登陆注册
14822100000108

第108章

He ceased. Miss Carmichael was intellectually cowed, but her heart was nowise touched. She had never had that longing after closest relation with God which sends us feeling after the father. But now, taking courage under the overshadowing wing of the divine, Arctura spoke.

"I do hope what you say is true, Mr. Grant!" she said with a longing sigh.

"Oh yes, hope! we all hope! But it is the word we have to do with!" said Miss Carmichael.

"I have given you the truth of this word!" said Donal.

But as if she heard neither of them, Arctura went on, "If it were but true!" she moaned. "It would set right everything on the face of the earth!"

"You mean far more than that, my lady!" said Donal. "You mean everything in the human heart, which will to all eternity keep moaning and crying out for the Father of it, until it is one with its one relation!"

He lifted his bonnet, and would have passed on.

"One word, Mr. Grant," said Miss Carmichael. "--No man holding such doctrines could with honesty become a clergyman of the church of Scotland."

"Very likely," replied Donal, "Good afternoon."

"Thank you, Mr. Grant!" said Arctura. "I hope you are right."

When he was gone, the ladies resumed their walk in silence. At length Miss Carmichael spoke.

"Well, I must say, of all the conceited young men I have had the misfortune to meet, your Mr. Grant bears the palm! Such self-assurance! such presumption! such forwardness!"

"Are you certain, Sophia," rejoined Arctura, "that it is self-assurance, and not conviction that gives him his courage?"

"He is a teacher of lies! He goes dead against all that good men say and believe! The thing is as clear as daylight: he is altogether wrong!"

"What if God be sending fresh light into the minds of his people?"

"The old light is good enough for me!"

"But it may not be good enough for God! What if Mr. Grant should be his messenger to you and me!"

"A likely thing! A raw student from the hills of Daurside!"

"I cherish a profound hope that he may be in the right. Much good, you know, did come out of Galilee! Every place and every person is despised by somebody!"

"Arctura! He has infected you with his frightful irreverence!"

"If he be a messenger of Jesus Christ," said Arctura, quietly, "he has had from you the reception he would expect, for the disciple must be as his master."

Miss Carmichael stood still abruptly. Her face was in a flame, but her words came cold and hard.

"I am sorry," she said, "our friendship should come to so harsh a conclusion, lady Arctura; but it is time it should end when you speak so to one who has been doing her best for so long to enlighten you! If this be the first result of your new gospel--well! Remember who said, 'If an angel from heaven preach any other gospel to you than I have preached, let him be accursed!"

She turned back.

"Oh, Sophia, do not leave me so!" cried Arctura.

But she was already yards away, her skirt making a small whirlwind that went after her through the withered leaves. Arctura burst into tears, and sat down at the foot of one of the great beeches. Miss Carmichael never looked behind her. She met Donal again, for he too had turned: he uncovered, but she took no heed. She had done with him! Her poor Arctura.

Donal was walking gently on, thinking, with closed book, when the wind bore to his ear a low sob from Arctura. He looked up, and saw her: she sat weeping like one rejected. He could not pass or turn and leave her thus! She heard his steps in the withered leaves, glanced up, dropped her head for a moment, then rose with a feeble attempt at a smile. Donal understood the smile: she would not have him troubled because of what had taken place!

同类推荐
热门推荐
  • 光影过隙

    光影过隙

    百环曲折,逆骨犹存;尘埃万千,唯他出众。天地予亡,日月函生;未雨绸缪,络绎何哉。桀骜之辈,等闲无畏!
  • 孤独的跳舞者

    孤独的跳舞者

    谜一样的案件出现,伴随着的是跳舞家的消失,奇怪的儿歌再次出现在主角的脑海,一道道关卡和一封封信..................跟随跳舞人吧,她会让你终生与她作伴,那就是_____死。
  • 最好的同桌

    最好的同桌

    其实高中是一个开始,初中只是进入懵懂的状态下一步步成长。那时的他是我最想依赖的,也是我最想走一辈子的。谁的青春没有一个让你怦然心动的人。青春,哪怕疯狂一次结局也是好的。
  • 掌勺农女之金玉满堂

    掌勺农女之金玉满堂

    女厨神,穿越成为了何家的软妹子如意。家有兄弟姐妹,无父母,无良亲戚一大堆,如意忍无可忍,抄起锅铲!就让你们见识见识,本姑娘怎么用这锅铲子炒出金玉满堂!于是,自寻食材,饭菜飘香,宴席自荐,初露锋芒,财源滚滚……谁知那佳肴还未飘香万里,竟已引来绝色男神!本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 极恶大穿越

    极恶大穿越

    当我拿起那枚玻璃珠子,命运就走向了转折点。珠子里面有一个恐怖的系统邓凌想说:“金手指可以给我…但,你个系统娘贫乳给我滚吧丢掉!”我只想能好好的,打怪升级、装逼打脸可系统娘你却一心想要包养我!还要我推倒熟*女、御姐、人妻、萝莉、怪兽娘、数据娘、人外娘…我真是个失败的穿越者,竟然会被系统欺负,我不服:“我,不要开后宫!”系统:“滚蛋,你是本系统的。”
  • 犹记桃花妖娆时

    犹记桃花妖娆时

    公元六千年,天元年间。白,辰,陵,缘,四国鼎立。看似平静四国,地下却是暗潮汹涌,战争自然也是家常便饭。炎王白岩希策马崩腾,狂风席卷的黑色银丝战袍呼呼作响。“杀!杀!……“身后的将士呼叫声响成一片。白岩希布满寒光的凤眸微微眯起,乌黑的长发被烈风高高撩起。胯下装备精良的战马也是迎着烈风仰天长啸。看着不远处高高垒砌的交界城池,早已经沦陷,只剩下一面屹立在堡垒上面写着‘缘’的红色旗子。白岩希毫不犹豫的举起手中的弓箭,袖长的两指将银色的长弓拉成了完美的弧度。凌然的目光看着那一面在烈风中颤抖的旗帜。一道银光,红色的旗帜瞬间四分五裂。他闭上了眼睛,默念道:米九,你看见了吗。
  • 越肩视点

    越肩视点

    一场爆破,让联邦驻帝国德里尔地区大使馆的武官萨姆·费舍尔成了两亿分之一的后天性学者症候群患者,同时也带走了他一条手臂。然而这只是一场阴谋的开始,年轻的特工带着他的机械臂,踏上一条颠覆世界的复仇之旅。
  • 18岁以后懂点说话技巧

    18岁以后懂点说话技巧

    本书向大家介绍一套完整的快速掌握说话技巧的方案,例举了成功说话的实例,内容包括:天天说话不见得会说话、真诚坦率、善于赞美、换位思考等。
  • 细节决定人生

    细节决定人生

    励志就是勉励自己勤奋向学,集中心思致力于某种事业。志,就是心愿所往,心之所向,是未表露出来的长远的打算。汉代班固《白虎通·谏诤》里“励志忘生,为君不避丧生”的话,讲的就是这个意思。励志是一门学问,这门学问应该从小学起,终生不辍。
  • 三国之逗是英雄

    三国之逗是英雄

    穿越一千八年不过瘾气死周公瑾不过瘾气死诸葛亮不过瘾气死司马懿不过瘾穿越一千八百年农村依旧可以包围城市逗比都能抱美女英雄不折腰我说死你英雄不折腰我逗死你......