登陆注册
14823300000081

第81章

Beyond this universality of the symbolic language, we are apprised of the divineness of this superior use of things, whereby the world is a temple, whose walls are covered with emblems, pictures, and commandments of the Deity, in this, that there is no fact in nature which does not carry the whole sense of nature; and the distinctions which we make in events, and in affairs, of low and high, honest and base, disappear when nature is used as a symbol.

Thought makes every thing fit for use. The vocabulary of an omniscient man would embrace words and images excluded from polite conversation. What would be base, or even obscene, to the obscene, becomes illustrious, spoken in a new connexion of thought. The piety of the Hebrew prophets purges their grossness. The circumcision is an example of the power of poetry to raise the low and offensive.

Small and mean things serve as well as great symbols. The meaner the type by which a law is expressed, the more pungent it is, and the more lasting in the memories of men: just as we choose the smallest box, or case, in which any needful utensil can be carried. Bare lists of words are found suggestive, to an imaginative and excited mind; as it is related of Lord Chatham, that he was accustomed to read in Bailey's Dictionary, when he was preparing to speak in Parliament. The poorest experience is rich enough for all the purposes of expressing thought. Why covet a knowledge of new facts?

Day and night, house and garden, a few books, a few actions, serve us as well as would all trades and all spectacles. We are far from having exhausted the significance of the few symbols we use. We can come to use them yet with a terrible simplicity. It does not need that a poem should be long. Every word was once a poem. Every new relation is a new word. Also, we use defects and deformities to a sacred purpose, so expressing our sense that the evils of the world are such only to the evil eye. In the old mythology, mythologists observe, defects are ascribed to divine natures, as lameness to Vulcan, blindness to Cupid, and the like, to signify exuberances.

For, as it is dislocation and detachment from the life of God, that makes things ugly, the poet, who re-attaches things to nature and the Whole, -- re-attaching even artificial things, and violations of nature, to nature, by a deeper insight, -- disposes very easily of the most disagreeable facts. Readers of poetry see the factory-village, and the railway, and fancy that the poetry of the landscape is broken up by these; for these works of art are not yet consecrated in their reading; but the poet sees them fall within the great Order not less than the beehive, or the spider's geometrical web. Nature adopts them very fast into her vital circles, and the gliding train of cars she loves like her own. Besides, in a centred mind, it signifies nothing how many mechanical inventions you exhibit. Though you add millions, and never so surprising, the fact of mechanics has not gained a grain's weight. The spiritual fact remains unalterable, by many or by few particulars; as no mountain is of any appreciable height to break the curve of the sphere. A shrewd country-boy goes to the city for the first time, and the complacent citizen is not satisfied with his little wonder. It is not that he does not see all the fine houses, and know that he never saw such before, but he disposes of them as easily as the poet finds place for the railway. The chief value of the new fact, is to enhance the great and constant fact of Life, which can dwarf any and every circumstance, and to which the belt of wampum, and the commerce of America, are alike.

The world being thus put under the mind for verb and noun, the poet is he who can articulate it. For, though life is great, and fascinates, and absorbs, -- and though all men are intelligent of the symbols through which it is named, -- yet they cannot originally use them. We are symbols, and inhabit symbols; workman, work, and tools, words and things, birth and death, all are emblems; but we sympathize with the symbols, and, being infatuated with the economical uses of things, we do not know that they are thoughts. The poet, by an ulterior intellectual perception, gives them a power which makes their old use forgotten, and puts eyes, and a tongue, into every dumb and inanimate object. He perceives the independence of the thought on the symbol, the stability of the thought, the accidency and fugacity of the symbol. As the eyes of Lyncaeus were said to see through the earth, so the poet turns the world to glass, and shows us all things in their right series and procession. For, through that better perception, he stands one step nearer to things, and sees the flowing or metamorphosis; perceives that thought is multiform; that within the form of every creature is a force impelling it to ascend into a higher form; and, following with his eyes the life, uses the forms which express that life, and so his speech flows with the flowing of nature. All the facts of the animal economy, sex, nutriment, gestation, birth, growth, are symbols of the passage of the world into the soul of man, to suffer there a change, and reappear a new and higher fact. He uses forms according to the life, and not according to the form. This is true science. The poet alone knows astronomy, chemistry, vegetation, and animation, for he does not stop at these facts, but employs them as signs. He knows why the plain, or meadow of space, was strown with these flowers we call suns, and moons, and stars; why the great deep is adorned with animals, with men, and gods; for, in every word he speaks he rides on them as the horses of thought.

