登陆注册
14820700000019

第19章

"Clever little dear!" burst out Chichikov, turning with an air of surprise to the father. "Indeed, I feel bound to say that the child evinces the greatest possible potentialities.""You do not know him fully," replied the delighted Manilov. "The amount of sharpness which he possesses is extraordinary. Our younger one, Alkid, is not so quick; whereas his brother--well, no matter what he may happen upon (whether upon a cowbug or upon a water-beetle or upon anything else), his little eyes begin jumping out of his head, and he runs to catch the thing, and to inspect it. For HIM I am reserving a diplomatic post. Themistocleus," added the father, again turning to his son, "do you wish to become an ambassador?""Yes, I do," replied Themistocleus, chewing a piece of bread and wagging his head from side to side.

At this moment the lacquey who had been standing behind the future ambassador wiped the latter's nose; and well it was that he did so, since otherwise an inelegant and superfluous drop would have been added to the soup. After that the conversation turned upon the joys of a quiet life--though occasionally it was interrupted by remarks from the hostess on the subject of acting and actors. Meanwhile the tutor kept his eyes fixed upon the speakers' faces; and whenever he noticed that they were on the point of laughing he at once opened his mouth, and laughed with enthusiasm. Probably he was a man of grateful heart who wished to repay his employers for the good treatment which he had received. Once, however, his features assumed a look of grimness as, fixing his eyes upon his vis-a-vis, the boys, he tapped sternly upon the table. This happened at a juncture when Themistocleus had bitten Alkid on the ear, and the said Alkid, with frowning eyes and open mouth, was preparing himself to sob in piteous fashion; until, recognising that for such a proceeding he might possibly be deprived of his plate, he hastened to restore his mouth to its original expression, and fell tearfully to gnawing a mutton bone--the grease from which had soon covered his cheeks.

Every now and again the hostess would turn to Chichikov with the words, "You are eating nothing--you have indeed taken little;" but invariably her guest replied: "Thank you, I have had more than enough.

A pleasant conversation is worth all the dishes in the world."At length the company rose from table. Manilov was in high spirits, and, laying his hand upon his guest's shoulder, was on the point of conducting him to the drawing-room, when suddenly Chichikov intimated to him, with a meaning look, that he wished to speak to him on a very important matter.

"That being so," said Manilov, "allow me to invite you into my study."And he led the way to a small room which faced the blue of the forest.

"This is my sanctum," he added.

"What a pleasant apartment!" remarked Chichikov as he eyed it carefully. And, indeed, the room did not lack a certain attractiveness. The walls were painted a sort of blueish-grey colour, and the furniture consisted of four chairs, a settee, and a table--the latter of which bore a few sheets of writing-paper and the book of which I have before had occasion to speak. But the most prominent feature of the room was tobacco, which appeared in many different guises--in packets, in a tobacco jar, and in a loose heap strewn about the table. Likewise, both window sills were studded with little heaps of ash, arranged, not without artifice, in rows of more or less tidiness. Clearly smoking afforded the master of the house a frequent means of passing the time.

"Permit me to offer you a seat on this settee," said Manilov. "Here you will be quieter than you would be in the drawing-room.""But I should prefer to sit upon this chair.""I cannot allow that," objected the smiling Manilov. "The settee is specially reserved for my guests. Whether you choose or no, upon it you MUST sit."Accordingly Chichikov obeyed.

"And also let me hand you a pipe."

"No, I never smoke," answered Chichikov civilly, and with an assumed air of regret.

"And why?" inquired Manilov--equally civilly, but with a regret that was wholly genuine.

"Because I fear that I have never quite formed the habit, owing to my having heard that a pipe exercises a desiccating effect upon the system.""Then allow me to tell you that that is mere prejudice. Nay, I would even go so far as to say that to smoke a pipe is a healthier practice than to take snuff. Among its members our regiment numbered a lieutenant--a most excellent, well-educated fellow--who was simply INCAPABLE of removing his pipe from his mouth, whether at table or (pardon me) in other places. He is now forty, yet no man could enjoy better health than he has always done."Chichikov replied that such cases were common, since nature comprised many things which even the finest intellect could not compass.

"But allow me to put to you a question," he went on in a tone in which there was a strange--or, at all events, RATHER a strange--note. For some unknown reason, also, he glanced over his shoulder. For some equally unknown reason, Manilov glanced over HIS.

