登陆注册
14820600000022

第22章

Sporting old parson who knows how to swear?" laughed Rattray.

"Never saw him in my life before; wondered who the deuce he was.""Really?" said I. "He professed to know something of you.""Against me, you mean? My dear Cole, don't trouble to perjure yourself. I don't mind, believe me. They're easily shocked, these country clergy, and no doubt I'm a bugbear to 'em. Yet, I could have sworn I'd never seen this one before. Let's have another look."We were walking away together. We turned on the top of the bank.

And there the old clergyman was planted on the moorside, and watching us intently from under his hollowed hands.

"Well, I'm hanged!" exclaimed Rattray, as the hands fell and their owner beat a hasty retreat. My companion said no more; indeed, for some minutes we pursued our way in silence. And I thought that it was with an effort that he broke into sudden inquiries concerning my journey and my comfort at the cottage.

This gave me an opportunity of thanking him for his little attentions. "It was awfully good of you," said I, taking his arm as though I had known him all my life; nor do I think there was another living man with whom I would have linked arms at that time.

"Good?" cried he. "Nonsense, my dear sir! I'm only afraid you find it devilish rough. But, at all events, you're coming to dine with me to-night.""Am I?" I asked, smiling.

"Rather!" said he. "My time here is short enough. I don't lose sight of you again between this and midnight.""It's most awfully good of you," said I again.

"Wait till you see! You'll find it rough enough at my place; all my retainers are out for the day at a local show.""Then I certainly shall not give you the trouble "He interrupted me with his jovial laugh.

"My good fellow," he cried, "that's the fun of it! How do you suppose I've been spending the day? Told you I was going to Lancaster, did I? Well, I've been cooking our dinner instead - laying the table - getting up the wines - never had such a joke!

Give you my word, I almost forgot I was in the wilderness!""So you're quite alone, are you?"

"Yes; as much so as that other beggar who was monarch of all he surveyed, his right there was none to dispute, from the what-is-it down to the glade -""I'll come," said I, as we reached the cottage. "Only first you must let me make myself decent.""You're decent enough!"

"My boots are wet; my hands -"

"All serene! I'll give you five minutes."

And I left him outside, flourishing a handsome watch, while, on my way upstairs, I paused to tell Mrs. Braithwaite that I was dining at the hall. She was busy cooking, and I felt prepared for her unpleasant expression; but she showed no annoyance at my news. Iformed the impression that it was no news to her. And next minute Iheard a whispering below; it was unmistakable in that silent cottage, where not a word had reached me yet, save in conversation to which Iwas myself a party.

I looked out of window. Rattray I could no longer see. And Iconfess that I felt both puzzied and annoyed until we walked away together, when it was his arm which was immediately thrust through mine.

"A good soul, Jane," said he; "though she made an idiotic marriage, and leads a life which might spoil the temper of an archangel. She was my nurse when I was a youngster, Cole, and we never meet without a yarn." Which seemed natural enough; still I failed to perceive why they need yarn in whispers.

Kirby Hall proved startlingly near at hand. We descended the bare valley to the right, we crossed the beck upon a plank, were in the oak-plantation about a minute, and there was the hall upon the farther side.

And a queer old place it seemed, half farm, half feudal castle: fowls strutting at large about the back premises (which we were compelled to skirt), and then a front door of ponderous oak, deep-set between walls fully six feet thick, and studded all over with wooden pegs.

The facade, indeed, was wholly grim, with a castellated tower at one end, and a number of narrow, sunken windows looking askance on the wreck and ruin of a once prim, old-fashioned, high-walled garden.

I thought that Rattray might have shown more respect for the house of his ancestors. It put me in mind of a neglected grave. And yet I could forgive a bright young fellow for never coming near so desolate a domain.

We dined delightfully in a large and lofty hall, formerly used (said Rattray) as a court-room. The old judgment seat stood back against the wall, and our table was the one at which the justices had been wont to sit. Then the chamber had been low-ceiled; now it ran to the roof, and we ate our dinner beneath a square of fading autumn sky, with I wondered how many ghosts looking down on us from the oaken gallery! I was interested, impressed, awed not a little, and yet all in a way which afforded my mind the most welcome distraction from itself and from the past. To Rattray, on the other hand, it was rather sadly plain that the place was both a burden and a bore;in fact he vowed it was the dampest and the dullest old ruin under the sun, and that he would sell it to-morrow if he could find a lunatic to buy. His want of sentiment struck me as his one deplorable trait. Yet even this displayed his characteristic merit of frankness. Nor was it at all unpleasant to hear his merry, boyish laughter ringing round hall and gallery, ere it died away against a dozen closed doors.

