登陆注册
14824500000006

第6章

At length, as the two men sat thus silently, for the place and its gloom oppressed them, a sound broke upon the quiet of the night, that beginning with a low wail such as might come from the lips of a mourner, ended in a chant or song. The voice, which seemed close at hand, was low, rich and passionate. At times it sank almost to a sob, and at times, taking a higher note, it thrilled upon the air in tones that would have been shrill were they not so sweet.

"Who is it that sings?" said Aziel to Metem.

"Be silent, I pray you," whispered the other in his ear; "we have wandered into one of the sacred groves of Baaltis, which it is death for men to enter save at the appointed festivals, and a priestess of the grove chants her prayer to the goddess."

"We did not come of our own will, so doubtless we shall be forgiven," answered Aziel indifferently; "but that song moves me. Tell me the words of it, which I can scarcely follow, for her accent is strange to me."

"Prince, they seem to be holy words to which I have little right to hearken. The priestess sings an ancient hallowed chant of life and death, and she prays that the goddess may touch her soul with the wing of fire and make her great and give her vision of things that have been and that shall be. More I dare not tell you now; indeed I can barely hear, and the song is hard to understand. Crouch down, for the moon rises, and pray that the mules may not stir. Presently she will go, and we can fly the holy place."

The Israelite obeyed and waited, searching the darkness with eager eyes.

Now the edge of the great moon appeared upon the horizon, and by degrees her white rays of light revealed a strange scene to the watchers. About an open space of ground, some eighty paces in diameter, grew seven huge and ancient baobab trees, so ancient indeed that they must have been planted by the prim?val hand of nature rather than by that of man. Aziel and his companion were hidden with their mules behind the trunk of one of these trees, and looking round it they perceived that the open space beyond the shadow of the branches was not empty. In the centre of this space stood an altar, and by it was placed the rude figure of a divinity carved in wood and painted.

On the head of this figure rose a crescent symbolical of the moon, and round its neck hung a chain of wooden stars. It had four wings but no hands, and of these wings two were out-spread and two clasped a shapeless object to its breast, intended, apparently, to represent a child. By these symbols Aziel knew that before him was an effigy sacred to the goddess of the Ph?nicians, who in different countries passed by the various names of Astarte, or Ashtoreth, or Baaltis, and who in their coarse worship was at once the personification of the moon and the emblem of fertility.

Standing before this rude fetish, between it and the altar, whereon lay some flowers, and in such fashion that the moonlight struck full upon her, was a white-robed woman. She was young and very beautiful both in shape and feature, and though her black hair streaming almost to the knees took from her height, she still seemed tall. Her rounded arms were outstretched; her sweet and passionate face was upturned towards the sky, and even at that distance the watchers could see her deep eyes shining in the moonlight. The sacred song of the priestess was finished. Now she was praying aloud, slowly, and in a clear voice, so that Aziel could hear and understand her; praying from her very heart, not to the idol before her, however, but to the moon above.

"O Queen of Heaven," she said, "thou whose throne I see but whose face I cannot see, hear the prayer of thy priestess, and protect me from the fate I fear, and rid me of him I hate. Safe let me dwell and pure, and as thou fillest the night with light, so fill the darkness of my soul with the wisdom that I crave. O whisper into my ears and let me hear the voice of heaven, teaching me that which I would know. Read me the riddle of my life, and let me learn wherefore I am not as my sisters are; why feasts and offerings delight me not; why I thirst for knowledge and not for wealth, and why I crave such love as here I cannot win. Satisfy my being with thy immortal lore and a love that does not fail or die, and if thou wilt, then take my life in payment.

Speak to me from the heaven above, O Baaltis, or show me some sign upon the earth beneath; fill up the vessel of my thirsty soul and satisfy the hunger of my spirit. Oh! thou that art the goddess, thou that hast the gift of power, give me, thy servant, of thy power, of thy godhead, and of thy peace. Hear me, O Heaven-born, hear me, Elissa, the daughter of Sakon, the dedicate of thee. Hear, hear, and answer now in the secret holy hour, answer by voice, by wonder, or by symbol."

The woman paused as though exhausted with the passion of her prayer, hiding her face in her hands, and as she stood thus silent and expectant, the sign came, or at least that chanced which for a while she believed to have been an answer to her invocation. Her face was hidden, so she could not see, and fascinated by her beauty as it appeared to them in that unhallowed spot, and by the depth and dignity of her wild prayer, the two watchers had eyes for her alone. Therefore it happened that not until his arm was about to drag her away, did either of them perceive a huge man, black as ebony in colour, clad in a cloak of leopard skins and carrying in his right hand a broad-bladed spear who, following the shadow of the trees, had crept upon the priestess from the farther side of the glade.

With a guttural exclamation of triumph he gripped her in his left arm, and, despite her struggles and her shrill cry for help, began half to drag and half to carry her towards the deep shade of the baobab grove.

同类推荐
热门推荐
  • 别长生

    别长生

    修身之路迷人眼,固魄七劫劫劫险。定魂三难如登天,翻云可见只可羡。腾海挣扎望彼岸,无双看天仅一线。齐天若成可千年,长生不至如云烟。
  • 恶魔校草,别过来

    恶魔校草,别过来

    好像木有人在看文,此作有点玻璃心,删了删啦,白白各位。
  • 经营之王

    经营之王

    会做饭的孩子,不会过得太苦!只要吃好睡好,就是过得好!
  • tfboys之雪源奇恋

    tfboys之雪源奇恋

    当一个小汤圆遇上偶像,又会发生什么呢……
  • 郑氏关系文书

    郑氏关系文书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绑嫁

    绑嫁

    一夜之间,她拼命想要逃离的那个男人,竟然成为了自己唯一可以依靠的人。
  • 九天独尊系统

    九天独尊系统

    王浩猝死网吧,灵魂穿越到以武为尊的九天大陆。在这里王浩得九天独尊系统,从此走上收小弟、踩贱人、爆装备的无敌之路!
  • 网游之圣灵传说

    网游之圣灵传说

    20xx年1月15日,世界诞生出第一款虚拟网游《圣灵》,它以风卷残云之势席卷全球。郑乾只是一普通打工青年,跟随潮流大军进入其中……
  • 桃花戒

    桃花戒

    为什么所有的故事都发生在城里?身为泱泱华夏、五千万大学生!九亿农民户口!之一的我,在五一劳动节这天,参加同学的婚礼,戴上了上一枚梦幻般的戒指,开始了一段分不清蝴蝶与梦的旅程。
  • 时光天河

    时光天河

    那一天,苏轩来到时间之河,看到了未来的无数走向,从此他的命运变得截然不同!苏轩说:“既然决定进入这个世界,我就不会后悔!”“我自己的选择,由我自己承担后果!”滚滚的时间洪流中,谁也不能阻挡我的步伐!