登陆注册
14821400000016

第16章

One young soldier, who was trying to eat a plate of soup near us, I felt quite sorry for. Every time he got the spoon near his mouth an officer invariably hove in view, and down would have to go the spoon, soup and all, and up he would have to rise. It never seemed to occur to the silly fellow to get under the table and finish his dinner there.

We had half-an-hour to spare between dinner and the starting of our train, and B. suggested that we should go into the cathedral. That is B.'s one weakness, churches. I have the greatest difficulty in getting him past a church-door. We are walking along a street, arm in arm, talking as rationally and even as virtuously as need be, when all at once I find that B. has become silent and abstracted.

I know what it is; he has caught sight of a church. I pretend not to notice any change in him, and endeavour to hurry him on. He lags more and more behind, however, and at last stops altogether.

"Come, come," I say to him, encouragingly, "pull yourself together, and be a man. Don't think about it. Put it behind you, and determine that you WON'T be conquered. Come, we shall be round the corner in another minute, where you won't be able to see it. Take my hand, and let's run!"

He makes a few feeble steps forward with me, and then stops again.

"It's no good, old man," he says, with a sickly smile, so full of pathos that it is impossible to find it in one's heart to feel anything but pity for him. "I can't help it. I have given way to this sort of thing too long. It is too late to reform now. You go on and get a drink somewhere; I'll join you again in a few minutes.

Don't worry about me; it's no good."

And back he goes with tottering steps, while I sadly pass on into the nearest cafe, and, over a glass of absinthe or cognac, thank Providence that I learnt to control my craving for churches in early youth, and so am not now like this poor B.

In a little while he comes in, and sits down beside me. There is a wild, unhealthy excitement in his eye, and, under a defiant air of unnatural gaiety, he attempts to hide his consciousness of guilt.

"It was a lovely altar-cloth," he whispers to me, with an enthusiasm that only makes one sorrow for him the more, so utterly impossible does it cause all hope of cure to seem. "And they've got a coffin in the north crypt that is simply a poem. I never enjoyed a sarcophagus more in all my life."

I do not say much at the time; it would be useless. But after the day is done, and we are standing beside our little beds, and all around is as silent as one can expect it to be in an hotel where people seem to be arriving all night long with heavy luggage, and to be all, more or less, in trouble, I argue with him, and gently reprove him. To avoid the appearance of sermonising as much as possible, I put it on mere grounds of expediency.

"How are we to find time," I say, "to go to all the places that we really ought to go to--to all the cafes and theatres and music-halls and beer-gardens and dancing-saloons that we want to visit--if you waste half the precious day loafing about churches and cathedrals?"

He is deeply moved, and promises to swear off. He vows, with tears in his voice, that he will never enter a church-door again. But next morning, when the temptation comes, all his good resolutions are swept away, and again he yields. It is no good being angry with him, because he evidently does really try; but there is something about the mere odour of a church that he simply cannot withstand.

Not knowing, then, that this weakness of his for churches was so strong, I made no objection to the proposed visit to Cologne Cathedral, and, accordingly, towards it we wended our way. B. has seen it before, and knows all about it. He tells me it was begun about the middle of the thirteenth century, and was only completed ten years ago. It seems to me that there must have been gross delay on the part of the builder. Why, a plumber would be ashamed to take as long as that over a job!

B. also asserts that the two towers are the highest church towers in the world. I dispute this, and deprecate the towers generally. B. warmly defends them. He says they are higher than any building in Europe, except the Eiffel Tower.

"Oh, dear no!" I say, "there are many buildings higher than they in Europe--to say nothing of Asia and America."

同类推荐
  • Letters from England

    Letters from England

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东朝纪

    东朝纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 备倭记

    备倭记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Message

    The Message

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 拟寒山诗

    拟寒山诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 权能异者

    权能异者

    她是末日地球的女王,在最后一战中,为了国家,牺牲了自己!她是联邦的楚家千金,却是一个无用之人。身份交换,她会让这世界知道什么叫做奇迹!
  • 末日悬疑系列

    末日悬疑系列

    近年来,世界各地灾难连连。韩少泽无意间发现,这些灾难其实是一个大阴谋。随即他陷入了追杀、逃亡。
  • 登裴秀才迪小台

    登裴秀才迪小台

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 红颜遇到冰

    红颜遇到冰

    酷爱冰球的泽泽尔达作为交换生进入了只有男生才能加入的新学校冰球队,在转学中阴差阳错地被写成了男生,为了自己的所爱,她将错就错以男生的身份学习,训练比赛。她时刻提醒自己要像男生一样,努力做着改变,学习如何与他们相处,如何与他们打交道。在此过程中,她收获了友谊与爱情。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 灵泣九霄

    灵泣九霄

    想来神州经此浩劫定能永享太平,却不知魔族与妖族已悄然觉醒,三族大战,修罗族长蚀天能否破印而出,卷土重来?僵尸族长鬼煞究竟下落何方?上古巫族真如传闻所说,一夜之间覆亡了吗?天井被封的血鬼一族又该何去何从?悄然觉醒的妖魔两族又会给神州带来怎样的灾难?一场蓄谋已久的大战即将拉开序幕。
  • 仙禁之门

    仙禁之门

    抬头望天,一座座倒立的大山林立,无尽汹涌的江海奔涌。那个倒立的世界究竟从何而来,横跨星系的试炼何人称王。地球上古魂法无数,林松不知该如何抉择,“唉,功法太多也是一种烦恼啊。”天生天魂体质让他很是无奈:“天赋好不怪我,你们也不要那么嫉妒。”
  • 神魔狩猎者002

    神魔狩猎者002

    万族林立,谁才是王者?神与魔与人,谁会成为正真的猎人?猎物与猎人之间交替,地狱与天堂间挣扎,胜利者为何会是失败者?神吃人......魔吃人......人又如何自处?万物轮转,最后谁能立于高台之上?日月交替,谁才是最后的猎人?将地狱妖魔之血肉铸为高台,让我猎尽漫天虚伪之神!
  • 二次元裂缝

    二次元裂缝

    无缘无故的昏迷+穿越,让赤羽有些烦恼,然而,更让他无语的是,之后每一次昏迷几乎都象征着一次穿越,金手指几乎没有一点用处的的赤羽,该如何努力的活下去?这是一个问题!
  • 网游之神级读心术

    网游之神级读心术

    玩网游需要什么?操作?意识?攻略?……NO!哥有读心术,不懂哪里读哪里!这个美女NPC好像很痛苦啊?哦,原来有一个极品隐藏任务在她那里,闲话少叙,哥要泡妹子去了!