登陆注册
14824600000001

第1章

Zola embodied his ideal inadequately, as every man who embodies an ideal must. His realism was his creed, which he tried to make his deed; but, before his fight was ended, and almost before he began to forebode it a losing fight, he began to feel and to say (for to feel, with that most virtuous and voracious spirit, implied saying) that he was too much a romanticist by birth and tradition, to exemplify realism in his work. He could not be all to the cause he honored that other men were--men like Flaubert and Maupassant, and Tourguenieff and Tolstoy, and Galdos and Valdes--because his intellectual youth had been nurtured on the milk of romanticism at the breast of his mother-time. He grew up in the day when the great novelists and poets were romanticists, and what he came to abhor he had first adored. He was that pathetic paradox, a prophet who cannot practise what he preaches, who cannot build his doctrine into the edifice of a living faith.

Zola was none the less, but all the more, a poet in this. He conceived of reality poetically and always saw his human documents, as he began early to call them, ranged in the form of an epic poem. He fell below the greatest of the Russians, to whom alone he was inferior, in imagining that the affairs of men group themselves strongly about a central interest to which they constantly refer, and after whatever excursions definitely or definitively return. He was not willingly an epic poet, perhaps, but he was an epic poet, nevertheless; and the imperfection of his realism began with the perfection of his form. Nature is sometimes dramatic, though never on the hard and fast terms of the theatre, but she is almost never epic; and Zola was always epic. One need only think over his books and his subjects to be convinced of this: "L'Assommoir" and drunkenness; "Nana" and harlotry; "Germinale" and strikes; "L'Argent" and money getting and losing in all its branches; "Pot-Bouille" and the cruel squalor of poverty; "La Terre" and the life of the peasant; "Le Debacle" and the decay of imperialism. The largest of these schemes does not extend beyond the periphery described by the centrifugal whirl of its central motive, and the least of the Rougon-Macquart series is of the same epicality as the grandest.

Each is bound to a thesis, but reality is bound to no thesis.

You cannot say where it begins or where it leaves off; and it will not allow you to say precisely what its meaning or argument is. For this reason, there are no such perfect pieces of realism as the plays of Ibsen, which have all or each a thesis, but do not hold themselves bound to prove it, or even fully to state it; after these, for reality, come the novels of Tolstoy, which are of a direction so profound because so patient of aberration and exception.

We think of beauty as implicated in symmetry, but there are distinctly two kinds of beauty: the symmetrical and the unsymmetrical, the beauty of the temple and the beauty of the tree. Life is not more symmetrical than a tree, and the effort of art to give it balance and proportion is to make it as false in effect as a tree clipped and trained to a certain shape. The Russians and the Scandinavians alone seem to have risen to a consciousness of this in their imaginative literature, though the English have always unconsciously obeyed the law of our being in their generally crude and involuntary formulations of it. In the northern masters there is no appearance of what M. Ernest Dupuy calls the joiner-work of the French fictionalists; and there is, in the process, no joiner-work in Zola, but the final effect is joiner-work. It is a temple he builds, and not a tree he plants and lets grow after he has planted the seed, and here he betrays not only his French school but his Italian instinct.

In his form, Zola is classic, that is regular, symmetrical, seeking the beauty of the temple rather than the beauty of the tree. If the fight in his day had been the earlier fight between classicism and romanticism, instead of romanticism and realism, his nature and tradition would have ranged him on the side of classicism, though, as in the later event, his feeling might have been romantic. I think it has been the error of criticism not to take due account of his Italian origin, or to recognize that he was only half French, and that this half was his superficial half. At the bottom of his soul, though not perhaps at the bottom of his heart, he was Italian, and of the great race which in every science and every art seems to win the primacy when it will. The French, through the rhetoric of Napoleon III., imposed themselves on the imagination of the world as the representatives of the Latin race, but they are the least and the last of the Latins, and the Italians are the first. To his Italian origin Zola owed not only the moralistic scope of his literary ambition, but the depth and strength of his personal conscience, capable of the austere puritanism which underlies the so-called immoralities of his books, and incapable of the peculiar lubricity which we call French, possibly to distinguish it from the lubricity of other people rather than to declare it a thing solely French. In the face of all public and private corruptions, his soul is as Piagnone as Savonarola's, and the vices of Arrabbiati, small and great, are always his text, upon which he preaches virtue.

