登陆注册
14821900000074

第74章

The mule was shy, and was so frightened at her bridle being seized that rearing up she flung her rider to the ground over her haunches.

An attendant who was on foot, seeing the encamisado fall, began to abuse Don Quixote, who now moved to anger, without any more ado, laying his lance in rest charged one of the men in mourning and brought him badly wounded to the ground, and as he wheeled round upon the others the agility with which he attacked and routed them was a sight to see, for it seemed just as if wings had that instant grown upon Rocinante, so lightly and proudly did he bear himself.

The encamisados were all timid folk and unarmed, so they speedily made their escape from the fray and set off at a run across the plain with their lighted torches, looking exactly like maskers running on some gala or festival night. The mourners, too, enveloped and swathed in their skirts and gowns, were unable to bestir themselves, and so with entire safety to himself Don Quixote belaboured them all and drove them off against their will, for they all thought it was no man but a devil from hell come to carry away the dead body they had in the litter.

Sancho beheld all this in astonishment at the intrepidity of his lord, and said to himself, "Clearly this master of mine is as bold and valiant as he says he is."

A burning torch lay on the ground near the first man whom the mule had thrown, by the light of which Don Quixote perceived him, and coming up to him he presented the point of the lance to his face, calling on him to yield himself prisoner, or else he would kill him; to which the prostrate man replied, "I am prisoner enough as it is;

I cannot stir, for one of my legs is broken: I entreat you, if you be a Christian gentleman, not to kill me, which will be committing grave sacrilege, for I am a licentiate and I hold first orders."

"Then what the devil brought you here, being a churchman?" said Don Quixote.

"What, senor?" said the other. "My bad luck."

"Then still worse awaits you," said Don Quixote, "if you do not satisfy me as to all I asked you at first."

"You shall be soon satisfied," said the licentiate; "you must know, then, that though just now I said I was a licentiate, I am only a bachelor, and my name is Alonzo Lopez; I am a native of Alcobendas, I come from the city of Baeza with eleven others, priests, the same who fled with the torches, and we are going to the city of Segovia accompanying a dead body which is in that litter, and is that of a gentleman who died in Baeza, where he was interred; and now, as I said, we are taking his bones to their burial-place, which is in Segovia, where he was born."

"And who killed him?" asked Don Quixote.

"God, by means of a malignant fever that took him," answered the bachelor.

"In that case," said Don Quixote, "the Lord has relieved me of the task of avenging his death had any other slain him; but, he who slew him having slain him, there is nothing for it but to be silent, and shrug one's shoulders; I should do the same were he to slay myself; and I would have your reverence know that I am a knight of La Mancha, Don Quixote by name, and it is my business and calling to roam the world righting wrongs and redressing injuries."

"I do not know how that about righting wrongs can be," said the bachelor, "for from straight you have made me crooked, leaving me with a broken leg that will never see itself straight again all the days of its life; and the injury you have redressed in my case has been to leave me injured in such a way that I shall remain injured for ever; and the height of misadventure it was to fall in with you who go in search of adventures."

"Things do not all happen in the same way," answered Don Quixote;

"it all came, Sir Bachelor Alonzo Lopez, of your going, as you did, by night, dressed in those surplices, with lighted torches, praying, covered with mourning, so that naturally you looked like something evil and of the other world; and so I could not avoid doing my duty in attacking you, and I should have attacked you even had I known positively that you were the very devils of hell, for such I certainly believed and took you to be."

"As my fate has so willed it," said the bachelor, "I entreat you, sir knight-errant, whose errand has been such an evil one for me, to help me to get from under this mule that holds one of my legs caught between the stirrup and the saddle."

"I would have talked on till to-morrow," said Don Quixote; "how long were you going to wait before telling me of your distress?"

He at once called to Sancho, who, however, had no mind to come, as he was just then engaged in unloading a sumpter mule, well laden with provender, which these worthy gentlemen had brought with them.

同类推荐
热门推荐
  • 壹世无成

    壹世无成

    小说主要描述了主人翁刘成江断断续续的艺术成长的心路历程,贯穿着他儿时的顽劣性和青年时期的放荡不羁与玩世不恭的生活态度,再到后来,与余虹之间跌宕起伏的婚姻家庭生活。呈现出一个挣扎在理想与现实,物质与精神,性与爱的矛盾边缘中蜕变的鲜活个体。具有明显双重性格的刘成江,几次在沉沦中,进行着自我救赎,并在迷茫和矛盾中追寻着他心底的精神家园和无悔人生。
  • 封灵少女

    封灵少女

    身世未知的少女岳歌,自幼与奶奶相依为命,一次偶然事件,导致香城大乱,鬼魅四起,妖孽丛生。一栋明清徽式建筑;一面会蹦出活物的铜镜;一只举动像人的黑猫。笼罩在城市里,连环不绝的诡异事件……是天意还是人为?石鼓响,鬼镜出。阴兵过,妖孽生。一句看似普通的话,却隐藏着惊天秘密,当谜团一一解开,究竟是顺应天意,还是逆天改命?
  • 嗜血尖刀

    嗜血尖刀

    三十年河东三十年河西,峥嵘岁月三十年,战术天才,军事天才,特种战专家沈俊峰,手中利剑出鞘,刀光剑影,嗜血江湖,一个军官的传奇经历,一段坎坷曲折的动人情谊,一场惊天动地的生死决战,血溅七步!【谨以此文纪念在抗战中牺牲的中国军民,纪念中国抗日战争及世界反法西斯战争胜利70周年】
  • 逍仙游

    逍仙游

    好多年前的一个梦,到现在,不间断的重复作着这个梦!。所以想把它写成书
  • 王妃有毒:邪王请慢用

    王妃有毒:邪王请慢用

    她是一代天才毒医,穿越架空的古代,却得了个废女的头衔。他是摄政王,却极丑无比,见过他容貌的无不作呕。一道圣旨,让世人暗自感叹,果然‘郎才女貌’。清华灼灼,举世无双,天下第一才女一样她被虐成渣。低调好像很难,不过有人罩着好像也不错。“夫人,你又调皮了。”磁性的声音让人发颤,后背忽然一凉。……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 哑女重生:勾心斗角我也会

    哑女重生:勾心斗角我也会

    她本是一个哑女,却是相府的大千金。刚出生时母亲难产而死,父亲又纳了几房妾室。从而开始把她当奴婢看,不料她居然被一个打坏了一个古董,被乱棍打死。她秦尧一代白富美一朝穿越竟成了哑女,这个转变让她接受不了。但她的那些姨娘欺负人这种事,她就该还击了。“小姐,你什么时候会说话了?”
  • 极品小农民

    极品小农民

    乡村小子惨遭势利女友抛弃,失意的他回归家乡,却误入一片神奇的农场空间。从此,种田、养殖两手抓,钞票全到兜里揣,美女全都玩倒贴。作为一个新时代的农场主的自我修养:不装逼的小农民不是一个好老公……
  • 重生之丑颜医妃

    重生之丑颜医妃

    前世:她是有名的黑胖丑,嫁给了更有名的高富帅。于是,她走上了和她母亲相同的道路。今生:她要成为海棠绝色,傲笑高帅富,她要改变命运,嫁给高大上。高大上望着那块鲜美的小鲜肉,口水滴滴答答:来吧,来吧,快到我的碗里来,我会宠你疼你爱你,三生三世。【情节虚构,请勿模仿】
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