登陆注册
14821400000039

第39章

They are the women you see at private views, pushing themselves in front of everybody else, standing before the picture so that no one can get near it, and shouting out their silly opinions, which they evidently imagine to be brilliantly satirical remarks, in strident tones: the women who, in the stalls of the theatre, talk loudly all through the performance; and who, having arrived in the middle of the first act, and made as much disturbance as they know how, before settling down in their seats, ostentatiously get up and walk out before the piece is finished: the women who, at dinner-party and "At Home"--that cheapest and most deadly uninteresting of all deadly uninteresting social functions--(You know the receipt for a fashionable "At Home," don't you? Take five hundred people, two-thirds of whom do not know each other, and the other third of whom cordially dislike each other, pack them, on a hot day, into a room capable of accommodating forty, leave them there to bore one another to death for a couple of hours with drawing-room philosophy and second-hand scandal; then give them a cup of weak tea, and a piece of crumbly cake, without any plate to eat it on; or, if it is an evening affair, a glass of champagne of the you-don't-forget-you've-had-it-for-a-week brand, and a ham-sandwich, and put them out into the street again)--can do nothing but make spiteful remarks about everybody whose name and address they happen to know: the women who, in the penny 'bus (for, in her own country, the lady of the new school is wonderfully economical and business-like), spreads herself out over the seat, and, looking indignant when a tired little milliner gets in, would leave the poor girl standing with her bundle for an hour, rather than make room for her--the women who write to the papers to complain that chivalry is dead!

B., who has been looking over my shoulder while I have been writing the foregoing, after the manner of a Family Herald story-teller's wife in the last chapter (fancy a man having to write the story of his early life and adventures with his wife looking over his shoulder all the time! no wonder the tales lack incident), says that I have been living too much on sauerkraut and white wine; but I reply that if anything has tended to interfere for a space with the deep-seated love and admiration that, as a rule, I entertain for all man and woman-kind, it is his churches and picture-galleries.

We have seen enough churches and pictures since our return to Munich to last me for a very long while. I shall not go to church, when I get home again, more than twice a Sunday, for months to come.

The inhabitants of Munich boast that their Cathedral is the ugliest in Europe; and, judging from appearances, I am inclined to think that the claim must be admitted. Anyhow, if there be an uglier one, I hope I am feeling well and strong when I first catch sight of it.

As for pictures and sculptures, I am thoroughly tired of them. The greatest art critic living could not dislike pictures and sculptures more than I do at this moment. We began by spending a whole morning in each gallery. We examined each picture critically, and argued with each other about its "form" and "colour" and "treatment" and "perspective" and "texture" and "atmosphere." I generally said it was flat, and B. that it was out of drawing. A stranger overhearing our discussions would have imagined that we knew something about painting. We would stand in front of a canvas for ten minutes, drinking it in. We would walk round it, so as to get the proper light upon it and to better realise the artist's aim. We would back away from it on to the toes of the people behind, until we reached the correct "distance," and then sit down and shade our eyes, and criticise it from there; and then we would go up and put our noses against it, and examine the workmanship in detail.

This is how we used to look at pictures in the early stages of our Munich art studies. Now we use picture galleries to practise spurts in.

I did a hundred yards this morning through the old Pantechnicon in twenty-two and a half seconds, which, for fair heel-and-toe walking, I consider very creditable. B. took five-eighths of a second longer for the same distance; but then he dawdled to look at a Raphael.

The "Pantechnicon," I should explain, is the name we have, for our own purposes, given to what the Munichers prefer to call the Pinakothek. We could never pronounce Pinakothek properly. We called it "Pynniosec," "Pintactec," and the "Happy Tack." B. one day after dinner called it the "Penny Cock," and then we both got frightened, and agreed to fix up some sensible, practical name for it before any mischief was done. We finally decided on "Pantechnicon," which begins with a "P," and is a dignified, old-established name, and one that we can both pronounce. It is quite as long, and nearly as difficult to spell, before you know how, as the other, added to which it has a homely sound. It seemed to be the very word.

The old Pantechnicon is devoted to the works of the old masters; I shall not say anything about these, as I do not wish to disturb in any way the critical opinion that Europe has already formed concerning them. I prefer that the art schools of the world should judge for themselves in the matter. I will merely remark here, for purposes of reference, that I thought some of the pictures very beautiful, and that others I did not care for.

What struck me as most curious about the exhibition was the number of canvases dealing with food stuffs. Twenty-five per cent. of the pictures in the place seem to have been painted as advertisements for somebody's home-grown seeds, or as coloured supplements to be given away with the summer number of the leading gardening journal of the period.

