登陆注册
14822100000119

第119章

One morning, Donal in the schoolroom with Davie, a knock came to the door, and lady Arctura entered.

"The wind is blowing from the south-east," she said.

"Listen then, my lady, whether you can hear anything," said Donal.

"I fancy it is a very precise wind that is wanted."

"I will listen," she answered, and went.

The day passed, and he heard nothing more. He was at work in his room in the warm evening twilight, when Davie came running to his door, and said Arkie was coming up after him. He rose and stood at the top of the stair to receive her. She had heard the music, she said--very soft: would he go on the roof?

"Where were you, my lady," asked Donal, "when you heard it? I have heard nothing up here!"

"In my own little parlour," she replied. "It was very faint, but I could not mistake it."

They went upon the roof. The wind was soft and low, an excellent thing in winds. They knew the paths of the roof better now, and had plenty of light, although the moon, rising large and round, gave them little of hers yet, and were soon at the foot of the great chimney-stack, which grew like a tree out of the house. There they sat down to wait and hearken.

"I am almost sorry to have made this discovery!" said Donal.

"Why?" asked lady Arctura. "Should not the truth be found, whatever it may be? You at least think so!"

"Most certainly," answered Donal. "And if this be the truth, as I fully expect it will prove, then it is well it should be found to be. But I should have liked better it had been something we could not explain."

"I doubt if I understand you."

"Things that cannot be explained so widen the horizon around us! open to us fresh regions for question and answer, for possibility and delight! They are so many kernels of knowledge closed in the hard nuts of seeming contradiction.--You know, my lady, there are stories of certain houses being haunted by a mysterious music presaging evil to the family?"

"I have heard of such music. But what can be the use of it?"

"I do not know. I see not the smallest use in it. If it were of use it would surely be more common! If it were of use, why should those who have it be of the class less favoured, so to speak, of the Lord of the universe, and the families of his poor never have it?"

"Perhaps for the same reason that they have their other good things in this life!" said Arctura.

"I am answered," confessed Donal, "and have no more to say. These tales, if they require of us a belief in any special care over such houses, as if they were more precious in the eyes of God than the poorest cottage in the land, I cast them from me."

"But," said Arctura, in a deprecating tone, "are not those houses which have more influence more important than the others?"

"Surely--those which have more good influence. But such are rarely the great houses of a country. Our Lord was not an Asmonaean prince, but the son of a humble maiden, his reputed father a working man."

"I do not see--I should like to understand how that has to do with it."

"You may be sure the Lord took the position in life in which it was most possible to do the highest good; and without driving the argument--for every work has its own specialty--it seems probable that the true ends of his coming will still be better furthered from the standpoint of humble circumstances, than from that of rank and position."

"You always speak," said Arctura, "as if there were only the things Jesus Christ came for to be cared about:--is there nothing but salvation worthy a human being's regard?"

"If you give a true and large enough meaning to the word salvation, I answer you at once, Nothing. Only in proportion as a man is saved, will he do the work of the world aright--the whole design of which is to rear a beautiful blessed family. The world is God's nursery for his upper rooms. Oneness with God is the end of the order of things. When that is attained, we shall do greater things than the Lord himself did on the earth!--But was not that 苚lus?--Listen!"

There came a low prolonged wail.

The ladder was in readiness; Donal set it up in haste, climbed to the cleft, and with a sheet of brown paper in his hands, waited the next cry of the prisoned chords. He was beginning to get tired of his position, when suddenly came a stronger puff, and he heard the music distinctly in the shaft beside him. It swelled and grew. He spread the sheet of paper over the opening, the wind blew it flat against the chimney, and the sound instantly ceased. He removed it, and again came the sound. The wind continued, and grew stronger, so that they were able to make the simple experiment until no shadow of a doubt was left: they had discovered the source of the music! By certain dispositions of the paper they were even able to modify it.

Donal descended, and said to Davie, "I wish you not to say a word about this to any one, Davie, before lady Arctura or I give you leave. You have a secret with us now. The castle belongs to lady Arctura, and she has a right to ask you not to speak of it to any one without her permission.--I have a reason, my lady," he went on, turning to Arctura: "will you, please, desire Davie to attend to what I say. I will immediately explain to you, but I do not want Davie to know my reason until you do. You can on the instant withdraw your prohibition, should you not think my reason a good one."

"Davie," said Arctura, "I too have faith in Mr. Grant: I beg you will keep all this a secret for the present."

"Oh surely, cousin Arkie!" said Davie. "--But, Mr. Grant, why should you make Arkie speak to me too?"

"Because the thing is her business, not mine. Run down and wait for me in my room. Go steadily over the bartizan, mind."

Donal turned again to Arctura.

"You know they say there is a hidden room in the castle, my lady?"

"Do you believe it?" she returned.

"I think there may be such a place."

"Surely if there had been, it would have been found long ago."

"They might have said that on the first report of the discovery of America!"

"That was far off, and across a great ocean!"

"And here are thick walls, and hearts careless an timid!--Has any one ever set in earnest about finding it?"

