登陆注册
14821200000007

第7章

There came a morning when the sun shone angry and red through a dull, smoky haze.

"We're in for sandstorms," said Cameron.

They had scarcely covered a mile when a desert-wide, moaning, yellow wall of flying sand swooped down upon them. Seeking shelter in the lee of a rock, they waited, hoping the storm was only a squall, such as frequently whipped across the open places. The moan increased to a roar, and the dull red slowly dimmed, to disappear in the yellow pall, and the air grew thick and dark. Warren slipped the packs from the burros. Cameron feared the sandstorms had arrived some weeks ahead of their usual season.

The men covered their heads and patiently waited. The long hours dragged, and the storm increased in fury. Cameron and Warren wet scarfs with water from their canteens, and bound them round their faces, and then covered their heads. The steady, hollow bellow of flying sand went on. It flew so thickly that enough sifted down under the shelving rock to weight the blankets and almost bury the men. They were frequently compelled to shake off the sand to keep from being borne to the ground. And it was necessary to keep digging out the packs. The floor of their shelter gradually rose higher and higher. they tried to eat, and seemed to be grinding only sand between their teeth. They lost the count of time. They dared not sleep, for that would have meant being buried alive.

The could only crouch close to the leaning rock, shake off the sand, blindly dig out their packs, and every moment gasp and cough and choke to fight suffocation.

The storm finally blew itself out. It let the prospectors heavy and stupid for want of sleep. Their burros had wandered away, or had been buried in the sand. Far as eye could reach the desert had marvelously changed; it was now a rippling sea of sand dunes.

Away to the north rose the peak that was their only guiding mark.

They headed toward it, carrying a shovel and part of their packs.

At noon the peak vanished in the shimmering glare of the desert.

The prospectors pushed on, guided by the sun. In every wash they tried for water. With the forked peach branch in his hands Warren always succeeded in locating water. They dug, but it lay too deep. At length, spent and sore, they fell and slept through that night and part of the next day. Then they succeeded in getting water, and quenched their thirst, and filled the canteens, and cooked a meal.

The burning day found them in an interminably wide plain, where there was no shelter from the fierce sun. The men were exceedingly careful with their water, though there was absolute necessity of drinking a little every hour. Late in the afternoon they came to a canyon that they believed was the lower end of the one in which they had last found water. For hours they traveled toward its head, and, long after night had set, found what they sought.

Yielding to exhaustion, they slept, and next day were loath to leave the waterhole. Cool night spurred them on with canteens full and renewed strength.

Morning told Cameron that they had turned back miles into the desert, and it was desert new to him. The red sun, the increasing heat, and especially the variety and large size of the cactus plants warned Cameron that he had descended to a lower level. Mountain peaks loomed on all sides, some hear, others distant; and one, a blue spur, splitting the glaring sky far to the north, Cameron thought he recognized as a landmark. The ascent toward it was heartbreaking, not in steepness, but in its league-and league-long monotonous rise. Cameron knew there was only one hope--to make the water hold out and never stop to rest. Warren began to weaken.

Often he had to halt. The burning white day passed, and likewise the night, with its white stars shining so pitilessly cold and bright.

Cameron measured the water in his canteen by its weight. Evaporation by heat consumed as much as he drank. During one of the rests, when he had wetted his parched mouth and throat, he found opportunity to pour a little water from his canteen into Warren's.

At first Cameron had curbed his restless activity to accommodate the pace of his elder comrade. but now he felt that he was losing something of his instinctive and passionate zeal to get out of the desert. The thought of water came to occupy his mind. He began to imagine that his last little store of water did not appreciably diminish. He knew he was not quite right in his mind regarding water; nevertheless, he felt this to be more of fact than fancy, and he began to ponder.

When next they rested he pretended to be in a kind of stupor; but he covertly watched Warren. The man appeared far gone, yet he had cunning. He cautiously took up Cameron's canteen and poured water into it from his own.

This troubled Cameron. The old irritation at not being able to thwart Warren returned to him. Cameron reflected, and concluded that he had been unwise not to expect this very thing. Then, as his comrade dropped into weary rest, he lifted both canteens. If there were any water in Warren's, it was only very little. Both men had been enduring the terrible desert thirst, concealing it, each giving his water to the other, and the sacrifice had been useless.

Instead of ministering to the parched throats of one or both, the water had evaporated. When Cameron made sure of this, he took one more drink, the last, and poured the little water left into Warren's canteen. He threw his own away.

Soon afterward Warren discovered the loss.

"Where's your canteen?" he asked.

"The heat was getting my water, so I drank what was left."

"My son!" said Warren.

The day opened for them in a red and green hell of rock and cactus.

Like a flame the sun scorched and peeled their faces. Warren went blind from the glare, and Cameron had to lead him. At last Warren plunged down, exhausted, in the shade of a ledge.

