登陆注册
14824100000071

第71章

Sir Andrew had just come in. He was trying to get a little warmth into his half-frozen limbs, for the cold had set in again, and this time with renewed vigour, and Marguerite was pouring out a cup of hot coffee which she had been brewing for him. She had not asked for news. She knew that he had none to give her, else he had not worn that wearied, despondent look in his kind face.

"I'll just try one more place this evening," he said as soon as he had swallowed some of the hot coffee--"a restaurant in the Rue de la Harpe; the members of the Cordeliers' Club often go there for supper, and they are usually well informed. I might glean something definite there."

"It seems very strange that they are so slow in bringing him to trial," said Marguerite in that dull, toneless voice which had become habitual to her. "When you first brought me the awful news that ... I made sure that they would bring him to trial at once, and was in terror lest we arrived here too late to--to see him."

She checked herself quickly, bravely trying to still the quiver of her voice.

"And of Armand?" she asked.

He shook his head sadly.

"With regard to him I am at a still greater loss," he said: "I cannot find his name on any of the prison registers, and I know that he is not in the Conciergerie. They have cleared out all the prisoners from there; there is only Percy--"

"Poor Armand I" she sighed; "it must be almost worse for him than for any of us; it was his first act of thoughtless disobedience that brought all this misery upon our heads."

She spoke sadly but quietly. Sir Andrew noted that there was no bitterness in her tone. But her very quietude was heart-breaking; there was such an infinity of despair in the calm of her eyes.

"Well! though we cannot understand it all, Lady Blakeney," he said with forced cheerfulness, "we must remember one thing--that whilst there is life there is hope."

"Hope!" she exclaimed with a world of pathos in her sigh, her large eyes dry and circled, fixed with indescribable sorrow on her friend's face.

Ffoulkes turned his head away, pretending to busy himself with the coffee-making utensils. He could not bear to see that look of hopelessness in her face, for in his heart he could not find the wherewithal to cheer her. Despair was beginning to seize on him too, and this he would not let her see.

They had been in Paris three days now, and it was six days since Blakeney had been arrested. Sir Andrew and Marguerite had found temporary lodgings inside Paris, Tony and Hastings were just outside the gates, and all along the route between Paris and Calais, at St. Germain, at Mantes, in the villages between Beauvais and Amiens, wherever money could obtain friendly help, members of the devoted League of the Scarlet Pimpernel lay in hiding, waiting to aid their chief.

Ffoulkes had ascertained that Percy was kept a close prisoner in the Conciergerie, in the very rooms occupied by Marie Antoinette during the last months of her life. He left poor Marguerite to guess how closely that elusive Scarlet Pimpernel was being guarded, the precautions surrounding him being even more minute than those which bad made the unfortunate Queen's closing days a martyrdom for her.

But of Armand he could glean no satisfactory news, only the negative probability that he was not detained in any of the larger prisons of Paris, as no register which he, Ffoulkes, so laboriously consulted bore record of the name of St. Just.

Haunting the restaurants and drinking booths where the most advanced Jacobins and Terrorists were wont to meet, be had learned one or two details of Blakeney's incarceration which he could not possibly impart to Marguerite. The capture of the mysterious Englishman known as the Scarlet Pimpernel had created a great deal of popular satisfaction; but it was obvious that not only was the public mind not allowed to associate that capture with the escape of little Capet from the Temple, but it soon became clear to Ffoulkes that the news of that escape was still being kept a profound secret.

On one occasion he had succeeded in spying on the Chief Agent of the Committee of General Security, whom he knew by sight, while the latter was sitting at dinner in the company of a stout, florid man with pock-marked face and podgy hands covered with rings.

Sir Andrew marvelled who this man might be. Heron spoke to him in ambiguous phrases that would have been unintelligible to any one who did not know the circumstances of the Dauphin's escape and the part that the League of the Scarlet Pimpernel had played in it.

