登陆注册
14823300000083

第83章

This insight, which expresses itself by what is called Imagination, is a very high sort of seeing, which does not come by study, but by the intellect being where and what it sees, by sharing the path, or circuit of things through forms, and so making them translucid to others. The path of things is silent. Will they suffer a speaker to go with them? A spy they will not suffer; a lover, a poet, is the transcendency of their own nature, -- him they will suffer. The condition of true naming, on the poet's part, is his resigning himself to the divine _aura_ which breathes through forms, and accompanying that.

It is a secret which every intellectual man quickly learns, that, beyond the energy of his possessed and conscious intellect, he is capable of a new energy (as of an intellect doubled on itself), by abandonment to the nature of things; that, beside his privacy of power as an individual man, there is a great public power, on which he can draw, by unlocking, at all risks, his human doors, and suffering the ethereal tides to roll and circulate through him: then he is caught up into the life of the Universe, his speech is thunder, his thought is law, and his words are universally intelligible as the plants and animals. The poet knows that he speaks adequately, then, only when he speaks somewhat wildly, or, "with the flower of the mind;" not with the intellect, used as an organ, but with the intellect released from all service, and suffered to take its direction from its celestial life; or, as the ancients were wont to express themselves, not with intellect alone, but with the intellect inebriated by nectar. As the traveller who has lost his way, throws his reins on his horse's neck, and trusts to the instinct of the animal to find his road, so must we do with the divine animal who carries us through this world. For if in any manner we can stimulate this instinct, new passages are opened for us into nature, the mind flows into and through things hardest and highest, and the metamorphosis is possible.

This is the reason why bards love wine, mead, narcotics, coffee, tea, opium, the fumes of sandal-wood and tobacco, or whatever other species of animal exhilaration. All men avail themselves of such means as they can, to add this extraordinary power to their normal powers; and to this end they prize conversation, music, pictures, sculpture, dancing, theatres, travelling, war, mobs, fires, gaming, politics, or love, or science, or animal intoxication, which are several coarser or finer _quasi_-mechanical substitutes for the true nectar, which is the ravishment of the intellect by coming nearer to the fact. These are auxiliaries to the centrifugal tendency of a man, to his passage out into free space, and they help him to escape the custody of that body in which he is pent up, and of that jail-yard of individual relations in which he is enclosed.

Hence a great number of such as were professionally expressors of Beauty, as painters, poets, musicians, and actors, have been more than others wont to lead a life of pleasure and indulgence; all but the few who received the true nectar; and, as it was a spurious mode of attaining freedom, as it was an emancipation not into the heavens, but into the freedom of baser places, they were punished for that advantage they won, by a dissipation and deterioration. But never can any advantage be taken of nature by a trick. The spirit of the world, the great calm presence of the creator, comes not forth to the sorceries of opium or of wine. The sublime vision comes to the pure and simple soul in a clean and chaste body. That is not an inspiration which we owe to narcotics, but some counterfeit excitement and fury. Milton says, that the lyric poet may drink wine and live generously, but the epic poet, he who shall sing of the gods, and their descent unto men, must drink water out of a wooden bowl. For poetry is not `Devil's wine,' but God's wine. It is with this as it is with toys. We fill the hands and nurseries of our children with all manner of dolls, drums, and horses, withdrawing their eyes from the plain face and sufficing objects of nature, the sun, and moon, the animals, the water, and stones, which should be their toys. So the poet's habit of living should be set on a key so low and plain, that the common influences should delight him. His cheerfulness should be the gift of the sunlight; the air should suffice for his inspiration, and he should be tipsy with water. That spirit which suffices quiet hearts, which seems to come forth to such from every dry knoll of sere grass, from every pine-stump, and half-imbedded stone, on which the dull March sun shines, comes forth to the poor and hungry, and such as are of simple taste. If thou fill thy brain with Boston and New York, with fashion and covetousness, and wilt stimulate thy jaded senses with wine and French coffee, thou shalt find no radiance of wisdom in the lonely waste of the pinewoods.

