登陆注册
14821900000136

第136章

THEIR dainty repast being finished, they saddled at once, and without any adventure worth mentioning they reached next day the inn, the object of Sancho Panza's fear and dread; but though he would have rather not entered it, there was no help for it. The landlady, the landlord, their daughter, and Maritornes, when they saw Don Quixote and Sancho coming, went out to welcome them with signs of hearty satisfaction, which Don Quixote received with dignity and gravity, and bade them make up a better bed for him than the last time: to which the landlady replied that if he paid better than he did the last time she would give him one fit for a prince. Don Quixote said he would, so they made up a tolerable one for him in the same garret as before; and he lay down at once, being sorely shaken and in want of sleep.

No sooner was the door shut upon him than the landlady made at the barber, and seizing him by the beard, said:

"By my faith you are not going to make a beard of my tail any longer; you must give me back tail, for it is a shame the way that thing of my husband's goes tossing about on the floor; I mean the comb that I used to stick in my good tail."

But for all she tugged at it the barber would not give it up until the licentiate told him to let her have it, as there was now no further occasion for that stratagem, because he might declare himself and appear in his own character, and tell Don Quixote that he had fled to this inn when those thieves the galley slaves robbed him; and should he ask for the princess's squire, they could tell him that she had sent him on before her to give notice to the people of her kingdom that she was coming, and bringing with her the deliverer of them all. On this the barber cheerfully restored the tail to the landlady, and at the same time they returned all the accessories they had borrowed to effect Don Quixote's deliverance. All the people of the inn were struck with astonishment at the beauty of Dorothea, and even at the comely figure of the shepherd Cardenio.

The curate made them get ready such fare as there was in the inn, and the landlord, in hope of better payment, served them up a tolerably good dinner. All this time Don Quixote was asleep, and they thought it best not to waken him, as sleeping would now do him more good than eating.

While at dinner, the company consisting of the landlord, his wife, their daughter, Maritornes, and all the travellers, they discussed the strange craze of Don Quixote and the manner in which he had been found; and the landlady told them what had taken place between him and the carrier; and then, looking round to see if Sancho was there, when she saw he was not, she gave them the whole story of his blanketing, which they received with no little amusement. But on the curate observing that it was the books of chivalry which Don Quixote had read that had turned his brain, the landlord said:

"I cannot understand how that can be, for in truth to my mind there is no better reading in the world, and I have here two or three of them, with other writings that are the very life, not only of myself but of plenty more; for when it is harvest-time, the reapers flock here on holidays, and there is always one among them who can read and who takes up one of these books, and we gather round him, thirty or more of us, and stay listening to him with a delight that makes our grey hairs grow young again. At least I can say for myself that when I hear of what furious and terrible blows the knights deliver, I am seized with the longing to do the same, and I would like to be hearing about them night and day."

"And I just as much," said the landlady, "because I never have a quiet moment in my house except when you are listening to some one reading; for then you are so taken up that for the time being you forget to scold."

"That is true," said Maritornes; "and, faith, I relish hearing these things greatly too, for they are very pretty; especially when they describe some lady or another in the arms of her knight under the orange trees, and the duenna who is keeping watch for them half dead with envy and fright; all this I say is as good as honey."

"And you, what do you think, young lady?" said the curate turning to the landlord's daughter.

"I don't know indeed, senor," said she; "I listen too, and to tell the truth, though I do not understand it, I like hearing it; but it is not the blows that my father likes that I like, but the laments the knights utter when they are separated from their ladies; and indeed they sometimes make me weep with the pity I feel for them."

"Then you would console them if it was for you they wept, young lady?" said Dorothea.

"I don't know what I should do," said the girl; "I only know that there are some of those ladies so cruel that they call their knights tigers and lions and a thousand other foul names: and Jesus! I don't know what sort of folk they can be, so unfeeling and heartless, that rather than bestow a glance upon a worthy man they leave him to die or go mad. I don't know what is the good of such prudery; if it is for honour's sake, why not marry them? That's all they want."

"Hush, child," said the landlady; "it seems to me thou knowest a great deal about these things, and it is not fit for girls to know or talk so much."

"As the gentleman asked me, I could not help answering him," said the girl.

"Well then," said the curate, "bring me these books, senor landlord, for I should like to see them."

