登陆注册
14824400000026

第26章

"You will be glad to hear that Jane passed the barriers, this morning, with the Howards. She has just finished a letter to Mrs. Graham; and, as she dislikes writing so much, has given me leave to announce her arrival to all at Wyllys-Roof. As Jane enters Paris on one side, I leave it in the opposite direction, for, the day after to-morrow, I am off for Constantinople; a movement which will, no doubt, astonish you, though, I am sure, you will wish me joy of such pleasant prospects. This letter will probably be the last you will hear of me, for some time; not but what I shall write as usual, but these long overland mails, through countries where they suspect revolution or plague, in every letter, often fail to do their duty. In fact, I delayed my journey a week or two, expressly to see Jane, and have a good supply of Longbridge news before setting out. Everybody tells me, I must expect to lose more than half my letters, both ways. This is bad enough, to be sure; but a journey to Greece and Constantinople, would be too full of delights, without some serious drawback. I believe Jane is more tired by answering our questions, and hearing what we have to tell her, than by her voyage. I cannot help wishing, my dear Elinor, that it were you who had arrived in Paris, instead of our pretty little cousin.

How I should delight in showing you my favourite view, the quais and the island, from the Pont Royal--the Louvre, too, and the Madeleine. As for Jane, she will, doubtless, find her chief pleasures at Delilles', and the Tuileries--buying finery, and showing it off: it has often puzzled me to find out which some ladies most enjoy.

{"barriers" = gateways leading into Paris, where travellers' papers were examined}

"We are to be a party of four of us, on our eastern expedition.

In the first place, Ellsworth, whom you may have seen; a very clever fellow, and brother-in-law to poor Creighton. By-the-bye, Mrs. Creighton is still here, and has been living, very quietly, with her brother, since her husband's death; she is now going to the Howards, who are her connexions, I believe; so says Louisa, at least. Ellsworth, you know, poor fellow, lost his wife about a year ago; he has left his little girl with her mother's friends, and has come abroad for a year or two. Having been in Europe before, he was very glad to make one, in our party to the East, where he has not yet been. I mention him first, for he is the most agreeable of our set. There is not much to be said on the chapter of young Brown; and, I must confess, that I don't quite agree with Col. Stryker, in the very good opinion he evidently entertains of himself. By-the-bye, American Colonels are as plenty, now-a-days, as the 'Marquis' used to be, at Versailles, in the time of the Grand Louis. Some simple European folk, actually believe that each of these gentry has his regiment-----in the garrison of 'Nieu Yorck,' I suppose; it would puzzle them, to find the army, if they were to cross the Atlantic; I don't remember to have seen one of Uncle Sam's soldiers for five years before I left home.

{"Grand Louis" = French King Louis XIV (1638-1715), known as "Louis the Great"}

"Many thanks, dearest Elinor, for the contents of your box; you cannot doubt but they will accompany your preux chevalier on his pilgrimage. This Eastern movement has been such a sudden one, that I have still a thousand things to do, which will oblige me to make my letter shorter than I wish. Ellsworth is waiting for me, at this moment. We expect to be gone six, or, possibly, eight months. I shall write again from Marseilles; and, I hope, the letter from thence will reach you. Pull Bruno's ears for me, and don't let him forget his master; which will be one way, my dear, kind, Elinor, of obliging you to remember that individual also.

Best respects to Mr. Wyllys and Aunt Agnes, with much love for yourself, dearest Elinor, from Your affectionate, present and FUTUR, H. H.

P. S.--Many remembrances for Mrs. Stanley, if she is with you; I wrote to her last month."

{"preux chevalier" = valiant knight; "FUTUR" = future (French)}

同类推荐
  • 天台分门图

    天台分门图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 前汉纪

    前汉纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝阴符经注

    黄帝阴符经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神仙济世良方

    神仙济世良方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 范村菊谱

    范村菊谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 心语雪恋之我为篮球狂

    心语雪恋之我为篮球狂

    倩魂销尽夕阳前,断肠人去自经年。旧游时节好花天,谁道飘零不可怜!冷月玲为了最初自己喜欢的人刘宗杰,个性坚强的她多次屈服于郑欢的魔手下,从此三人因篮球结下一段缘。演绎了一段史上最深情而复杂的恋爱,开始了泪与笑的呼吸!
  • 宫殇离洛

    宫殇离洛

    21世纪顶级职业杀手在一场格斗中中毒身亡,来到了一个不属于她的世界。。。。
  • 凤弑天下:狼妃倾城覆江山

    凤弑天下:狼妃倾城覆江山

    她天性残忍凶狠,遇事雷厉风行!不愿拖拖踏踏的她,却比任何人都懂得如何报复!世人说她懦弱愚笨,可她早已不是那个她。她自21世纪穿越而来,又为了什么?她在阴谋中变强,她在六界中称王!“来日方长,我们后会有期,但愿下次相见,不是敌人!”——“六界之中,只有你能唤醒她。”生来黑暗,不得反抗,这是她的宿命。可他不信!“但愿没有下次!”不愿离开她,可是,再见,永不相见。“这次,你的恩,我来还,但,放过她。”
  • 怀星堂集

    怀星堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 隋唐野史

    隋唐野史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 英雄联盟之末世危机

    英雄联盟之末世危机

    符文科技让瓦罗兰大陆变得像一个肥肉,异时空的各方势力都蠢蠢欲动,而瓦罗兰的人们却不得而知,当危机来临之际,瓦罗兰的人们为了生存与和平,开始了这场用生命做赌注的自由之战
  • 谐佳丽

    谐佳丽

    通俗白话短篇小说,《谐佳丽》(又名《风流和尚》),佚著者,全书共十二回。小说设计勾画了五个奸夫型的风流和尚:净海、虚空、绿林、红林与净心。五个人实际上是四种类型与代表:净海是骗淫,虚空是嫖淫,绿林和红林是强(抢)淫,净心最后大彻大悟。
  • 灭天斩仙

    灭天斩仙

    云岚大陆上的一个天才小子,为找寻记忆,踏天而行,灭天斩仙,独霸天下。我的终究是我的,不是我的,送我,我也不会要,
  • 勇士之城(上)

    勇士之城(上)

    本书为电视剧《勇士之城》的原著小说,主要讲述了在日军攻打常德城的战争背景下,以潜伏在国民党中的共产党党员何平安与当地粮商沈湘菱的爱恨情仇为辅线,主要描写了在非常时刻之下,何平安、余程万为代表的常德城内国共两党以及沈湘菱为代表的民间组织自发合作,一致抗日,最终为保常德几乎全部战死的英雄事迹。