登陆注册
14825000000005

第5章

He had much to say of America, the more that it gave occasion for his favorite topic, -- that society is being enlightened by a superficial tuition, out of all proportion to its being restrained by moral culture. Schools do no good. Tuition is not education. He thinks more of the education of circumstances than of tuition. 'Tis not question whether there are offences of which the law takes cognizance, but whether there are offences of which the law does not take cognizance. Sin is what he fears, and how society is to escape without gravest mischiefs from this source -- ? He has even said, what seemed a paradox, that they needed a civil war in America, to teach the necessity of knitting the social ties stronger. `There may be,' he said, `in America some vulgarity in manner, but that's not important. That comes of the pioneer state of things. But I fear they are too much given to the making of money; and secondly, to politics; that they make political distinction the end, and not the means. And I fear they lack a class of men of leisure, -- in short, of gentlemen, -- to give a tone of honor to the community. I am told that things are boasted of in the second class of society there, which, in England, -- God knows, are done in England every day, --but would never be spoken of. In America I wish to know not how many churches or schools, but what newspapers? My friend, Colonel Hamilton, at the foot of the hill, who was a year in America, assures me that the newspapers are atrocious, and accuse members of Congress of stealing spoons!' He was against taking off the tax on newspapers in England, which the reformers represent as a tax upon knowledge, for this reason, that they would be inundated with base prints. He said, he talked on political aspects, for he wished to impress on me and all good Americans to cultivate the moral, the conservative, &c., &c., and never to call into action the physical strength of the people, as had just now been done in England in the Reform Bill, -- a thing prophesied by Delolme. He alluded once or twice to his conversation with Dr. Channing, who had recently visited him, (laying his hand on a particular chair in which the Doctor had sat.)The conversation turned on books. Lucretius he esteems a far higher poet than Virgil: not in his system, which is nothing, but in his power of illustration. Faith is necessary to explain any thing, and to reconcile the foreknowledge of God with human evil. Of Cousin, (whose lectures we had all been reading in Boston,) he knew only the name.

I inquired if he had read Carlyle's critical articles and translations. He said, he thought him sometimes insane. He proceeded to abuse Goethe's Wilhelm Meister heartily. It was full of all manner of fornication. It was like the crossing of flies in the air. He had never gone farther than the first part; so disgusted was he that he threw the book across the room. I deprecated this wrath, and said what I could for the better parts of the book; and he courteously promised to look at it again. Carlyle, he said, wrote most obscurely. He was clever and deep, but he defied the sympathies of every body. Even Mr. Coleridge wrote more clearly, though he had always wished Coleridge would write more to be understood. He led me out into his garden, and showed me the gravel walk in which thousands of his lines were composed. His eyes are much inflamed. This is no loss, except for reading, because he never writes prose, and of poetry he carries even hundreds of lines in his head before writing them. He had just returned from a visit to Staffa, and within three days had made three sonnets on Fingal's Cave, and was composing a fourth, when he was called in to see me. He said, "If you are interested in my verses, perhaps you will like to hear these lines."I gladly assented; and he recollected himself for a few moments, and then stood forth and repeated, one after the other, the three entire sonnets with great animation. I fancied the second and third more beautiful than his poems are wont to be. The third is addressed to the flowers, which, he said, especially the oxeye daisy, are very abundant on the top of the rock. The second alludes to the name of the cave, which is "Cave of Music;" the first to the circumstance of its being visited by the promiscuous company of the steamboat.

This recitation was so unlooked for and surprising, -- he, the old Wordsworth, standing apart, and reciting to me in a garden-walk, like a schoolboy declaiming, -- that I at first was near to laugh;but recollecting myself, that I had come thus far to see a poet, and he was chanting poems to me, I saw that he was right and I was wrong, and gladly gave myself up to hear. I told him how much the few printed extracts had quickened the desire to possess his unpublished poems. He replied, he never was in haste to publish; partly, because he corrected a good deal, and every alteration is ungraciously received after printing; but what he had written would be printed, whether he lived or died. I said, "Tintern Abbey" appeared to be the favorite poem with the public, but more contemplative readers preferred the first books of the "Excursion," and the Sonnets. He said, "Yes, they are better." He preferred such of his poems as touched the affections, to any others; for whatever is didactic, --what theories of society, and so on, -- might perish quickly; but whatever combined a truth with an affection was {ktema es aei}, good to-day and good forever. He cited the sonnet "On the feelings of a high-minded Spaniard," which he preferred to any other, (I so understood him,) and the "Two Voices;" and quoted, with evident pleasure, the verses addressed "To the Skylark." In this connection, he said of the Newtonian theory, that it might yet be superseded and forgotten; and Dalton's atomic theory.