If the imagination intoxicates the poet, it is not inactive in other men. The metamorphosis excites in the beholder an emotion of joy. The use of symbols has a certain power of emancipation and exhilaration for all men. We seem to be touched by a wand, which makes us dance and run about happily, like children. We are like persons who come out of a cave or cellar into the open air. This is the effect on us of tropes, fables, oracles, and all poetic forms.

同类推荐
热门推荐
  • 特种兵皇后驾到,皇上请让道

    特种兵皇后驾到,皇上请让道

    她唐韵,中国首席特种兵,一次任务,她穿到了不知名的架空古代,听说皇宫里要选大内御前侍卫,要民间广泛高手参加?怎么能少了我唐韵呢?找茬?姑奶奶一枪崩了你。挑衅?随便露几手惊掉你的钛合金狗眼。可是,某位皇上不要脸的凑过来是肿么回事?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 凤惊天下之废材三小姐

    凤惊天下之废材三小姐

    她是黑色王国的传说,可偏偏爱上了不爱的人,最后悲惨的陨落。或许是上天的怜悯,她在异界重生了。废材?呵呵!在她的眼里从来没有这个词语,终有一天她会让所有人看看,她颜诺从来不是弱者。他是这个大陆上的天才,强大而神秘的背景,他冷酷无情,喜怒无常,可偏偏对她宠爱有加。“诺儿听说你要征服这个世界,成为世界的主宰?”“嗯嗯。”颜诺淡淡的抬了一下眼皮漫不经心的说。“来吧,只要征服了我,你就主宰一切。”邪魅俊肆的脸庞剑眉轻挑,一副任君摆弄的样子。“滚!”颜诺黑着一张,冷冷吐出一个字。
  • 我怀念的这十年

    我怀念的这十年

    林肄,你的出现,满足了我从小到大所有的少女梦想,梦里是你,命里是你,余生都是你。
  • 六道封神录

    六道封神录

    他没有开挂器,绝世天才但如何都不能破渡劫而成大乘,接着家族巨变,师兄反目,爱人摒弃,但他却在这一次次的挫折中升华,在逆境中成长。
  • 管人的30个绝招

    管人的30个绝招

    一切活跃着的组织最迫在眉睫的问题,正是我们即将阐述的如何管理的问题。管理就是让下属明白什么是最重要的;管理不谈对错,只是面对事实、解决问题;管理就是让组织目标和个人目标合二为一。本书以开阔的视野、广博的积累、深入的研究为读者展现出一个个精彩纷呈、发人深省的管理绝招。在两位作者精辟的观点、超脱的视角、诙谐幽默的语言中,让读者体会到一种醍醐灌顶般的阅读快感。
  • 始源纪

    始源纪

    在这个实力、利益至上的世界里,他是不幸的。由于实力的不济,导致家破人亡的流离,爱情的失意。他同时又是幸运的,苦难的开始却不是结束,而仅仅只是崛起的前兆。当紫瞳现世到时候,他将实现他的神话——复仇!!!
  • 赵不凡的穿越人生

    赵不凡的穿越人生

    他十恶不赦,罪该万死,可以说是死有余辜!可是他不甘,不服!他做了很多错事,却未做过一件违心之事,也从未害过一良人!他虽然万恶,却在这个以不真实为真实的世界活的最真实!他不怕死,死对于他来说只是一种解脱!他无力改变这个世界,那么他就到另一个世界!一个天灾人祸,满目疮痍的世界!且看他如何左右五朝十国,在天下纷争中如水游鱼!
  • 換愛

    換愛

    他艰难来到德音高校的目的是什么?而他那年的”她“一双眸子难以忘怀,是什么让他至今念念不忘?而”他“却是成了”她“的替身。
  • 深度迷恋:恶魔总裁的逃妻

    深度迷恋:恶魔总裁的逃妻

    她抗拒着他的接近,厌恶着他的触碰,绝望质问:“为什么不肯放过我?”他步步紧逼,强势掠夺,将她压在身下,眷恋呢喃:“怪我过分着迷,不能爱我,便恨我吧。”