But to Sir Andrew Ffoulkes, who--cleverly disguised as a farrier, grimy after his day's work--was straining his ears to listen whilst apparently consuming huge slabs of boiled beef, it soon became dear that the chief agent and his fat friend were talking of the Dauphin and of Blakeney.

同类推荐
热门推荐
  • 东湖儿女

    东湖儿女

    本书通过《从张家门到宣家浜》、《父亲张礼甫》、《金氏先祖》、《初入赌场》、《船娘风波》等文章回忆张氏家族历史,提供了当年亲历、亲见、亲闻的大量历史往事。
  • 静思集

    静思集

    本书是山西省著名女作家孙喜玲的诗歌著作集,岁月沉淀下来的深厚内涵由书香中散发出来。由北岳文艺出版社。
  • 九剑弑天录

    九剑弑天录

    剑九本是龙渊剑派所收留长大的婴儿,伴随着剑九武魂的觉醒,觉醒的却是……身世平淡却因一段段的残酷经历引出骇人身世,性格坚毅而却遭受青天的“试炼”从中不断成长。人世冷暖与黑白,众生愚昧与无知,这一切的一切会令剑九迷失、彷徨无助吗?血与歌的青春,沸腾的血液,爱与恨、血与泪的交加……本人穷光蛋,无钱散财,语无伦次,不知所云,莫若弹指一曲,且去且去然?——剑九。
  • 扬起生命的风帆

    扬起生命的风帆

    《原创阅读文库:扬起生命的风帆》收集了作者四十七篇精短小小说。这些小小说从众多角度和侧面,集中反映了社会上不同层面的鲜活事件和人物形象。作者通过真挚的语言、精巧的手笔,向人们热情地弘扬了真、善、美;用诙谐的风格、幽默的调侃,无情地鞭挞了假、恶、丑。书中的这些小小说,就像一串串玲珑剔透的小珍珠,当你欣赏她们时,你便可以从中吸取到生命中极其丰富的雨露甘泉;当你品味她们时,这些作品一定会令你的生活增添一道道迷人的斑斓色彩,从而使你的人生更加充盈目又精彩。
  • 剑试红尘

    剑试红尘

    杨非以为自己从21世纪穿到未来然后玩了一个全息网游,却总觉得那些个“NPC”们有哪里不对。最终,他恢复了记忆,明白了一切的缘由,知道了他曾景仰的传奇就是他自己。……曾经杨非自创了一部剑诀,总纲赫然写着:“此剑唯我,此生唯我,天欲灭我,我便诛之!”失忆后的杨非捡起了这部剑诀:虽然感觉很厉害,但是谁这么中二啊!恢复记忆后,杨非表示:我在自己膝盖上插了无数支箭。——是是是而非非非。
  • 贞观公私画史

    贞观公私画史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乱战枭雄

    乱战枭雄

    这是一个种族战争年代,到底谁才是赢家?笑看世界太疯狂,唯我一心走四方!让我们探索那不为人知的秘密吧!走你!
  • 红土世界

    红土世界

    这个世界的本质原本就是弱肉强食,弱者只能随波逐流,不是我想杀他,是这个世界本身就容不下他,我只是在做我应该做的事,将他送往属于他的归宿!这是一段发生在红土大陆的故事!
  • M事件之秦之崛起

    M事件之秦之崛起

    我是米凌是现代人,因一次车祸让我失去了我的家人。想要回到过去可意外来到了战国!现代三人组因此开始了我接下来一系列疯狂的举动。----因为我发明了时光机!我想和你分享我所看到的先秦时期所发生的事情,因为我的疯狂改变了历史。当你看到这一切看似匪夷所思,但如果你相信这一切,那这一切都是真实的。就让我带你开启一段奇妙之旅!
  • 因为是你和我

    因为是你和我

    那一年,我们相识、相知、恋爱未满。这一年,我们相逢,相识,你却把我藏在了记忆的最深处。再一年,你以为爱的人不是我,很纠结。但当我说出那句话时。我们恋爱圆满。我们都是这个世界上固执的人。