同类推荐
  • 耳食录

    耳食录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 闺情

    闺情

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净名玄论

    净名玄论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 秘藏膏丹丸散方剂

    秘藏膏丹丸散方剂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医学正传

    医学正传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 焚佛

    焚佛

    九个年少的武林俊杰,他们性格迥异但有一个共同特点,他们都是武艺高绝的后起之秀,这九个少年英豪将会各自上演一段曲折离奇的故事,而你又会喜欢他们中的哪一位呢?
  • 现代礼仪知识手册

    现代礼仪知识手册

    从仪表礼仪、语言礼仪、公共礼仪、职场礼仪、商务礼仪、服务礼仪、餐宴礼仪、涉外礼仪、求职礼仪、电话礼仪等十个方面对现代礼仪知识进行了全面的介绍。
  • 告别,再重逢

    告别,再重逢

    这是关于粟里的故事,关于榕城与桂城两个城市之间的故事,氤氲她的成长,描摹她的喜乐悲欢,所有与爱有关与爱无关的故事,是粟里与薛山的十年忘怀,是粟里与澄澄十年告别,是粟里与苟栾的治愈疗伤.......是关于一个高中毕业的女孩子一个人在大学成长,孤单,伤痛,独自行走,又携爱同行的一切,是生活里每一个我们的影像,一点一点用爱与痛编织出成长的梦。与曾经爱的一切告别,终于与珍爱的自己重逢。
  • 逆天主宰路

    逆天主宰路

    在无尽浩瀚的宇宙,有着无沿无尽的星河,存在着许许多多的界域,各种各样的生灵种族。每个种族、家族都渴望得到更多的领土,主宰更多的星空,甚至成为整个宇宙的主宰。但世界万千,星空无垠,在历史长河中,从没有任何一个种族能成为宇宙主宰,傲视众族。存在生灵的地方,斗争不断;存在生灵的地方,等级分明。主角林昊,原本有着相对平静的生活,但有一日......
  • 明官

    明官

    韩仁意外穿越到明朝末年,复生到了一名秀才身上。侦破奇案,智斗魏忠贤,忽悠东林党,大败女真人。且看,韩仁能否反转历史的齿轮,改变明末的走向。
  • 偷歡老公

    偷歡老公

    所谓教夫不严妻子过,她这个妻子对待合法丈夫从来就是不严格管教。三天两头,老公携带女伴上头条版是家常便饭,甚至带回家过夜,在她面前上演人肉秀,她都不会有任何的问题。谁教她对感情性冷淡呢,对自己的老公更是……唯独,对闺房之事却热情如火,她有病吗?不!她只是尽妻子的义务罢了……
  • 军婚盛宠,顾少心尖宠

    军婚盛宠,顾少心尖宠

    在我手下一视同仁,十公里跑不了你说该怎么办?“老公,我身后bra扣子解不开。”“我帮你”事后“首长十公里能免了吗?”“刚刚是你作为老婆的该干的事,要不再来一次!”他宠她上天,没有她想不到,也没有他做不到。婚后,她的小蛮腰……若干年后,她说“总裁大人,我们离婚吧。”他邪笑道:“老婆,军婚不能离”【绝对宠文……男主女主身心健康】
  • 炮灰天后

    炮灰天后

    酒会上,我在心里将那边被女人围着的花花大少卓皓骂了N遍,然后挺着胸凑到他身边,甜得发腻地说了声:“卓少好久不见。”一见卓皓终身误,那我宁可戳瞎双眼。林夏薇在娱乐圈里混了半年,面临混不下去的局面。被逼无奈,她找上了卓皓这个花花大少,以不失身为半径,在自己的星途上画漂亮的圆。岂料卓皓不但没帮忙反而落井下石,她痛失女三号。一次酒醉,她神志不清地求他包养,他咬牙切齿地答应。荒唐的开始,她却没有权利说再见。就是那样一个人,你从来不是他的唯一。那样一段爱情,见不得光,看不见来路,也到不了天荒地老。而我仍愿为爱痴狂。只因为,这个世界上只有你曾为我疼过。我心上刻了一个人的名字。你若不离不弃,我必生死相依。
  • 煞是情殇

    煞是情殇

    南下读大学期间,帅气优雅的书香富家子弟温景越在一次偶然的联谊会上,对这个惊慌失措得令人爱怜的女生一见钟情,怎料看似唯美的初恋竟还是被昔日情敌汪晨蕊下套横刀夺爱,用情甚深的林桐语因爱生恨,饮恨成殇,幸好此时昔日痛爱张晓的出现,挽救了濒临死亡绝境的自己……
  • 天授奇录

    天授奇录

    一个奇异的世界,神秘莫测,诡异瘆人。因得天授,从而破天葬,入龙殿,堪破天机险象环生。在这离奇的世界中,究竟还隐藏着怎么样惊世之谜?主人公揭开一层层面纱,解开了一道道谜题,最终仍然一无所获。这是一个存在而未知的世界,就在你我身边,但我们从未发现。