登陆注册
14821200000034

第34章

The Yaqui Toward evening of a lowering December day, some fifty miles west of Forlorn River, a horseman rode along an old, dimly defined trail.

From time to time he halted to study the lay of the land ahead.

It was bare, somber, ridgy desert, covered with dun-colored greasewood and stunted prickly pear. Distant mountains hemmed in the valley, raising black spurs above the round lomas and the square-walled mesas.

This lonely horseman bestrode a steed of magnificent build, perfectly white except for a dark bar of color running down the noble head from ears to nose. Sweatcaked dust stained the long flanks. The horse had been running. His mane and tail were laced and knotted to keep their length out of reach of grasping cactus and brush. Clumsy home-made leather shields covered the front of his forelegs and ran up well to his wide breast. What otherwise would have been muscular symmetry of limb was marred by many a scar and many a lump. He was lean, gaunt, worn, a huge machine of muscle and bone, beautiful only in head and mane, a weight-carrier, a horse strong and fierce like the desert that had bred him.

The rider fitted the horse as he fitted the saddle. He was a young man of exceedingly powerful physique, wide-shouldered, long-armed, big-legged. His lean face, where it was not red, blistered and peeling, was the hue of bronze. He had a dark eye, a falcon gaze, roving and keen. His jaw was prominent and set, mastiff-like; his lips were stern. It was youth with its softness not yet quite burned and hardened away that kept the whole cast of his face from being ruthless.

This young man was Dick Gale, but not the listless traveler, nor the lounging wanderer who, two months before, had by chance dropped into Casita. Friendship, chivalry, love--the deep-seated, unplumbed emotions that had been stirred into being with all their incalculable power for spiritual change, had rendered different the meaning of life. In the moment almost of their realization the desert had claimed Gale, and had drawn him into its crucible. The desert had multiplied weeks into years. Heat, thirst, hunger, loneliness, toil, fear, ferocity, pain--he knew them all. He had felt them all--the white sun, with its glazed, coalescing, lurid fire; the caked split lips and rasping, dry-puffed tongue; the sickening ache in the pit of his stomach; the insupportable silence, the empty space, the utter desolation, the contempt of life; the weary ride, the long climb, the plod in sand, the search, search, search for water; the sleepless night alone, the watch and wait, the dread of ambush, the swift flight; the fierce pursuit of men wild as Bedouins and as fleet, the willingness to deal sudden death, the pain of poison thorn, the stinging tear of lead through flesh; and that strange paradox of the burning desert, the cold at night, the piercing icy wind, the dew that penetrated to the marrow, the numbing desert cold of the dawn.

Beyond any dream of adventure he had ever had, beyond any wild story he had every read, had been his experience with those hard-riding rangers, Ladd and Lash. Then he had traveled alone the hundred miles of desert between Forlorn River and the Sonoyta Oasis. Ladd's prophecy of trouble on the border had been mild compared to what had become the actuality. With rebel occupancy of the garrison at Casita, outlaws, bandits, raiders in rioting bands had spread westward. Like troops of Arabs, magnificently mounted, they were here, there, everywhere along the line; and if murder and worse were confined to the Mexican side, pillage and raiding were perpetrated across the border. Many a dark-skinned raider bestrode one of Belding's fast horses, and indeed all except his selected white thoroughbreds had been stolen. So the job of the rangers had become more than a patrolling of the boundary line to keep Japanese and Chinese from being smuggled into the United States. Belding kept close at home to protect his family and to hold his property.

But the three rangers, in fulfilling their duty had incurred risks on their own side of the line, had been outraged, robbed, pursued, and injured on the other. Some of the few waterholes that had to be reached lay far across the border in Mexican territory.

Horses had to drink, men had to drink; and Ladd and Lash were not of the stripe that forsook a task because of danger. Slow to wrath at first, as became men who had long lived peaceful lives, they had at length revolted; and desert vultures could have told a gruesome story. Made a comrade and ally of these bordermen, Dick Gale had leaped at the desert action and strife with an intensity of heart and a rare physical ability which accounted for the remarkable fact that he had not yet fallen by the way.

On this December afternoon the three rangers, as often, were separated. Lash was far to the westward of Sonoyta, somewhere along Camino del Diablo, that terrible Devil's Road, where many desert wayfarers had perished. Ladd had long been overdue in a prearranged meeting with Gale. The fact that Ladd had not shown up miles west of the Papago Well was significant.

The sun had hidden behind clouds all the latter part of that day, an unusual occurrence for that region even in winter. And now, as the light waned suddenly, telling of the hidden sunset, a cold dry, penetrating wind sprang up and blew in Gale's face. Not at first, but by imperceptible degrees it chilled him. He untied his coat from the back of the saddle and put it on. A few cold drops of rain touched his cheek.

He halted upon the edge of a low escarpment. Below him the narrowing valley showed bare, black ribs of rock, long, winding gray lines leading down to a central floor where mesquite and cactus dotted the barren landscape. Moving objects, diminutive in size, gray and white in color, arrested Gale's roving sight.

