登陆注册
14821400000013

第13章

"Why, you are English!" cried out the old gentleman in the white hat, in very good Saxon, on hearing me speak to B.

"Well, I know that," I replied, "and I'm proud of it. Have you any objection to my being English?"

"Not in the least," he answered, "if you'd only talk English instead of Norwegian. I'm English myself;" and he walked away, evidently much puzzled.

B. said to me as we sat down: "I'll tell you what's the matter with you, J.--you know too many languages for this continent. Your linguistic powers will be the ruin of us if you don't hold them in a bit. You don't know any Sanscrit or Chaldean, do you?"

I replied that I did not.

"Any Hebrew or Chinese?"

"Not a word."

"Sure?"

"Not so much as a full stop in any of them."

"That's a blessing," said B., much relieved. "You would be trying to palm off one or other of them on some simple-minded peasant for German, if you did!"

It is a wearisome journey, through the long, hot hours of the morning, to Cologne. The carriage is stifling. Railway travellers, I have always noticed, regard fresh air as poison. They like to live on the refuse of each other's breath, and close up every window and ventilator tight. The sun pours down through glass and blind and scorches our limbs. Our heads and our bodies ache. The dust and soot drift in and settle on our clothes, and grime our hands and face. We all doze and wake up with a start, and fall to sleep again upon each other. I wake, and find my neighbour with his head upon my shoulder. It seems a shame to cast him off; he looks so trustful. But he is heavy. I push him on to the man the other side. He is just as happy there. We roll about; and when the train jerks, we butt each other with our heads. Things fall from the rack upon us. We look up surprised, and go to sleep again. My bag tumbles down upon the head of the unjust man in the corner. (Is it retribution?) He starts up, begs my pardon, and sinks back into oblivion. I am too sleepy to pick up the bag. It lies there on the floor. The unjust man uses it for a footstool.

We look out, through half-closed eyes, upon the parched, level, treeless land; upon the little patchwork farms of corn and beetroot, oats and fruit, growing undivided, side by side, each looking like a little garden dropped down into the plain; upon the little dull stone houses.

A steeple appears far away upon the horizon. (The first thing that we ask of men is their faith: "What do you believe?" The first thing that they show us is their church: "THIS we believe.") Then a tall chimney ranges itself alongside. (First faith, then works.)

Then a confused jumble of roofs, out of which, at last, stand forth individual houses, factories, streets, and we draw up in a sleeping town.

People open the carriage door, and look in upon us. They do not appear to think much of us, and close the door again quickly, with a bang, and we sleep once more.

As we rumble on, the country slowly wakes. Rude V-shaped carts, drawn by yoked oxen, and even sometimes by cows, wait patiently while we cross the long, straight roads stretching bare for many a mile across the plain. Peasants trudge along the fields to work.

Smoke rises from the villages and farm-houses. Passengers are waiting at the wayside stations.

Towards mid-day, on looking out, we see two tiny spires standing side by side against the sky. They seem to be twins, and grow taller as we approach. I describe them to B., and he says they are the steeples of Cologne Cathedral; and we all begin to yawn and stretch, and to collect our bags and coats and umbrellas.

同类推荐
热门推荐
  • 地狱第十八层医院

    地狱第十八层医院

    在这个世界,已经分不清什么是真什么是假......是否真真假假虚虚实实已经混为一体,如何走出这让人迷茫的世界......这个即将被鬼魂征服的世界,由谁来拯救......
  • 冷王的小蛮妃:绝色炼金师