同类推荐
  • 佛祖心灯

    佛祖心灯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 近思录

    近思录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清代文学史简明年表

    清代文学史简明年表

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 岁寒堂诗话

    岁寒堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 首楞严义疏注经

    首楞严义疏注经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 首席赖上门

    首席赖上门

    一夜之后,她扔下一张百元大钞,然后仓皇而逃。该死的女人,他堂堂亚太区首席总裁竟然被人当鸭子打发了!“惹了我,还想潇洒离开?丫头,人生可没这么简单。”他眉宇轻扬,怒极反笑。她斜眼一望,撇嘴道:“别忘了,我救过你,咱扯平了。”想翻脸不认人?恐怕没这么容易!可这女人到底是什么坚不可摧的怪物,不仅征服不了,还搞得他一个头两个大。“够胆识,够味。”他一挑眉,饶有兴致地凝视她,目光灼灼,哼,女人,看是你深不可测,还是我鞭长莫及!
  • 夫君长成之娘子最大

    夫君长成之娘子最大

    她是被赶出家门的小孤女,他是街市待价而沽的货物,小孤女买了“货物”回家当相公。三年后丈夫却不告而别,再见面,他是少年将军。她是倾城郡主荣一。一道圣旨,郡主荣一成了少年将军的正室夫人。新娘问他:“将军,你可还记得那年,杜家村里的孤女杜小九?”【情节虚构,请勿模仿】
  • 熙心相漪

    熙心相漪

    作者大大:只能说我家林漪很帅啊呐!废话不多说,开始介绍:可耐的女主夏雨熙因为萧余一个善意的谎言而心死,渐渐地渐渐地,我家林漪和夏雨熙日久生情,虽然曾经林漪是利用大大的女儿夏雨熙,但慢慢假戏真做(这里用词不当)。半路杀出个林漪的青梅,又会发生啥呐?
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 宠妻成狂:总裁你够了

    宠妻成狂:总裁你够了

    三年前,她逃离了特种兵部队,隐姓埋名,过着佣兵生活。三年后,一次佣兵任务之中,她被威胁,迫于无奈,只好同意交易,却不想被他缠上了,一次次的交易,最后让她连身心都搭了进去。他宠她入骨,爱她如命,甚至恨不得将她吞之入腹,融为一体。
  • 牛魔翻天

    牛魔翻天

    人身是一小天地,天地是一大人身。世间万物,小而无内,大而无外。千族万类,孜孜求生。数万年前,旷世大战之后,神庭、妖域、魔土、鬼都等等古老势力尽皆隐世,道玄世界,人族大兴,人教、佛道、仙道宗门雨后春笋,竞相出世,广招门徒,天下风云四起,江湖传说不断。少年刑山,身世离奇,逆境崛起,世间称尊,牛魔翻天,掌握乾坤,看他如何一步步笑傲万界,问世间谁主沉浮。
  • tfboys我们会一直在一起吧

    tfboys我们会一直在一起吧

    “我们在一起吧?!”“嗯!”“为什么!?为什么离开!?”“对不起!我爱你!”还好,最后我们在一起了!
  • 魔王的黑麒麟

    魔王的黑麒麟

    虚零是谁?麒麟一族,却是不被认可的存在——黑麒麟!麒麟,性情温和,乃仁兽,但虚零却脾气暴躁,手段残忍!传说她父亲是上古神龙,但她没有见过,只是从自己和其他麒麟身上看见了自己的不一样!从龙族身上找到了自己相似之处:好战!“姐姐,你找这么大的地方住就算了,还弄了这么多的小道!连方向都搞不清楚的你要是在自己家迷路了,你真是够丢脸的!”……“师傅,我把所有的房间都布置成一样的,这样你随便睡哪个房间都行,我每个房间都布置了传送阵法,这样就可以直接到外面的大厅去了!”……“姐姐,我选了最大的地方我自己住,你不许和我抢!”……“师傅!女人!你看我是把我的房间布置成婚房呢,还是每个房间都布置成婚房?”……他说:神界的神都太虚伪,你太善良了,不适合在神界;人界的妖,精,怪,人都太贪婪,你身上那么多奇珍异宝,会被惦记上的;鬼界的那些家伙太胆小,不敢收留你。既然你无处可去,那我就亲自为你开出一片容身之所!然后将她丢到炼狱之中。她是黑麒麟,一个被天道排斥的存在!他,是在天道之外的存在!当她捡到刚刚成型的他,是克星还是欢喜冤家?当她独身一人为母报仇后,灵魂被天道劈散,他毁天灭地,也要将她的灵魂给抢过来。等到她终于恢复了前世的记忆,那个男人为什么不出来见他?等着吧,等我自己将自己的灵魂恢复好了,看老娘不去踹他的“狗窝”。哎?这个女人怎么这么象死去的母亲?那个男人又是谁?干什么拿着那愤怒的眼神看着老娘的男人?找死!
  • 八佛名号经

    八佛名号经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 废材小姐倾绝天下

    废材小姐倾绝天下

    人生中有无数次偶然,却因为某一次偶然中改变了她的一生。废材之身,异国魂。重生后的她,大放光彩。从废材成神,在大陆上写上了光辉的历史,璀璨的诗篇。一路上的惊险、阴谋、陪伴着她。