同类推荐
热门推荐
  • 祸水王妃:恶霸九王爷

    祸水王妃:恶霸九王爷

    【完结!】“上了本王爷的船,还想跑?”她穿越了!穿成一个被当成奴隶卖的女人身上?不仅如此,还有冷酷无情的太子,把她绑回皇宫……别人穿越都是吃香喝辣,为什么她这么悲惨,连遇上两个变态帅哥?好想找个地方痛哭一场,哪知还没爬两步,就又被一把拉去……
  • 18号公馆

    18号公馆

    清末年间,坊间有一传闻,有一家神秘店铺坐落京师大街,听闻能寻得入口之人,不是被妖鬼缠身,就是被鬼怪附体,18号店铺……
  • 天降媚后

    天降媚后

    希望大家喜欢梦梦的处女秀奥,本文是一部集搞笑+温馨+感动的一部穿越文文‘天啊,谁可以告诉我这是哪里’李思佳醒来后顿时傻眼了。李思佳正儿八经的女屌丝一枚,虽然拥有这天使的面孔、魔鬼的身材。但是,却始终改变不了屌丝的现实。想自己好不容易完成业绩获得了这次台北之旅的机会,可是怎么一睁眼就来到这个荒无人烟,鸟不拉屎的鬼地方。真是叫天天不应,叫地地不灵外加欲哭无泪啊。
  • 你是我的欲说还休

    你是我的欲说还休

    夏浅然,一个国际集团的继承人,林若尘,一个普通中学的学渣,两人互生情愫,却又不告而别。十年后的重逢,他是最炙手可热的商界新贵,上市公司的总裁,而她,只是受人控制的棋子。——“夏浅然,这个世界的爱是纯净的,没有那么多的利益和谎言。我爱你,无关身世,金钱,权利,我只是爱你,而你不同。”——曾经以为离别是离开不爱的人,后来才明白,离别是默默含泪,依依不舍却仍然不敢回头看他的感受。我还是很喜欢你,即便是你朝我开枪,却仍然相信枪走火,非你有意。还是很喜欢你,即便世间每个人都说你已去世,我仍然为你走遍世上每一个角落,只为找寻你的踪迹。梦境朦胧,彼时少年,梦里有你鲜活的脸,岁月似乎毫无更迭…
  • 仙墓大世界

    仙墓大世界

    九大仙墓中,人非人,兽非兽……含恨而死的莫凡因天降神珠复活成为活死人,为了复仇,为了真正复活,他一步步走上了属于自己的长生路,但是仙路烟尘,重重迷雾。在这仙墓大世界,他又该何去何从?活死人的莫凡将为你一步步揭晓仙墓大世界的长生事……
  • 重生绝爱:新提坦战纪

    重生绝爱:新提坦战纪

    他,特洛伊古国的王子殿下,阴差阳错误闯神的世界,一段无果之恋,使他的叹息如悲秋般清冷。她,众神之神宙斯的女儿,爱神维纳斯最为宠信的部下,却离经叛道,甘愿落于凡世,无畏圣山戒律,不惧对抗整个神族。他,提坦神族的一员,暗世界的主宰者,因被逐出圣山而心怀怨恨,为复仇以人类的身份转生于21世纪。对仇敌变本加厉的责难胁迫,终难平息心中的怒火。一颗存有提坦神族力量的宝石遗落人界,引几许虐心纠葛,生死绝爱!**感谢阅文书评团提供书评支持**。
  • 青春不得已

    青春不得已

    每个人都有自己的路要走,所以在青春的拐弯口,免会有分离。就像初洛冉与周锦辰,安初夏与张鹏宇。来自不同世界的人,缘分让他们走到一起,命运却又逼迫着他们分离,明明一起经历了单薄的青春,却不能一起走向美好的未来。初洛冉想,那个把她哄睡着,又把她吓醒的少年,怕是再也见不着了。不要说再见,我害怕…这意味着再也不见…青春不得已,不得不相弃……周锦程,我能陪你一起长大,却不能陪你一起变老……
  • 轮回之灵魂进化

    轮回之灵魂进化

    意外死亡的灵魂,进入了一个轮回系统世界,不断进化灵魂是为何,凡人的挣扎是为了存活,但这个世界存在是何意义。灵魂是什么?货币?神信仰来源?还是只是个可口食物?
  • 洗劫东京

    洗劫东京

    本书揭秘了许多鲜为人知的细节:证券交易所的阴谋与爱情、日本黑社会的神秘与邪恶、英国巴林银行轰动倒闭的不为人知的细节。
  • 偶尔想起你

    偶尔想起你

    这是一个15岁的平凡少女金梦如暗恋校草张敛的故事。在闺蜜小慧的撮合下,梦儿紧张的一步步接近张敛。校草失恋,她陪喝酒;校草组队,她坚决跟团。最后,校草成为大明星,她也默默当其背后的女人……