登陆注册
14823400000003

第3章

It has appeared very strange to some very able judges of voyages, that the Dutch should make so great account of the southern countries as to cause the map of them to be laid down in the pavement of the Stadt House at Amsterdam, and yet publish no descriptions of them. This mystery was a good deal heightened by one of the ships that first touched on Carpenter's Land, bringing home a considerable quantity of gold, spices, and other rich goods; in order to clear up which, it was said that these were not the product of the country, but were fished out of the wreck of a large ship that had been lost upon the coast. But this story did not satisfy the inquisitive, because not attended with circumstances necessary to establish its credit; and therefore they suggested that, instead of taking away the obscurity by relating the truth, this story was invented in order to hide it more effectually. This suspicion gained ground the more when it was known that the Dutch East India Company from Batavia had made some attempts to conquer a part of the Southern continent, and had been repulsed with loss, of which, however, we have no distinct or perfect relation, and all that hath hitherto been collected in reference to this subject, may be reduced to two voyages. All that we know concerning the following piece is, that it was collected from the Dutch journal of the voyage, and having said thus much by way of introduction, we now proceed to the translation of this short history.

The directors of the East India Company, animated by the return of five ships, under General Carpenter, richly laden, caused, the very same year, 1628, eleven vessels to be equipped for the same voyage; amongst which there was one ship called the Batavia, commanded by Captain Francis Pelsart. They sailed out of the Texel on the 28th of October, 1628; and as it would be tedious and troublesome to the reader to set down a long account of things perfectly well known, I shall say nothing of the occurrences that happened in their passage to the Cape of Good Hope; but content myself with observing that on the 4th of June, in the following year 1629, this vessel, the Batavia, being separated from the fleet in a storm, was driven on the Abrollos or shoals, which lie in the latitude of 28 degrees south, and which have been since called by the Dutch, the Abrollos of Frederic Houtman. Captain Pelsart, who was sick in bed when this accident happened, perceiving that his ship had struck, ran immediately upon deck. It was night indeed; but the weather was fair, and the moon shone very bright; the sails were up; the course they steered was north-east by north, and the sea appeared as far as they could behold it covered with a white froth. The captain called up the master and charged him with the loss of the ship, who excused himself by saying he had taken all the care he could; and that having discerned this froth at a distance, he asked the steersman what he thought of it, who told him that the sea appeared white by its reflecting the rays of the moon. The captain then asked him what was to be done, and in what part of the world he thought they were. The master replied, that God only knew that; and that the ship was fast on a bank hitherto undiscovered. Upon this they began to throw the lead, and found that they had forty-eight feet of water before, and much less behind the vessel. The crew immediately agreed to throw their cannon overboard, in hopes that when the ship was lightened she might be brought to float again. They let fall an anchor however; and while they were thus employed, a most dreadful storm arose of wind and rain; which soon convinced them of the danger they were in; for being surrounded with rocks and shoals, the ship was continually striking.

They then resolved to cut away the main-mast, which they did, and this augmented the shock, neither could they get clear of it, though they cut it close by the board, because it was much entangled within the rigging; they could see no land except an island which was about the distance of three leagues, and two smaller islands, or rather rocks, which lay nearer. They immediately sent the master to examine them, who returned about nine in the morning, and reported that the sea at high water did not cover them, but that the coast was so rocky and full of shoals that it would be very difficult to land upon them; they resolved, however, to run the risk, and to send most of their company on shore to pacify the women, children, sick people, and such as were out of their wits with fear, whose cries and noise served only to disturb them. About ten o'clock they embarked these in their shallop and skiff, and, perceiving their vessel began to break, they doubled their diligence; they likewise endeavoured to get their bread up, but they did not take the same care of the water, not reflecting in their fright that they might be much distressed for want of it on shore; and what hindered them most of all was the brutal behaviour of some of the crew that made themselves drunk with wine, of which no care was taken. In short, such was their confusion that they made but three trips that day, carrying over to the island 180 persons, twenty barrels of bread, and some small casks of water. The master returned on board towards evening, and told the captain that it was to no purpose to send more provisions on shore, since the people only wasted those they had already. Upon this the captain went in the shallop, to put things in better order, and was then informed that there was no water to be found upon the island; he endeavoured to return to the ship in order to bring off a supply, together with the most valuable part of their cargo, but a storm suddenly arising, he was forced to return.

The next day was spent in removing their water and most valuable goods on shore; and afterwards the captain in the skiff, and the master in the shallop, endeavoured to return to the vessel, but found the sea run so high that it was impossible to get on board.

