登陆注册
14823400000003

第3章

It has appeared very strange to some very able judges of voyages, that the Dutch should make so great account of the southern countries as to cause the map of them to be laid down in the pavement of the Stadt House at Amsterdam, and yet publish no descriptions of them. This mystery was a good deal heightened by one of the ships that first touched on Carpenter's Land, bringing home a considerable quantity of gold, spices, and other rich goods; in order to clear up which, it was said that these were not the product of the country, but were fished out of the wreck of a large ship that had been lost upon the coast. But this story did not satisfy the inquisitive, because not attended with circumstances necessary to establish its credit; and therefore they suggested that, instead of taking away the obscurity by relating the truth, this story was invented in order to hide it more effectually. This suspicion gained ground the more when it was known that the Dutch East India Company from Batavia had made some attempts to conquer a part of the Southern continent, and had been repulsed with loss, of which, however, we have no distinct or perfect relation, and all that hath hitherto been collected in reference to this subject, may be reduced to two voyages. All that we know concerning the following piece is, that it was collected from the Dutch journal of the voyage, and having said thus much by way of introduction, we now proceed to the translation of this short history.

The directors of the East India Company, animated by the return of five ships, under General Carpenter, richly laden, caused, the very same year, 1628, eleven vessels to be equipped for the same voyage; amongst which there was one ship called the Batavia, commanded by Captain Francis Pelsart. They sailed out of the Texel on the 28th of October, 1628; and as it would be tedious and troublesome to the reader to set down a long account of things perfectly well known, I shall say nothing of the occurrences that happened in their passage to the Cape of Good Hope; but content myself with observing that on the 4th of June, in the following year 1629, this vessel, the Batavia, being separated from the fleet in a storm, was driven on the Abrollos or shoals, which lie in the latitude of 28 degrees south, and which have been since called by the Dutch, the Abrollos of Frederic Houtman. Captain Pelsart, who was sick in bed when this accident happened, perceiving that his ship had struck, ran immediately upon deck. It was night indeed; but the weather was fair, and the moon shone very bright; the sails were up; the course they steered was north-east by north, and the sea appeared as far as they could behold it covered with a white froth. The captain called up the master and charged him with the loss of the ship, who excused himself by saying he had taken all the care he could; and that having discerned this froth at a distance, he asked the steersman what he thought of it, who told him that the sea appeared white by its reflecting the rays of the moon. The captain then asked him what was to be done, and in what part of the world he thought they were. The master replied, that God only knew that; and that the ship was fast on a bank hitherto undiscovered. Upon this they began to throw the lead, and found that they had forty-eight feet of water before, and much less behind the vessel. The crew immediately agreed to throw their cannon overboard, in hopes that when the ship was lightened she might be brought to float again. They let fall an anchor however; and while they were thus employed, a most dreadful storm arose of wind and rain; which soon convinced them of the danger they were in; for being surrounded with rocks and shoals, the ship was continually striking.

They then resolved to cut away the main-mast, which they did, and this augmented the shock, neither could they get clear of it, though they cut it close by the board, because it was much entangled within the rigging; they could see no land except an island which was about the distance of three leagues, and two smaller islands, or rather rocks, which lay nearer. They immediately sent the master to examine them, who returned about nine in the morning, and reported that the sea at high water did not cover them, but that the coast was so rocky and full of shoals that it would be very difficult to land upon them; they resolved, however, to run the risk, and to send most of their company on shore to pacify the women, children, sick people, and such as were out of their wits with fear, whose cries and noise served only to disturb them. About ten o'clock they embarked these in their shallop and skiff, and, perceiving their vessel began to break, they doubled their diligence; they likewise endeavoured to get their bread up, but they did not take the same care of the water, not reflecting in their fright that they might be much distressed for want of it on shore; and what hindered them most of all was the brutal behaviour of some of the crew that made themselves drunk with wine, of which no care was taken. In short, such was their confusion that they made but three trips that day, carrying over to the island 180 persons, twenty barrels of bread, and some small casks of water. The master returned on board towards evening, and told the captain that it was to no purpose to send more provisions on shore, since the people only wasted those they had already. Upon this the captain went in the shallop, to put things in better order, and was then informed that there was no water to be found upon the island; he endeavoured to return to the ship in order to bring off a supply, together with the most valuable part of their cargo, but a storm suddenly arising, he was forced to return.