同类推荐
  • 薑斋文集

    薑斋文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禽星易见

    禽星易见

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 长者懊恼三处经

    长者懊恼三处经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中论

    中论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台湾府舆图纂要

    台湾府舆图纂要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 凹凸MAN打小怪兽

    凹凸MAN打小怪兽

    萌系女生索歪歪受到了文学领域龙头集团当家人莫流觞的关注,莫流觞从此开始追打小怪兽。莫流觞先在游戏中棒打鸳鸯,心情被小怪兽左右,决定将她带在身边,安全第一。面对他的哀求和夺吻,歪歪知道自己开始沦陷,却强迫自己远离他,当得知莫流觞接近自己是为了商业目的,索歪歪逃离莫流觞,靠近大神逍遥醉,在网游,又对凹凸MAN的依赖越来越深。索歪歪失踪让莫流觞发疯寻找,为了逃避莫流觞,索歪歪逃回家乡,协助自己,哥哥完成“穿越式直实网游”的制作。莫流觞用尽千方百计,终于跟索歪歪一起进入游戏的时空。在宛若真实的游戏世界里,经历过种种折磨和诱惑,两个人的心在磨难中终于越来越靠近。只是等在游戏最后一步的,是阴谋,还是爱?
  • 来,给你个抱抱

    来,给你个抱抱

    不要惹赵天天,因为他真的会打你。不要惹金莎莎,因为她认识赵天天!!
  • tfboys之我们的相遇

    tfboys之我们的相遇

    几位女主角在机场遇到了她们梦寐以求想要见到的明星。后来因为缘分让女主角和男主角认识......我也不多说了你们自己看吧^_^
  • 逆命之子

    逆命之子

    命运:命是弱者的借口,运是强者的谦虚,我写这本小说的目的就是想让那些天天无所事事,碌碌无为,反而天天将“这就是命”“哎,认命吧”这些词挂在嘴边的人,在我的认识中,命是自己的,运也是自己的,命运就该掌握在自己的手中,认命就是你对你自己的否定,认命就是对自己的不努力,对自己的不作为找借口,好让自己就这样碌碌无为,无所事事下去。看主角怎么对抗早已注定的命运,一步步去改变命运,一步步走向巅峰!
  • 大魂传

    大魂传

    萧风的爷爷手中有一个神秘盒子,相传这个盒子里隐藏着一个天大的秘密和装着一件绝世神兵,萧风也因为这个盒子变得无法吸收灵力。然而,当盒子打开的那一天,蔚蓝大陆却陷入了一场空前的危机,沉睡许久的强者就要醒来,飞升万载的仙人即将回归...ps:蔚蓝大陆修炼等级,后天境界,先天境界,气阶(气境,液境,凝境),茧阶(增丝,化茧,破茧),化形境界,大成境界,添翼境界。。。ps:本书五年前开始构思,剧情已经完善,请放心阅读。
  • 美女总裁护卫

    美女总裁护卫

    修魔族圣典灭该杀之人美女总裁呆萌可爱血族妹子妖娆魅惑僵尸女神......统统倒扑奈何白修心中只有小师妹看他如何逆天改命,为师尊复仇
  • 恶女当道:腹黑殿下请小心

    恶女当道:腹黑殿下请小心

    传言,辅国将军嫡女穆倾音面如罗刹,蠢笨如猪。传言,皖都第一恶女穆倾音凶狠残暴,形如莽汉。穆倾音,南皖举国闻名的花痴恶女。琴棋书画女工妇德一窍不通,吃喝嫖赌打架斗殴倒是样样全能。王爷是什么?能吃么?不能!哪凉快哪待着去!太子是什么?能玩不?不能!长相不错送去逍遥楼!这是一场恶女与纨绔的较量,一场以天下为局的豪赌!降龙出谷,帝者为尊;万兽俯首,清定苍生!待你长发及腰,我以江山为娉,许你白首不离,一生一世一双人!
  • 姻缘劫之废材小姐傲天下

    姻缘劫之废材小姐傲天下

    她是新世纪排名NO.1的杀手,在暗中护送神偷是被反杀,落入河中,一夕穿越------成了无颜丑女,毫无灵气的废材.......偶遇天才王爷,却对她一人死缠烂打,让她不由的感叹。这就是你们口中的冰山王爷?........在悄无声息中上演着一场强者与强者的对决,追逐与被追逐的精彩好戏.......
  • 斗罗大陆之月陨星沉

    斗罗大陆之月陨星沉

    普通高中生与妹妹穿越斗罗大陆,继唐三成神之后,霍雨浩诞生前2000年。修炼,成长,谈情,说爱,生离,死别......谱写不一样的斗罗传奇!唐门!昊天堡!七宝琉璃宗!蓝电霸王龙宗!月陨星沉!主角何去何从!是否能像他们站在世界顶端!敬请期待!
  • 哥白尼的诅咒

    哥白尼的诅咒

    历史上的那十天哪里去了?公元一五八二年,古老的儒略历被一部新的基督教历法取代,这部时至今日还在使用的、以教皇格列高利八世的名字命名的历法,有一个奇怪的现象:接在一五八二年十月四日之后就是十月十五日,整整十天被人为地抹去了……多年以后,一个叫勒伯莱希特的孤儿偶尔发现哥白尼的一本书,里面阐述的思想动摇了教会的根基。教会竭力要销毁所有流传于世的这本书。哥白尼的书里到底说了什么,和历史上的那十天有什么关系呢?