"How long is it," inquired the guest, "since you last rendered a census return?""Oh, a long, long time. In fact, I cannot remember when it was.""And since then have many of your serfs died?""I do not know. To ascertain that I should need to ask my bailiff.

同类推荐
热门推荐
  • 神秘的天外来客

    神秘的天外来客

    一个高中生在一次雷电击中之后直接穿越到了新的大陆。这个神秘的天外来客从此开始了他传奇的一生,看他如何在新的世界战天斗地,雄霸天下。这世道,怎一个暴字了得
  • 励志人生·阳光卷

    励志人生·阳光卷

    励志改变人生轨迹,科学睿智的创业思路,让您的人生从此告别平庸。励志令人脱颖而出,成功人士的终南捷径,让您把握每一个成功机遇。励志让人事半功倍,前贤圣哲的教子结晶,让励志引爆您的成功潜能。
  • 再见,毒舌先生

    再见,毒舌先生

    相信,这个世上,总有一款属于你的适合你的漂亮耳环
  • 爱情无理由

    爱情无理由

    爱情或许是点点滴滴,爱情或许是卿卿我我,爱情或许是打打闹闹,其实爱情是一生的陪伴。
  • 快穿之扑倒傲娇系统

    快穿之扑倒傲娇系统

    “要不要吃?”她把刚做好的甜品递到他面前,眼睛扑闪的眨着,“才不要,难吃死了”他别过头,满是傲娇,“噢,好吧。”陈茯苓把甜品放进冰箱。第二天,“冰箱里的甜品是谁吃的?”她疑惑问着。“啊?我怎么知道,”他不自然的偏过头,悄悄舔净嘴角残留的奶油。
  • 三世决

    三世决

    敢阴我,看我怎么弄死你,让我告诉你谁才是真正的九界之王。
  • 你好,召唤师

    你好,召唤师

    我本是一个普通的白银坑玩家,为了爬坑绞尽脑汁。直到有一天,一个女孩对我说:你愿意做我的召唤师,守护弗雷尔卓德吗?我说,我愿意。于是乎,我穿越时间长河,跨越空间束缚,来到瓦洛兰大陆。这里英雄辈出,精彩非凡!
  • 餐饮店就该这样管

    餐饮店就该这样管

    《餐饮店就该这样管》从当今餐饮市场的实情出发,浓缩作者实战精华,以通俗易懂的语言,配合翔实的案例,揭秘多家成功餐饮店的经营绝招,并有针对性地做出诊断、形成制度、设置流程,让广大餐饮管理者能够拿来即用,全方位提升管理效率。
  • 【校园完结】恶魔殿下求爱纪

    【校园完结】恶魔殿下求爱纪

    这是一部华丽又幽默的偶像剧小说,演绎最浪漫最唯美最幽默的华丽之章!传说中的恶魔,就是以不到0.1的时间掳走无数人的心!以最残忍的态度对待最不喜欢的人!以最变态的方式去捉弄死板的学生!而她在入学的第一天就受到一只最烂西瓜的欢迎!传说中的名震全球的歌殿之王乐队,凭什么可以这样故作非为?据说,考入殿王学院,就会成为最有前途、钱途、星途三大途的好处!而且还能和梦幻般的明星、王子共于一学校学习,有幸目睹超级大明星的真面目,每隔一周就有神秘晚会华丽大放送,会场之上明星与王子、美女与俊男多得像天上星星,长得最丑最差的也会有一场极大的艳遇哦…真是一件非常值得的事情哦~!不过,当东思灵考入殿王学院后,才发现里面的所谓的明星天使殿下其实个个都是恶魔!所谓的名牌学校其实是校规超级变态学校!东思灵凭着超级的勇气,超级的倔强,超级的跟所有恶魔殿下展开了一场场的惊险的斗争……虽然不时受到南离优捉弄,可是那个温柔王子东若宇,却也从中拉了她一把。可是经过事情的发展之后,东思灵才发现东若宇真正目的,那么她的喜欢是不是要抹杀掉呢?南离优那些恶作剧,为什么越来越少了呢?原以为幸福会那么幸运的降临,可是一个真相让东思灵完全崩溃了,而默默留在她身边的南离优,会不会是她真正的王子呢?当现实的迷雾散去,当童话落幕,我们的女主角,又何去何从呢?
  • 轮回之恋生死

    轮回之恋生死

    恋生世,轮回情,世代守护,淡功名,薄利碌,唯情困!由天命?