同类推荐
  • 诗纪匡谬

    诗纪匡谬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清天枢院回车毕道正法

    上清天枢院回车毕道正法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘大集地藏十轮经

    大乘大集地藏十轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Fantastic Fables

    Fantastic Fables

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 淮阳集

    淮阳集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 次元之灵之守护者

    次元之灵之守护者

    灵莫:“所以说你们这些穿越者为什么这么爱作死呢?nozounodie不知道么?”这个一个看透人情冷暖的少年在穿梭在各个世界并守护它的故事。—————————————————————书友群号:162397732。群密码是书名。如果有兴趣的就来吧,虽然我也不觉得会有多少人。
  • 阴阳驱鬼师

    阴阳驱鬼师

    一觉醒来,沐瑾便发现失去两年记忆。醒来这天半夜,邻居老王敲门,说他外出,让他的萝莉女儿借住一晚,看她那么清纯可爱,就决定当一次好人,谁知道她……她说沐瑾天生阴阳体,魑魅魍魉,邪魔恶灵,通通都能镇压。于是,沐瑾左手画阴阳,右手掌八卦。红衣女鬼,深山古尸,荒庙禁地,阴兵借墓……一个个离奇怪事渐渐出现在他的身边。
  • 锦闺

    锦闺

    云锦姩这辈子得过很多第一:平陵第一下手狠;平陵第一不讲理;平陵第一不能惹……这明明本该是炮灰女配的命,可却是偏偏给她套了个主角光环由着她作威作福,不过好在上天还算公允,派了个男神,替天行道,亲自调教;你不好,我也要,领回家,再慢慢教。……推订赏收,多多益善,欢迎大家欢脱跳坑!
  • 月神王座

    月神王座

    无故被卷入车祸的陈智在异世界得以转生,这是一个只存在于幻想之中的异世界,剑与魔法的世界。穿越者不止一人,在这危机重重的世界之中,命运的齿轮,已经开始转动……
  • 荡天歌

    荡天歌

    一场诡异的穿越。一部涤荡天地的歌诀。两个世界究竟有何联系。是冥冥中的指引,还是机缘的巧合。被遗落在一方世界的凌天泽,如何闯出属于自己的一片天地?当立于世界之巅时,他又将如何实现自己心中那埋藏已久的心愿?
  • 武炼神帝

    武炼神帝

    炎阳大陆,武风盛行。与天齐寿的炎阳大陆,岁月长河中孕育了不知凡几的绝世强者,以武凌世,无数天骄张扬肆意,朝着那苍穹之顶的星辰大海无所畏惧。璀璨的时代永存。这是盛世,亦是乱世。
  • 银色女经

    银色女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重生之屠天之路

    重生之屠天之路

    他,京城五大世的家霸者李家中的少主,他因为不能修炼,被人人唾弃,他从小就过的不如家中的狗,直到有一天他被一条九彩神雷带到了鸿蒙,且看他如何在这方天地横行。
  • 想念是会呼吸的痛:催人泪下的爱情故事

    想念是会呼吸的痛:催人泪下的爱情故事

    没有经历过爱情的人生是不完整的,没有经历过痛苦的爱情是不深刻的。爱情使人生丰富,痛苦使爱情升华。本书叙写了数十个人世间最催人泪下的爱情故事。也许,你已经拥有许多情感经历,但我相信,你阅读本书后一定会再次被感动你的灵魂将在一次次感动后获得宁静。
  • 极品花少

    极品花少

    艺术生曾子光,得祖师爷真传《心典》!一只画笔,扫平千家名著,让艺术泰斗瞠目结舌;一双慧眼,看破病痛顽疾,使世家权贵无不阿谀奉承!黑帮老大认他为大哥,学院校花捧他为男神!他将神纵都市,桃运袭来,画皮画魂又画骨,医人医病又医心……