登陆注册
14820600000031

第31章

The boy looked so blithe and buoyant, so gallant and still so frank, that even now I could not think as meanly of him as poor Eva did.

A rogue he must be, but surely not the petty rogue that she had made him out. Yet it was dirty work that he had done by me; and there I had to lie and take his kind, false, felon's hand in mine.

"My poor dear fellow," he cried, "I'm most sorry to find you like this. But I was afraid of it last night. It's all this infernally strong air!"How I longed to tell him what it was, and to see his face! The thought of Eva alone restrained me, and I retorted as before, in a tone I strove to make as friendly, that it was his admirable wine and nothing else.

"But you took hardly any."

"I shouldn't have touched a drop. I can't stand it. Instead of soothing me it excites me to the verge of madness. I'm almost over the verge - for want of sleep - my trouble ever since the trouble."Again I was speaking the literal truth, and again congratulating myself as though it were a lie: the fellow looked so distressed at my state; indeed I believe that his distress was as genuine as mine, and his sentiments as involved. He took my hand again, and his brow wrinkled at its heat. He asked for the other hand to feel my pulse. I had to drop my letter to comply.

"I wish to goodness there was something I could do for you," he said. "Would you - would you care to see a doctor?"I shook my head, and could have smiled at his visible relief.

"Then I'm going to prescribe for you," he said with decision. "It's the place that doesn't agree with you, and it was I who brought you to the place; therefore it's for me to get you out of it as quick as possible. Up you get, and I'll drive you to the station myself!"I had another work to keep from smiling: he was so ingenuously disingenuous. There was less to smile at in his really nervous anxiety to get me away. I lay there reading him like a book: it was not my health that concerned him, of course: was it my safety?

I told him he little knew how ill I was - an inglorious speech that came hard, though not by any means untrue. "Move me with this fever on me?" said I; "it would be as much as my miserable life is worth.""I'm afraid," said he, "that it may be as much as your life's worth to stay on here!" And there was such real fear, in his voice and eyes, that it reconciled me there and then to the discomfort of a big revolyer between the mattress and the small of my back. "We must get you out of it," he continued, "the moment you feel fit to stir. Shall we say to-morrow?""If you like," I said, advisedly; "and if I can get some sleep to-day.""Then to-morrow it is! You see I know it's the climate," he added, jumping from tone to tone; "it couldn't have been those two or three glasses of sound wine.""Shall I tell you what it is?" I said, looking him full in the face, with eyes that I dare say were wild enough with fever and insomnia.

"It's the burning of the Lady Jermyn!" I cried. "It's the faces and the shrieks of the women; it's the cursing and the fighting of the men; it's boat-loads struggling in an oily sea; it's husbands and wives jumping overboard together; it's men turned into devils, it's hell-fire afloat - ""Stop! stop! " he whispered, hoarse as a crow. I was sitting up with my hot eyes upon him. He was white as the quilt, and the bed shook with his trembling. I had gone as far as was prudent, and I lay back with a glow of secret satisfaction.

"Yes, I will stop," said I, "and I wouldn't have begun if you hadn't found it so difficult to understand my trouble. Now you know what it is. It's the old trouble. I came up here to forget it; instead of that I drink too much and tell you all about it; and the two things together have bowled me over. But I'll go to-morrow; only give me something to put me asleep till then.""I will!" he vowed. "I'll go myself to the nearest chemist, and he shall give me the very strongest stuff he's got. Good-by, and don't you stir till I come back - for your own sake. I'll go this minute, and I'll ride like hell!" And if ever two men were glad to be rid of each other, they were this young villain and myself.

But what was his villany? It was little enough that I had overheard at the window, and still less that poor Eva had told me in her hurried lines. All I saw clearly was that the Lady Jermyn and some hundred souls had perished by the foulest of foul play;that, besides Eva and myself, only the incendiaries had escaped;that somehow these wretches had made a second escape from the gig, leaving dead men and word of their own death behind them in the boat. And here the motive was as much a mystery to me as the means; but, in my present state, both were also matters of supreme indifference. My one desire was to rescue my love from her loathsome captors; of little else did I pause to think. Yet Rattray's visit left its own mark on my mind; and long after he was gone I lay puzzling over the connection between a young Lancastrian, of good name, of ancient property, of great personal charm, and a crime of unparalleled atrocity committed in cold blood on the high seas. That his complicity was flagrant I had no room to doubt, after Eva's own indictment of him, uttered to his face and in my hearing. Was it then the usual fraud on the underwriters, and was Rattray the inevitable accomplice on dry land? I could think of none but the conventional motive for destroying a vessel. Yet I knew there must be another and a subtler one, to account not only for the magnitude of the crime, but for the pains which the actual perpetrators had taken to conceal the fact of their survival, and for the union of so diverse a trinity as Senhor Santos, Captain Harris, and the young squire.

