登陆注册
14821100000029

第29章

"Well, I can't exactly tell you, because, more or less, novels grow; but if you want a receipt, you might perhaps try after this fashion:--Conceive your hero, add a sprinkling of friends and relatives, flavour with whatever scenery or local colour you please, carefully consider what circumstances are most likely to develop your man into the best he is capable of, allow the whole to simmer in your brain as long as you can, and then serve, while hot, with ink upon white or blue foolscap, according to taste."

The young lady applauded the receipt, but she sighed a little, and probably relinquished all hope of concocting a novel herself; on the whole, it seemed to involve incessant taking of trouble.

About this time I remember, too, another little scene, which I enjoyed amazingly. I laugh now when I think of it. I happened to be at a huge evening crush, and rather to my surprise, came across Lawrence Vaughan. We were talking together, when up came Connington of the Foreign Office. "I say, Vaughan," he said, "Lord Remington wishes to be introduced to you." I watched the old statesman a little curiously as he greeted Lawrence, and listened to his first words: "Very glad to make your acquaintance, Captain Vaughan; I understand that the author of that grand novel, 'At Strife,' is a brother of yours." And poor Lawrence spent a mauvais quart d'heure, inwardly fuming, I know, at the idea that he, the hero of Saspataras Hill, should be considered merely as 'the brother of Vaughan, the novelist.'

Fate, or perhaps I should say the effect of his own pernicious actions, did not deal kindly just now with Lawrence. Somehow Freda learnt about that will, and, being no bread-and-butter miss, content meekly to adore her fiance and deem him faultless, she 'up and spake' on the subject, and I fancy poor Lawrence must have had another mauvais quart d'heure. It was not this, however, which led to a final breach between them; it was something which Sir Richard discovered with regard to Lawrence's life at Dover. The engagement was instantly broken off, and Freda, I am sure, felt nothing but relief. She went abroad for some time, however, and we did not see her till long after Lawrence had been comfortably married to 1,500 pounds a year and a middle-aged widow, who had long been a hero-worshipper, and who, I am told, never allowed any visitor to leave the house without making some allusion to the memorable battle of Saspataras Hill and her Lawrence's gallant action.

For the two years following after the Major's death, Derrick and I, as I mentioned before, shared the rooms in Montague Street. For me, owing to the trouble I spoke of, they were years of maddening suspense and pain; but what pleasure I did manage to enjoy came entirely through the success of my friend's books and from his companionship. It was odd that from the care of his father he should immediately pass on to the care of one who had made such a disastrous mistake as I had made. But I feel the less compunction at the thought of the amount of sympathy I called for at that time, because I notice that the giving of sympathy is a necessity for Derrick, and that when the troubles of other folk do not immediately thrust themselves into his life he carefully hunts them up. During these two years he was reading for the Bar--not that he ever expected to do very much as a barrister, but he thought it well to have something to fall back on, and declared that the drudgery of the reading would do him good. He was also writing as usual, and he used to spend two evenings a week at Whitechapel, where he taught one of the classes in connection with Toynbee Hall, and where he gained that knowledge of East-end life which is conspicuous in his third book--'Dick Carew.' This, with an ever increasing and often very burdensome correspondence, brought to him by his books, and with a fair share of dinners, 'At Homes,' and so forth, made his life a full one. In a quiet sort of way I believe he was happy during this time. But later on, when, my trouble at an end, I had migrated to a house of my own, and he was left alone in the Montague Street rooms, his spirits somehow flagged.

Fame is, after all, a hollow, unsatisfying thing to a man of his nature. He heartily enjoyed his success, he delighted in hearing that his books had given pleasure or had been of use to anyone, but no public victory could in the least make up to him for the loss he had suffered in his private life; indeed, I almost think there were times when his triumphs as an author seemed to him utterly worthless--days of depression when the congratulations of his friends were nothing but a mockery. He had gained a striking success, it is true, but he had lost Freda; he was in the position of the starving man who has received a gift of bon-bons, but so craves for bread that they half sicken him. I used now and then to watch his face when, as often happened, someone said: "What an enviable fellow you are, Vaughan, to get on like this!" or, "What wouldn't I give to change places with you!" He would invariably smile and turn the conversation; but there was a look in his eyes at such times that I hated to see--it always made me think of Mrs.