"With all my heart," said he, and going into his own room he brought out an old valise secured with a little chain, on opening which the curate found in it three large books and some manuscripts written in a very good hand. The first that he opened he found to be "Don Cirongilio of Thrace," and the second "Don Felixmarte of Hircania," and the other the "History of the Great Captain Gonzalo Hernandez de Cordova, with the Life of Diego Garcia de Paredes."

When the curate read the two first titles he looked over at the barber and said, "We want my friend's housekeeper and niece here now."

同类推荐
  • 成唯识论了义灯

    成唯识论了义灯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道德真经注

    道德真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新世说

    新世说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元始天尊说得道了身经

    元始天尊说得道了身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • N021

    N021

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天河使命:绝世回归

    天河使命:绝世回归

    天河联盟一个当初威震整个宇宙的联盟,但因为一场战役绝大多数人惨死,仅剩几人。三万年后,他的封印即将解除,宇宙面临着前所未有的浩劫,天河联盟是否会阻止他……
  • 无限之虚假与存在

    无限之虚假与存在

    梅陨本是一资深宅男穷困潦倒的他进入了主神空间,一个剧情人物的安排让他去获得主神权限,踏上了追求巅峰的道路。然后······揭开一场惊天骗局
  • 他在黑夜尽头

    他在黑夜尽头

    “我昔所造诸恶业,皆由无始贪嗔痴,从身语意之所生,一切我今皆忏悔。”
  • 轮回不灭

    轮回不灭

    千载轮回,万世不灭。迷雾笼罩的少年,身体内究竟隐藏怎么的秘闻,千古神遗,万古神灭,究竟何故,跟随主角探索整个异世,让你领略这个奇特的世界、、、
  • 猴王笑

    猴王笑

    天空一声巨响,猴哥闪亮登场这是一本描写不一样的猴哥的小说,有热血有柔情,体会生离死别爱恨情仇敢于追逐自己心中所想,手拿如意金箍棒争夺天下,化身美男子游走凡间
  • 鉴诡

    鉴诡

    十五万名在线观众,共同见证了叫做莫名的主播,在直播中见鬼!本就身世成谜的苦命主播,又被卷入了神秘人物寻求长生之术的险恶旅途。在莫名的探险之旅中牵扯出了一个,自中华文明发迹伊始就存在的神秘组织。这个组织改造洪荒异兽用于看家护院,利用异度空间谋求长生不老,他们不追名逐利一心探索世间的一切隐秘。时至今日,这个组织已渗透至社会的各行各业之中,在不动声色地影响着我们的一切,他们的最终目的就是要揭开这世界的真相!而世界的真相居然系于莫名一人的身上!一只蝴蝶的振翅,也许能引发太平洋上的暴风骤雨,也许也能使整个世界崩塌!
  • 我是炉鼎

    我是炉鼎

    当你一觉醒来,发现自己穿成了一本书里的炮灰炉鼎时。你会咋办!
  • 白梨絮花风飞落:萧殇魂恋【完结】

    白梨絮花风飞落:萧殇魂恋【完结】

    一场车祸,把本小姐带到了一个没有历史记载的年代.在这里,要想活下去,就必须找份工作耍耍.啥?要本小姐做这个无赖王爷的贴身婢女?哼,为了活下去.暂时做一做.以后一定要你拜倒在我的石榴裙裙下!额,那个,古代貌似没有石榴裙.咳咳,修改一下以后一定要你拜倒在我的纱裙底下
  • 英雄联盟之星光闪耀

    英雄联盟之星光闪耀

    他带领队友走进S联赛,他打败了曾经的世界王者,将他们一个一个才在脚下。他与世界巅峰王者创造了一个强大战队。将XZ战队成为王者的称号(本书纯属虚构,请不要在一些bug上纠结太久).......喜欢本书的人就快拿推荐砸杀手吧,杀手在这里求收藏了,很求收藏。不要吝惜您的推荐票了,赶快投给我吧。
  • 无妨

    无妨

    犹记那片梅林,花瓣株株红似血,你着白袍端坐石桌前饮酒。这世外桃源,只属于尔。你说,本王从未曾想过同他争天下,这江山永远属他一人。你说,音儿,本王不知你来历,唯愿你能留在本王身边。你说,梅林虽亘古不变,但这红梅终有一天会凋零,再不盛开。…………你说了很多,那些话起初我不懂,当我悟了,你却该离开了。谢谢你将冷漠一面收起,只留给我满目的欢喜。