It must have been about mid-day when Rattray reappeared, ruddy, spurred, and splashed with mud; a comfort to sick eyes, I declare, in spite of all. He brought me two little vials, put one on the chimney-piece, poured the other into my tumbler, and added a little water.

同类推荐
热门推荐
  • 四楼娇俏美人(幸福公寓系列)

    四楼娇俏美人(幸福公寓系列)

    [花雨授权]因为要信守他给初恋情人的痴情承诺,他坚持他们只能是朋友?那他对待她这个“朋友”的方式可真特别啊!不但时常乱吃飞醋,更三不五时就抓她去接吻!?好啊,他要当朋友是吧?那她就如他愿!
  • 万界魔神

    万界魔神

    论潜力,不算天才,可玄功魔技,皆可无师自通。论实力,任凭你有万千至宝,但定不敌我魔灵大军。我是谁?天下众生视我为魔神,却不知,我已成万界魔神。
  • 莫让时光付东流(指导学生身心健康发展故事集)

    莫让时光付东流(指导学生身心健康发展故事集)

    学生时代,是一个充满理想的季节,也是人体发育的转折关键期,这一时期,如何正确认识和对待自己的生理变化,怎样面对生活和生理的各种烦恼,是决定青少年身心是否健康的关键。
  • 洪恩灵济真君自然行道仪

    洪恩灵济真君自然行道仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 八十八祖道影传赞

    八十八祖道影传赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 只对你情深似海

    只对你情深似海

    如果我知道世上有那么一个人在等我,我一定早早从妈妈的肚里兴奋掉出来,他含笑说“小楠,这没什么不好的,我可以在你前面为你遮风挡雨,替你先扛”,我,莫小楠有才有貌智商高达180可惜情商为负数,一直以为对他只能高山仰止,爱慕只能放在心底,本想回国只为再见他一面,然后再默默离开,不想却掉进了他为她设计好的围网里。。
  • 重生之一品农妇

    重生之一品农妇

    本文1V1宅斗温馨搞笑加励志~欢迎入坑一句话简介:一个村姑携柔弱美相公发家致富的励志故事(并不)【完整版】穿越前,她是爹宠娘爱的独生女,穿越后,她是爹不疼娘不爱的受气包。泼妇后娘当家做主,上门亲爹助妻为虐,败家弟弟赌场赔钱,伪善表姐机关算尽,这家中哪里还有她云小飞的一席之地?弟弟赌场欠债,后娘绑她上花轿,换了银子替儿子还债。婆婆欺软怕硬,哥嫂仗势欺人,小叔古灵精怪,相公隐忍病弱,连下人都蹬鼻子上脸,这日子还怎么过?某女怒,毅然决然把家分,婆嫂欺负人,一间破房两亩地就把人打发了。相公,没事,你娘子我手艺在身,保证饿不到你!什么?你说想要孩子?想要致富,少生孩子,多做工!包子什么靠后站!
  • 病王贪妃

    病王贪妃

    21世纪全世界誉第二名的神盗者“贪赏”——言巧蓓,不幸被代号“布谷”最强毒、蛊双全的祖宗杀手严谷谷所追杀,无奈下的她神盗者言巧蓓为了对方不会得程,强吞下奇异的珠子,穿越乐临国,成为被迫嫁给当朝“短命鬼”的病王。
  • 花香随风

    花香随风

    欧阳夕岚是一个没有安全感有点腹黑的女孩,经历过种种磨难后,成为新一代花魁。
  • 宠溺无限:呆萌丫头,亲一个

    宠溺无限:呆萌丫头,亲一个

    男孩站在树下,看着上面的红丝,“轩混.蛋,我们会幸福。”“小女仆,以后会幸福。”男孩笑着,“丫头,我们会幸福,只是……你在哪呢?我想你了,他们都说你死了,不会的,你不会死的对不对?”他们在这相遇,表白,分手,第二次相遇,她笑着对他说,“喂!你认识我?”他亲了一下她,美名其曰“这是对喂的惩罚。”“我又不认识你!”他眯起眼睛又亲了一下,“这是对不认识的惩罚。”“……”喂!我本来就不认识你好不?!【以上出现在后文】