    冷王的小蛮妃:绝色炼金师

    她是现代默默无名的替身特技演员,她是异界大陆名扬远播的废物三小姐。她意外重生为她,高调又放肆的重回众人错愕的目光中。谁说女子必须贤良淑德、温柔如玉。不好意思,她都不会!她敢养劣兽,敢上冷王。玩得起扮猪吃老虎,忍得了冷嘲跟热讽,能击退过死皮赖脸的蛇蝎美女,躲得过不怀好意的风、流浪子。某位下人禀告:“王,有男人对王妃图谋不轨。”“谁吃了熊心豹子屎?站出来,孤王保证不打残他!直接打死。”“王,不好了,王妃去邻国杀人放火了,您看要不要派人劝……?”“蠢才,愣着干嘛?赶紧增添援手,杀个片甲不留。”冷王上去就是一脚!【情节虚构,请勿模仿】
  • 妖孽夫君:扑到小萌妃

    妖孽夫君:扑到小萌妃

    她跑,他追。身为21世纪王牌特工的她却穿越到一个无法修炼的废柴小姐身上。他是素换大陆上天资最好的少年,冷酷霸道邪魅。一场强者与‘弱者’之间的强势碰撞,上演出一场追逐与被追逐的好戏。
  • 心出发,遇见你exo

    心出发,遇见你exo

    因为爱你,才会做出那些种种的一切,很希望你能懂。如果结局只能是这样,那么我希望坠入深渊的人是我。如果有一天,我会消失,请希望你记得有这样的一个人曾爱过你。痛过,才知道如何保护自己;傻过,才知道适时的坚持与放弃。
  • 之子于归

    之子于归

    结婚前,关长玿意气风发;结婚后,关长玿逍遥自在;离婚后,关长玿抑郁忧心焦虑不安。结婚前,莫沉思懵懂天真;结婚后,莫沉思小心翼翼;离婚后,莫沉思意气风发逍遥自在。
  • 末世之杀戮极限

    末世之杀戮极限

    在经历生死极限的女主聂冰重生回到末世前三天。三天后,陨石砸向地面,末世到来,聂冰却已经不是之前的聂冰了,自我觉醒的冰系异能以及空间能力充分利用,末世之行开始。自此,人类的生存开始出现了翻天覆地的改变,逃亡,杀戮,抢夺成了家常便饭,聂冰凭着记忆和自身的力量一步步走下去。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 媳妇能否再爱我一次

    媳妇能否再爱我一次

    哥只用了一根鸟毛就换来一个黄花大闺女媳妇,可惜哥不得珍惜,伤她至深。媳妇要跑,那还得了。就算是在坚强的心在被伤害的千疮百孔之后也会变得麻木冰凉。什么是爱?不过是甜蜜过后能够经得起伤害!
  • 小妖在上,师尊在下

    小妖在上,师尊在下

    一千年前的狐狸细细的画着它的皮,想要做一个绝美的女子。一千年后的女子细细的画着她的脸,想要做一个妖媚的狐狸精。为了爱那个如嫡仙一般的男子,阿浅从一只小小的狐狸精修练成了大成的妖怪,举手投足皆是风情。可是,她的师父却从来不肯多看她一眼。为了能够配得上她的亲亲师尊,她宁愿天雷轰顶,洗涤自身妖力,重生为人。可依然,她的师父郎心似铁。阿浅累了,却在她最累的时候,被她的美人师父亲手打入了封妖塔。分筋错骨,孽障缠身。阿浅于生死之中挣扎,与业火之中痛苦。恨毒了这个男人……--情节虚构,请勿模仿
  • 谁的年少没点疤

    谁的年少没点疤

    家长眼中的学生时代应该是背着书包扎起马尾好好读书的。可是,当父母出轨被抓包、早恋、跨越成年人的雷池、甚至背叛、决裂这些词语出现在这个时代时,就会原地爆炸了吧。然而工作过后遇到的那些狗血事情,会引起的你共鸣吗?
  • 轮回天生之时空裂缝

    轮回天生之时空裂缝

    本文章是描写林宇寻妻的凄美神话故事,里面有些北欧神话的内容,为寻妻,敢上打邪神下打恶人,勇往直前碎时空,踏轮回,控生死,握万灵。谁敢挡……死。