同类推荐
  • THE SIGN OF FOUR

    THE SIGN OF FOUR

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 教诫律仪

    教诫律仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 都部陀罗尼目

    都部陀罗尼目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 停骖录摘抄

    停骖录摘抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 醉茶志怪

    醉茶志怪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 凡血灵途

    凡血灵途

    天赋有别,在血统决定成就的世界里,伶仃无依之人注定遭人厌弃。但人无贵贱,在英雄不问出处的古训下,坚毅不屈的强者终能凌驾众生。登高揽月,方为强者;万族林立,谁能称王?即便他是受尽白眼的野种,也能在磨难之中不断变强,一步步攀上山巅,洒凡血,踏灵途!
  • 网王之魔帝

    网王之魔帝

    越前龙夜,越前龙马的亲哥哥,小学毕业后从美国回到日本,并加入了青春学园初中部,而故事就从这里开始....(你以为我会这样说,o(∩_∩)o哈哈)我们的故事是从越前龙夜加入青学的第二年开始讲起......
  • 双胞姐妹追求爱

    双胞姐妹追求爱

    一场事故让她失去了一切包括声音,守护着她的他化解了她和妹妹之间的仇恨,可是妹妹却对他心动了,她该如何去接受这样的事?放手,她是如此不舍,亲情,爱情,她改如何抉择?
  • 等不到世界繁花似锦

    等不到世界繁花似锦

    当苏未认识了刘沐瑾这个知己、以及叶辰、白夜两个朋友。原本在母亲去世后忧郁的她,慢慢变回曾经活泼的自己。却因为一件事让苏未对白夜产生莫名的情愫。同时喜欢白夜的婉儿又该如何回应这个情敌?苏未又将如何面对白夜?而此时却意外得知叶辰埋藏多年的秘密。却意外捡到一枚奇怪的戒指,从而得罪了龙少泽,意外的成为了龙家保姆。而同父异母的妹妹苏离若和婉儿开始密谋,苏未的身世也成了谜团,当真相慢慢浮出水面,一系列的情感牵扯到家族,苏未又该如何抉择?她是否可以放下一切,继续与白夜的感情,还是一个人离开?
  • 占鳌

    占鳌

    九月的天空灰蒙蒙的,打远处吹来的风带着潮湿,吹起幽幽的海河水,拍打着岸边哗哗的响着,眼见这天似乎就要下起雨来。昏黄的路灯下,华庭夜总会,闪着暧昧灯光的硕大招牌分外醒目。作为天津卫最大的娱会场所,门口自然少不了卖鲜花的,卖香烟的和拉着黄包车赶活的,还有一些衣着褴褛的乞丐。此时的角落处,便有几个拉黄包车的伙计蹲坐在那里。从夜总会内传出欢快的音乐声和男男女女彼起此伏的欢笑声。
  • 复仇公主的邪魅王子

    复仇公主的邪魅王子

    ”喂,你会永远爱我吗?“她眨着大大的眼睛问道。”会,一定会,非你不娶。“他望着她,坚定地说。他听到他的答案时,笑了笑。”好,今生,我就非你不娶了。“男孩不知是什么表情地看着她。女孩笑笑,拉着她得手”好了嘛,我错了,你娶我,不是我娶你,好不好?“男孩似乎很满意”好"但女孩心里却在嘀咕好屁啊好,切你娶我我娶你,不都是一样的么。........
  • 白衣天使医加医

    白衣天使医加医

    “你现在所流下的汗就是当初选专业脑子进的水”不记得哪位道友曾说过。。。。晨橙是从正儿八经医学院毕业的学生,本着一颗爱国的心,背熟了社会主义核心价值观,决心履行保护生命,减轻痛苦,增加健康职责的卫生技术人员!屁话!如今像护理这么苦逼的专业,除了南丁格尔,谁还会为国家的医药卫生事业和人类的身心健康奋斗终生!?更何况,南丁格尔她是护理界的鼻祖,哪是我们一介凡人能比的!再说了,南丁格尔并不是中国人!
  • 心覆尘埃等你来拭

    心覆尘埃等你来拭

    已有一个五岁孩子的家庭主妇欧阳童心,在三十三岁的时候遭遇丈夫背叛,经过痛苦挣扎后,带着孩子离异。为养孩子,开始辛苦创业。欧阳童心偶遇了单身爸爸童卓尔,童卓尔被童心的坚韧善良打动,展开追求,而痛心却因为受过伤害而害怕再次碰触爱情。最终童卓尔靠着诚意和坚定的爱情,敲开了欧阳童心的心门。失婚妇女不为人知的心酸和痛苦,对孩子的教育和爱,遭遇绝境后的坚韧勇敢,再次面对爱情的艰难和犹豫一一展现开来……
  • 铠甲勇士之侠客战争

    铠甲勇士之侠客战争

    中国人自豪称自己是炎黄子孙!5000年前黄帝收服了炎帝,两个种族开始融合。但我们并不知道这个真正的历史,炎黄联合500年后,炎帝后代地煞组为了击垮黄帝后代天罡组而再次发起猛烈的进攻,不过是以一群勇敢的侠客为主题,他们具有超能力能变成铠甲勇士战斗。天罡组被地煞组再次挑战时,会不会赢?而地煞组是否能够改变历史,将天罡组消灭?24位侠客即将开战,让我们去揭开那不为人知的历史吧!