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 终结新纪元

    终结新纪元

    是毁灭还是希望,犹如无尽黑暗中的一粒光;是人类还是异兽,犹如葬灭太阳系的按钮;是侥幸生存还是流浪漂泊,犹如大海中的一叶孤舟。创世神说,没有什么救世主,第三纪元是靠你们自己守护的。异兽的突然出现,史上最弱的一个纪元也难逃注定的命运......关键时刻,禁忌般的存在被喝下......突然的攻击,次星空骑士级的存在出手......
  • 把爱留在最好的时光里

    把爱留在最好的时光里

    人,存于天地间,就是为了既美又好地活着。我们努力做美好的事情,留给这个美丽的世界一个美丽的背影。世间美好的事情太多,一个人所能展现其最为美好的地方,我以为永远是在爱情里。关于爱情,想起的总是太多太多,多到让我这样一个以写作为职业的人无法用一两个词汇形容。爱情里的悸动、热烈、暧昧、痴缠、忧伤……每一种滋味在回忆里不免有无可奈何的惘然,正是这一点惘然构成了爱情里一个永恒的词汇:美好。在美好的时光里,遇见一个美好的人,谈一场美好的恋爱,然后用岁月的酒浆将记忆灌醉,留待老了的时候,每开封就微醺,还没品尝已经沉醉其中。
  • 豪夫童话(语文新课标课外必读第九辑)

    豪夫童话(语文新课标课外必读第九辑)

    《豪夫童话》讲述了出一个又一个的小故事:《小穆克》揭露统治阶级的不仁不义和对普通百姓的欺压,具有很强的人民性。《年轻的英国人》写一只猴子扮成绅士在上流社会厮混,受到市长等人的赏识,最后使他们丢尽了脸面。这篇童话辛辣地嘲讽了市民阶层盲目崇拜外国风尚、追求时髦的坏风气。
  • 一枚血玉

    一枚血玉

    她是至阴之人,从小便能看见鬼影。她也是一位遗体整容师,整日与尸体打交道。父亲为保她平安,重金拍下辟邪血玉。从她带上血玉的那一天,怪事便连连发生……她要如何回归平静的生活?她又是如何走进了一位法医暖男的世界?是偶然?还是必然?血玉的背后又有着什么样的故事?在这神秘诡异的嗜血路上,他们究竟是生?是死?
  • 虐恋悔爱

    虐恋悔爱

    他亦或是她,经过现实铁蹄的践踏,曾经的感情被击碎,将曾经的爱情变成了击杀对方最好的武器,冤冤相报,不共戴天…
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 一脚传奇

    一脚传奇

    传说中的一脚
  • 有凤求凰

    有凤求凰

    被告白,结果被穿越,作为一名公主,被人甩了,不好好呆在宫里等着被嫁出去,偏要到外面看什么热闹,还好坏人不多。去青楼串场,到别人府上替人暖床,还要到藩国去放羊,这日子依旧过得美滋滋的。
  • 飘渺御九界

    飘渺御九界

    栩栩三章咸阳义,炎炎红日真龙迷。光武龙兴成大统,地皇飞上天中央。行骄虐烈亢龙气,难挽秋风悲歌响。血劫十鬼咸池傍,清儒应厄染尘烟。黄天不负苍天乱,尘世暗夜一百年。正道莲途命定敕,圣佛菩提启归元。世道春秋虚穷变,人情莫与岂无非?