When I prepared to depart, he said he wished to show me what a common person in England could do, and he led me into the enclosure of his clerk, a young man, to whom he had given this slip of ground, which was laid out, or its natural capabilities shown, with much taste. He then said he would show me a better way towards the inn;and he walked a good part of a mile, talking, and ever and anon stopping short to impress the word or the verse, and finally parted from me with great kindness, and returned across the fields.

Wordsworth honored himself by his simple adherence to truth, and was very willing not to shine; but he surprised by the hard limits of his thought. To judge from a single conversation, he made the impression of a narrow and very English mind; of one who paid for his rare elevation by general tameness and conformity. Off his own beat, his opinions were of no value. It is not very rare to find persons loving sympathy and ease, who expiate their departure from the common, in one direction, by their conformity in every other.

同类推荐
  • 笑林

    笑林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 真龙虎九仙经

    真龙虎九仙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 嵩山十志十首·涤烦

    嵩山十志十首·涤烦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观佛三昧海经

    观佛三昧海经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说檀持罗麻油述经

    佛说檀持罗麻油述经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 改僵

    改僵

    仙中凡,凡中仙。火中取栗,涛中取莲。被心中狂热所驱使的王钦,变成了僵尸。红衣教教主神情纠结:你是僵尸。王钦冷笑:我不是僵尸,老子是改造僵尸!于是,王钦开始了他的求生之路。求——长生之路!
  • 征途之王者无敌

    征途之王者无敌

    何为王者?是智力还是法力?当任何一种达到巅峰之后,那么,他就可以称之为王者。他为何要让自己强大?很简单,为了自己的父母,最后为了自己的爱人,他,都必须要强大。怎样才能保护身边的亲人、朋友和爱人?那就是要绝对的强大。为了这个简单的目标,他踏上了征途,所有阻挡自己和伙伴们前进的因素都必须铲除。他不喜欢杀戮,相反,他很善良。当和强大的式神灵魂附体的时候,他就告诉自己,一定要成为传说中的王者,因为,他热爱着这片大地。。。。
  • 易烊千玺爱之女汉子

    易烊千玺爱之女汉子

    “都说爱是一个人的等待,等到房顶开花,这里就是天下。”
  • 久逢不遇

    久逢不遇

    这是座“城市”,里面可能有你我他的身影,我们一起追逐,我们一起难过,我们一起快乐,我们一起成长。
  • 步步倾城:噬心皇后

    步步倾城:噬心皇后

    她容貌倾城聪慧过人,被誉为京都第一才女,曾当众拒绝太子爷求亲,只为心头所爱。他风流倜傥邪魅妖孽,被誉为京都最极品的男人,却对喜欢的女人求而不得。他们之间没有爱,联婚只因利益牵绊,他说,菀汐,除了这颗心,别的我都可以给你。后来他却发现,不知何时已经深中她的毒,噬心腐骨,无药可解。
  • 冷漠双公主恋上阳光双王子

    冷漠双公主恋上阳光双王子

    当身在外国的冷漠双公主遇见国内的阳光双王子会发生什么事情
  • 网游之机甲人生

    网游之机甲人生

    2300年,由于人类的发展迅速,令地球的负担加重,终于不胜负荷。北极上空的大气层也穿了一个大孔,海洋气流完全消失,大片农田被水淹没,各国政府确定启用紧急方案,大规模移民到火星。这项技术尚未成熟,但仍然成功,是因为一部人工智能计算机-天机。
  • 爱情往东

    爱情往东

    世界上最浪漫的爱情有两种,一种惊艳了时光,一种温柔的岁月。简西何其幸运,这两种她都遇到了。我想喜欢你,如此而已。而你却不知道,你忘了回忆,我忘了忘记。是在简西的记忆深处,那双琥珀般的双眼,成了岁月唯一带不走的东西。有时候,一个人的一辈子,就是为了遇见另一个人。虽然兜了好大一个圈子,他们终于还是走到了彼此面前。我爱你,始终,依然,永远。作者简介叶紫,人气作者,出生于江南水乡,爱做白日梦的天秤座女子,交友广阔且豪气干云。年少时羡慕律师卓绝口才立誓以此为奋斗目标,却在阴差阳错之下终日与ABCD为伍。喜欢尝试不同风格的写作,并且乐此不疲。也希望自己的文字能温暖所有人的心尖。
  • 上海姑娘在巴黎

    上海姑娘在巴黎

    小说主要描写上海姑娘李娟、囡囡、陈晓玉和温州姑娘阿莲以及温州小伙子柳绍东在法国巴黎闪生的青春故事。全文生动演绎了中国青年在海外留学时遭遇的情感挫折、事业挫折以及他们面对挫折的不懈努力。
  • 我的明末

    我的明末

    第一次写,随便写写.大概情节正在整理..过几天开始