登陆注册
14822100000040

第40章

All this time, Donal had never again seen the earl, neither had the latter shown any interest in Davie's progress. But lady Arctura was full of serious anxiety concerning him. Heavily prejudiced against the tutor, she dreaded his influence on the mind of her little cousin.

There was a small recess in the schoolroom--it had been a bay window, but from an architectural necessity arising from decay, it had, all except a narrow eastern light, been built up--and in this recess Donal was one day sitting with a book, while Davie was busy writing at the table in the middle of the room: it was past school-hours, but the weather did not invite them out of doors, and Donal had given Davie a poem to copy. Lady Arctura came into the room--she had never entered it before since Donal came--and thinking he was alone, began to talk to the boy. She spoke in so gentle a tone that Donal, busy with his book, did not for some time distinguish a word she said. He never suspected she was unaware of his presence. By degrees her voice grew a little louder, and by and by these words reached him:

"You know, Davie dear, every sin, whatever it is, deserves God's wrath and curse, both in this life and that which is to come; and if it had not been that Jesus Christ gave himself to turn away his anger and satisfy his justice by bearing the punishment for us, God would send us all to the place of misery for ever and ever. It is for his sake, not for ours, that he pardons us."

She had not yet ceased when Donal rose in the wrath of love, and came out into the room.

"Lady Arctura," he said, "I dare not sit still and hear such false things uttered against the blessed God!"

Lady Arctura started in dire dismay, but in virtue of her breed and her pride recovered herself immediately, drew herself up, and said--"Mr. Grant, you forget yourself!"

"I'm very willing to do that, my lady," answered Donal, "but I must not forget the honour of my God. If you were a heathen woman I might think whether the hour was come for enlightening you further, but to hear one who has had the Bible in her hands from her childhood say such things about the God who made her and sent his Son to save her, without answering a word for him, would be cowardly!"

"What do you know about such things? What gives you a right to speak?" said lady Arctura.

Her pride-strength was already beginning to desert her.

"I had a Christian mother," answered Donal, "--have her yet, thank God!--who taught me to love nothing but the truth; I have studied the Bible from my childhood, often whole days together, when I was out with the cattle or the sheep; and I have tried to do what the Lords tells me, from nearly the earliest time I can remember.

Therefore I am able to set to my seal that God is true--that he is light, and there is no darkness of unfairness or selfishness in him.

I love God with my whole heart and soul, my lady."

Arctura tried to say she too loved him so, but her conscience interfered, and she could not.

"I don't say you don't love him," Donal went on; "but how you can love him and believe such things of him, I don't understand.

Whoever taught them first was a terrible liar against God, who is lovelier than all the imaginations of all his creatures can think."

Lady Arctura swept from the room--though she was trembling from head to foot. At the door she turned and called Davie. The boy looked up in his tutor's face, mutely asking if he should obey her.

"Go," said Donal.

In less than a minute he came back, his eyes full of tears.

"Arkie says she is going to tell papa. Is it true, Mr. Grant, that you are a dangerous man? I do not believe it--though you do carry such a big knife."

Donal laughed.

"It is my grandfather's skean dhu," he said: "I mend my pens with it, you know! But it is strange, Davie, that, when a body knows something other people don't, they should be angry with him! They will even think he wants to make them bad when he wants to help them to be good!"

"But Arkie is good, Mr. Grant!"

"I am sure she is. But she does not know so much about God as I do, or she would never say such things of him: we must talk about him more after this!"

"No, no, please, Mr. Grant! We won't say a word about him, for Arkie says except you promise never to speak of God, she will tell papa, and he will send you away."

"Davie," said Donal with solemnity, "I would not give such a promise for the castle and all it contains--no, not to save your life and the life of everybody in it! For Jesus says, 'Whosoever denieth me before men, him will I deny before my father in heaven;' and rather than that, I would jump from the top of the castle. Why, Davie! would a man deny his own father or mother?"

"I don't know," answered Davie; "I don't remember my mother."

"I'll tell you what," said Donal, with sudden inspiration: "I will promise not to speak about God at any other time, if she will promise to sit by when I do speak of him--say once a week.--Perhaps we shall do what he tells us all the better that we don't talk so much about him!"

"Oh, thank you, Mr. Grant!--I will tell her," cried Davie, jumping up relieved. "Oh, thank you, Mr. Grant!" he repeated; "I could not bear you to go away. I should never stop crying if you did. And you won't say any wicked things, will you? for Arkie reads her Bible every day."

