名字,应该是什么样子的?作为一名华夏兵家,他的精神境界应该在哪里?华夏的道统会如何影响到他?他会是怎样成长起来的?华夏兵家的共同点在他身上如何体现?他会有什么特殊之处吗?还有,他会有什么样的异禀?什么样的魅力和缺点?会怎样看待自己?会爱什么样的女人?会卷入政治漩涡吗?还有那个千古谜问,他为什么会射杀自己的同袍呢?如上种种,都是本书要解答的问题。
  • 上古世纪之复活七霸

    上古世纪之复活七霸

    盘古开天辟地之后在中土大陆留下七大霸主,割据一方。不知因何原因在同一天身消云散,不过他们都给自己部落留下复活他们的神话。后辈根据他们的武力给出排名。一霸刑天,手持开天劈地斧,所像无敌。二霸祝融,玩火高手。三霸共工,脾气第一。四霸伏羲,教化众人。五霸神农,食物专家。六霸后土,七霸中唯一的女性。七霸黄金龙,龙族,占据中天大陆周边海域。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 盗圣之手

    盗圣之手

    冯雯,是男是女?为什么生长着盗圣之手!平凡的他,怀其壁。该选着平淡的生活?简简单单做个普通人?还是愿意和2个老怪物一起?去锻炼自己的盗圣之手呢?是盗尽天下财宝?还是盗尽天下美色?还是盗得无上荣耀?盗圣之手到底是他幸福的的根源呢?还是他打开罪恶的开端?冯雯:其实我只想做个好人!以前我没得选!现在我只想做个好人!
  • 重生极品千金

    重生极品千金

    无限好书尽在阅文。
  • 给你的信

    给你的信

    很多人都在说,人不过是因活着而活,安妮宝贝的《眠空》,却写出了因死而活,人到底是为了什么,我不敢妄下断言,因活而活也好,因死而活也罢,又如何呢?我用文字默默描绘着,看到的,经历的,明面上的,想象到的,看得见的,还有那只是猜到的。我的文字也许稚嫩,但它们却真真活着……
  • 末日人

    末日人

    末日来临,人性被发挥出了极致。不屈的挣扎只是痛苦的延续,偏偏所有人宁可受尽折磨,也不愿脱离苦海,甚至友情赞助别人诺亚方舟的船票。在这样一个恐慌的时代里,究竟哪儿才有净土?