The next day was spent in removing their water and most valuable goods on shore; and afterwards the captain in the skiff, and the master in the shallop, endeavoured to return to the vessel, but found the sea run so high that it was impossible to get on board.

同类推荐
热门推荐
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 泪雨成殇:恶魔公主的复仇

    泪雨成殇:恶魔公主的复仇

    一次分手彻底改变了一个女孩的命运,曾经的温柔被冷漠代替。但是当新的人走入了她的心房,她渐渐方向仇恨。可是天不遂人愿,他们终将分离。她心痛:“原来这就是情深缘浅”六年后她携子归来又会如何?【加群淡沫忧伤,群号:293150460。】
  • 雪落舞尽倾城殇

    雪落舞尽倾城殇

    她是纨绔公主,他是秦国将军,他不善表达,没有煽情的话,却一直默默看着她,她心安理得的接受,最后却难以放下,沈沐宸,你此刻,是不是也在月光下,和我共赏一轮明月,彼此思念着对方。
  • 酸甜

    酸甜

    谢雅琪在高中的时候暗恋上何适,高考之前大着胆子问他要报考哪个学校,何适随口说了本地的一所学校。通知书出来之后,雅琪才知道何适骗了她。后来雅琪向何适质问原因,无果,却因为机缘巧合的原因让何适知道了她的秘密……她一直暗恋着他,锲而不舍、百折不挠。他一直都知道,却装作都不在意、不回应。这是两个别扭、矫情的孩子之间的调戏与反调戏!尊敬的书友,本书选载最精华部分供您阅读。留足悬念,同样精彩!
  • 世界太大遇你太难

    世界太大遇你太难

    因为遇到了他,她命运从此改变,向往简单平淡生活的她因为要去中国学习,从此生活不在平凡。
  • 来自枪神的系统

    来自枪神的系统

    来自枪神纪的系统重生于两年前杀手..误入平行位面...启示录..天外入侵..掌握着枪神系统的蠢萌猪脚又该怎样度过...新手小说..请见谅
  • 绝不原谅你

    绝不原谅你

    当初是你要分手的,好!分了!因为你只是来通知我的!我挽回不了。现在你说你后悔了,说你还喜欢我!想要跟我继续。抱歉,我对你没有爱了,我对你的爱在几年前就已经没有了!现在你对我来说就是一陌生人!再不就是朋友。不可能是男女朋友的那种关系。
  • 魏殇

    魏殇

    曹昂为了救关羽的遗体偶然间到了萦绕岛,躲过了司马懿的毒咒。为了报仇他又从返魏国,决心刺杀司马懿拯救危亡中的曹魏。但是情的困惑,爱的无奈,经历生生死死的曹昂该如何选择……
  • 最强第二形态

    最强第二形态

    这是一个少年崛起的故事,他拥有独一无二的第二形态,注定将会成为最强,没有之一!
  • 极品:太子党

    极品:太子党

    指尖划过她们绝美的脸庞,邪异的一笑,钩魂荡魄。冰冷的剑锋过处,群雄授首... 出生高贵家庭的丰含笑有着迷人的笑脸。酷爱格斗的他无人能比他格斗技术,无论是游戏还是实战。在家族雄厚的背景下他却走上了黑道。风流花心的含笑总是不能离开了女人。女人和黑道帝王是他今生的追求,统一中国黑道的他终于创建了一个地下皇朝,打下一个大大的后宫...