And there were other elements of good cheer: a log fire blazing heartily in the old dog-grate, casting a glow over the stone flags, a reassuring flicker into the darkest corner: cold viands of the very best: and the finest old Madeira that has ever passed my lips.

同类推荐
热门推荐
  • 游龙战九霄

    游龙战九霄

    天元大陆,宗门林立,各方才俊,争强斗胜!雪域天才横空出世!修旷世神诀,融逆天龙魂,战四方英豪,破九霄魔印!功法?战技?游龙一出,谁与争锋!兄弟?红颜?天塌下来,自有我顶!抱团?群攻?纵使千军万马,你又能奈我何!
  • 高校倾城:天使转校生

    高校倾城:天使转校生

    知道吗?世界上曾有天使一族,她们纯洁得像一张白纸,看着是什么都不知道,实际上她们比凡人知道得多。天使虽然有着与生俱来的善良,但创造她们的帝说过:“天使的爱,只能放在心上,不能外露出去,更不能贪恋凡尘俗世。”曾经有两个大天使,因为好奇人间,而偷偷下凡,她们在人间邂逅了自己命中注定的人,命运轮回,她们一次次分离,一次次遇见。大祸来临之际,两位大天使中的炽天使选择了保护另外一个天使,回到了天界,去了天使流放区。几年的辗转人世,使帝王怜悯,放走了那位天使,当两人再次见面时,身旁赫然多处了另外一个人,他们是否能力挽狂澜呢?
  • 道门至尊

    道门至尊

    我是罗彦,我就是这么有自信作为道门当代唯一门人,看我如何吊打神兽,重开天门。作为道盟门主,看我如何带领小弟独霸星空
  • 原来我们不一样

    原来我们不一样

    最美的时光遇见了你,却只能把爱藏在心里。多年以后拾起回味,却发现当时只道是寻常。何鬘,沈颜赋和周以然一代人的青春是如此——青春是一场会哭的雨,会淋湿我,会感染你。
  • 那年那月那只喵
  • 如意金莲

    如意金莲

    找死小能手,毒舌五道杠,不作死不舒服斯基……具有众多头衔的叶城终于玩脱了,死在最后一次作死上。但让他没想到的是,死后的世界似乎跟想象的有点不一样。这个世界,有道,有佛,有儒。天外天上有妖魔,九幽泉下有邪灵。有移山填海的法术,也有只手破天的绝学。“我跟他们那些积极向上努力进取奋发图强的人不一样,我除了会作死外就只有如意金莲了。”叶城如是说。(建了个QQ群,大家一起来灌水吐槽吧。群号:536866054)
  • 如果有你在那儿

    如果有你在那儿

    你知道吗?我一直在你身边陪你,只是你从没有发现过我,我好想紧紧抱着你,永远都不放手。我爱你,爱得那么辛苦.郝元宵和苏辰。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
  • 铸血

    铸血

    他,本是一个普通学生而已,可是他却受尽了屈辱。他发誓,我命由我不由天,他要用尽一切铁血手段,站在巅峰之上,让人俯首称臣。命运有时候老天会安排,但他要自己掌握。黑道,是一条不归路,但在这条路上,有刺激,有血腥,有感动,也有热血。谁敢拦我宏图霸业者...斩!
  • 幽幽仙情:独宠小蛮妖

    幽幽仙情:独宠小蛮妖

    斩妖台上,她纵身一跃,成就一段千古绝唱;几经轮回,她涅槃重生,再续一场幽幽仙情!深宫密院,枯山野火,神妖之恋,情恸山河……--情节虚构,请勿模仿
  • 源与流:西方文化中经济观念的演进

    源与流:西方文化中经济观念的演进

    本书是一项有关西方经济学前史的研究成果,从西方文化的角度来研究经济思想的发展历程。从古希伯来、古希腊、古罗马、基督教这些文化基因中去寻找“劳动”、“价值”、“看不见的手”、“交换”这些观念的历史根据,从地理大发现、文艺复兴、宗教改革、科学革命、哲学变革中去寻找经济科学兴起的前提与方法。从古希伯来人的宗教典籍到近代早期的重农学派,比较完整地勾勒出亚当·斯密以前西方文化和经济观念交织生成的思想风貌。