"So do I, Davie."

"Do you?" returned Davie, "I'll tell her that too, and then she will see she must have been mistaken."

He hurried to his cousin with Donal's suggestion.

It threw her into no small perplexity--first from doubt as to the propriety of the thing proposed, next because of the awkwardness of it, then from a sudden fear lest his specious tongue should lead herself into the bypaths of doubt, and to the castle of Giant Despair--at which, indeed, it was a gracious wonder she had not arrived ere now. What if she should be persuaded of things which it was impossible to believe and be saved! She did not see that such belief as she desired to have was in itself essential damnation.

同类推荐
热门推荐
  • 高冷千金遇暖心王子

    高冷千金遇暖心王子

    我只是个小学生,我热爱小说,所以也希望大家喜欢我写的小说
  • 根本说一切有部毗奈耶羯耻那衣事

    根本说一切有部毗奈耶羯耻那衣事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 霸气总裁:天上掉下个萌宝贝

    霸气总裁:天上掉下个萌宝贝

    男主角的温柔,女主角的单纯,这是一篇宠文
  • 不平仙路

    不平仙路

    不平仙路,仙路不平,一入仙路难回首。不知道如何开始,难预料怎样结束。做人苦,成仙苦,美人自有英雄属。不平仙路指尖月,火神杨淼红尘心。佳人一笑泯恩仇,旷世仙缘写春秋。
  • 小说:洞达人性的智慧

    小说:洞达人性的智慧

    本书从“人性的枷锁”、“存在的荒谬”、“愿望的喜剧”、“心理的黑洞”、“好人的报酬”等十二个方面,探讨了中国古典小说如何洞达人性,以及在其古老外衣下那无与伦比的现代性。
  • 玄火焚天

    玄火焚天

    一个玄气家族的外围弟子,偶然融合一块红色石头,机缘巧合之下,开启了关于天火阵道的秘密。上古之时,万派林立,每门每派,无不穷尽全宗之力,研究各自道路。而天火阵道,则是天火宫先辈穷尽心力的结果,习者,被世人称之为,天火阵法师。须弥冰火火阵,三相雷霆火阵,四兽黄天火阵,五行焚天火阵,六脉封神火阵,七星斩月火阵,八荒独尊火阵,九转玄天火阵……。以我阵道,玄火焚天!……《浩然仙路》,《仙门圣尊》。已有两本百万作品完本,人品基本能够得到保障。求点击,求推荐,求一切……
  • 岁月深处一支歌(让学生感受亲情的故事全集)

    岁月深处一支歌(让学生感受亲情的故事全集)

    亲情如一首永远唱不倦的老歌,古老的曲调中饱含浓浓的真爱;亲情似一杯淡淡的绿茶,虽不浓郁但却散发着淡雅的醇香;亲情似大海里的一叶小舟,于惊涛骇浪中承载着风雨同舟、不离不弃的誓言。拥有亲情,便拥有了世间一切的美好,让这浓浓的爱、悠悠的情化作一缕春风,吹来桃红柳绿,吹开心底似锦的繁花……在最无助的人生路上,亲情是最持久的动力,给予我们无私的帮助和依靠;在最寂寞的情感路上,亲情是最真诚的陪伴,让我们感受到无比的温馨和安慰;在最无奈的十字路口,亲情是最清晰的路标,指引我们成功到达目标。
  • 死亡纪念物

    死亡纪念物

    面对一宗宗离奇诡异的、影响恶劣的凶杀案件,为避免引起市民的不安,公安部处长秘密下令对其全部定位绝密档案。为追求真相,不得不以文笔的方式将其全部公开,武笑晗、陈玲、马鸿匀三人开始周旋于无数恐怖的凶杀案件当中。骇人听闻的凶杀案件背后,隐藏着人性最丑陋的一面。在解开一个又一个疑团之后,所得到的真相比表象更加不可思议、难以置信……恐怖源于真实!3·21碎尸案、4·11烹尸案、5·09走私案、6·04连坏割喉案……一宗宗真实的凶案映入现实生活。
  • 上古世纪之最终救赎

    上古世纪之最终救赎

    每个人都有过云游四方然后四海为家的梦想,但每个人也应该在现实中长大。那些在战火、悲剧、苦难之中失去了家园的人们,你并不知道他们多么渴望你所嫌弃的安定。世界是公平的,所以它并不会去特殊优待谁,有的时候你应该停下来然后回头看看。