Browning's poem, 'The Mask':

同类推荐
  • 温室经疏

    温室经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石遗室诗话

    石遗室诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 淋浊遗精门

    淋浊遗精门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 樵隐悟逸禅师语录

    樵隐悟逸禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张积中传

    张积中传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 烟九天

    烟九天

    烈焰红瞳…深处,是孤寂和倔强。深邃星眸…深处,是冷漠和坚定。……………………………………………………………““侮辱你,那又怎么能活?”弦轻,是他心上的弦君无尘,是她的君。————————————————————————“你的红瞳,是不是杀孽太多染上的?”他颇有些天真的问她她撇了他一眼道“你是不是想死”说罢,双手使劲扯着他的耳朵,他泪眼朦胧,委屈的捂着耳朵,一个劲的嘟嘴,像个孩子,逗得她咯咯直笑…
  • 台游日记

    台游日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阳光女生成长记——朋友的约定

    阳光女生成长记——朋友的约定

    一位阳光女生与朋友们的约定,“那我们说好了,三年后,再相见时,还是朋友!一!二!三!耶!”三年后,还会再见吗?还会是朋友吗?
  • 深情不负浅时光

    深情不负浅时光

    【重新连载啦~】青梅竹马,两小无猜?呵呵,颜沐雪无奈一笑。回国后,某女发现那个大帅比竟然是个不折不扣的花花公子!“老婆你看,我卖色不卖身的!很纯洁的好吗?”“……”纯洁你大姨夫!不料,其实那个大帅比也是个忧郁的美男子。好吧!预言家也有失算的一天。当然物以类聚,人以群分,另外一个逗比满脸哀怨:凌亦枫,你快告诉我怎么追老婆?作者回复:首先要有情商。读者交流群号:461145294
  • 火影是多么痛的领悟

    火影是多么痛的领悟

    一个男人为何拼命追逐另一个男人?一个女人为何要让喜欢自己的男人去追寻自己喜欢的男人?一个男人为何面对拼命追寻自己的男人而无动于衷?一个男人为何那么想要得到他人的身体?一个男人为何几年没睡过觉却精神抖擞且不死?一个男人为何终日不敢以真面目示人?一个.....在了解真相之后才发现,这领悟是多么的痛。
  • 二次元的时空旅行

    二次元的时空旅行

    尤泊棉她穿越了。如果是到古代,她自信能够以自己的历史以及科学知识闯出一片天空,然并卵,去的是二次元!#总能穿进二次元,怎么破,急,在线等##有只企鹅说自己是系统,是什么鬼?##二次元太可怕,麻麻,我要回家#
  • 雕星画月

    雕星画月

    他在另一个世界里,命运仿佛被他人所束缚,阴谋、背叛、利用充斥着整个世界,不管伤害到任何人都要返回属于自己的那一片天空。
  • 蹦腾年代

    蹦腾年代

    丛林法则的星元大陆,表面的虚无永远也无法使人得到需要追求的最强力量。人们在痛苦中煎熬,等待着救世主的到来,他终将出现。出现不意味着什么,无非是可能。只有勇着,也只有勇者,能突破桎梏的枷锁,走向无尽的远方。勇者无敌。
  • 汉末风云之铁血中华

    汉末风云之铁血中华

    身有十八般武艺的现代人,穿越来到名将璀璨的时代。汉末桓灵,民不聊生。汉失起鹿,天下共逐,男儿在世,当提三尺青芒,兴王业霸道之兵,横扫六合,剿灭八荒,伐尽诸侯,一统九州。且看他的故事
  • 过去的今

    过去的今

    如果在过去的记忆里出不来,那就是在浪费今天。理解了发生的那些因与果—于是承认了自己曾有过的那些恶;于是承认了自己也曾有过的那些单纯的寄望;于是愕然发现有些伤害是自己也曾做过的,带着好的动机造成了错的结果……于是笑了,哭了。然后理解了曾经的悲伤和快乐,既没有以为的那么绝望,也没有梦想的那么洁白无瑕。过去的也就过去了,只是专注的盘算着如何度过今天,这就是掌握未来的方法。--情节虚构,请勿模仿