登陆注册
14820400000180

第180章

"Are we not great fools, Sutherland, to set out on such a chase, with the dream of a sick girl for our only guide?""I am sure you don't think so, else you would not have gone.""I think we can afford the small risk to our reputation involved in the chase of this same wild-goose. There is enough of strange testimony about things of the sort to justify us in attending to the hint. Besides, if we neglected it, it would be mortifying to find out some day, perhaps a hundred years after this, that it was a true hint. It is altogether different from giving ourselves up to the pursuit of such things.--But this ought to be the house," he added, going up to one that had a rather more respectable look than the rest.

He knocked at the door. An elderly woman half opened it and looked at them suspiciously.

"Will you take my card to the foreign gentleman who is lodging with you, and say I am happy to wait upon him?" said Falconer.

She glanced at him again, and turned inwards, hesitating whether to leave the door half-open or not. Falconer stood so close to it, however, that she was afraid to shut it in his face.

"Now, Sutherland, follow me," whispered Falconer, as soon as the woman had disappeared on the stair.

Hugh followed behind the moving tower of his friend, who strode with long, noiseless strides till he reached the stair. That he took three steps at a time. They went up two flights, and reached the top just as the woman was laying her hand on the lock of the back-room door. She turned and faced them.

"Speak one word," said Falconer, in a hissing whisper, "and--"He completed the sentence by an awfully threatening gesture. She drew back in terror, and yielded her place at the door.

"Come in," bawled some one, in second answer to the knock she had already given.

"It is he!" said Hugh, trembling with excitement.

"Hush!" said Falconer, and went in.

Hugh followed. He know the back of the count at once. He was seated at a table, apparently writing; but, going nearer, they saw that he was drawing. A single closer glance showed them the portrait of Euphra growing under his hand. In order to intensify his will and concentrate it upon her, he was drawing her portrait from memory. But at the moment they caught sight of it, the wretch, aware of a hostile presence, sprang to his feet, and reached the chimney-piece at one bound, whence he caught up a sword.

"Take care, Falconer," cried Hugh; "that weapon is poisoned. He is no every-day villain you have to deal with."He remembered the cat.

Funkelstein made a sudden lunge at Hugh, his face pale with hatred and anger. But a blow from Falconer's huge fist, travelling faster than the point of his weapon, stretched him on the floor. Such was Falconer's impetus, that it hurled both him and the table across the fallen villain. Falconer was up in a moment. Not so Funkelstein.

There was plenty of time for Hugh to secure the rapier, and for Falconer to secure its owner, before he came to himself.

"Where's my ring?" said Hugh, the moment he opened his eyes.

"Gentlemen, I protest," began Funkelstein, in a voice upon which the cord that bound his wrists had an evident influence.

"No chaff!" said Falconer. "We've got all our feathers. Hand over the two rings, or be the security for them yourself.""What witness have you against me?"

"The best of witnesses--Miss Cameron."

"And me," added Hugh.

"Gentlemen, I am very sorry. I yielded to temptation. I meant to restore the diamond after the joke had been played out, but I was forced to part with it.""The joke is played out, you see," said Falconer. "So you had better produce the other bauble you stole at the same time.""I have not got it."

"Come, come, that's too much. Nobody would give you more than five shillings for it. And you knew what it was worth when you took it.

Sutherland, you stand over him while I search the room. This portrait may as well be put out of the way first."As he spoke, Falconer tore the portrait and threw it into the fire.

He then turned to a cupboard in the room. Whether it was that Funkelstein feared further revelations, I do not know, but he quailed.

"I have not got it," he repeated, however.

"You lie," answered Falconer.

"I would give it you if I could."

"You shall."

The Bohemian looked contemptible enough now, despite the handsomeness of his features. It needed freedom, and the absence of any urgency, to enable him to personate a gentleman. Given those conditions, he succeeded. But as soon as he was disturbed, the gloss vanished, and the true nature came out, that of a ruffian and a sneak. He quite quivered at the look with which Falconer turned again to the cupboard.

"Stop," he cried; "here it is."

And muttering what sounded like curses, he pulled out of his bosom the ring, suspended from his neck "Sutherland," said Falconer, taking the ring, "secure that rapier, and be careful with it. We will have its point tested.

Meantime,"--here he turned again to his prisoner--"I give you warning that the moment I leave this house, I go to Scotland Yard.--Do you know the place? I there recommend the police to look after you, and they will mind what I say. If you leave London, a message will be sent, wherever you go, that you had better be watched. My advice to you is, to stay where you are as long as you can. I shall meet you again."They left him on the floor, to the care of his landlady, whom they found outside the room, speechless with terror.

As soon as they were in the square, on which the moon was now shining, as it had shone in Euphra's dream the night before, Falconer gave the ring to Hugh.

"Take it to a jeweller's, Sutherland, and get it cleaned, before you give it to Miss Cameron.""I will," answered Hugh, and added, "I don't know how to thank you.""Then don't," said Falconer, with a smile.

When they reached the end of the street, he turned, and bade Hugh good night.

"Take care of that cowardly thing. It may be as you say."Hugh turned towards home. Falconer dived into a court, and was out of sight in a moment.

同类推荐
  • Lesser Hippias

    Lesser Hippias

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说五大施经

    佛说五大施经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金园集

    金园集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE ILIAD

    THE ILIAD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 竹泉生女科集要

    竹泉生女科集要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 知海泛舟

    知海泛舟

    《知海泛舟——文化常识珍闻录》汇集中外古今人们喜闻乐见的文化知识,内容涵盖地理、地名、天文、历法、礼仪、风俗、民族、宗教、科学、文学、学科、教育、音乐、舞蹈、影视、戏剧、美术、工艺、交通、邮政、政治、军事、新闻、出版、经济贸易、著名品牌等方方面面,好玩、有趣、实用,堪称中外文化的普及本,人人爱读的百科全书。
  • 网游之血染天下

    网游之血染天下

    古武学,华夏五千年历史的瑰宝;虚拟网游,现代科学璀璨的结晶。当古武学与幻想网游结合在一起,会催生出怎样一个世界?南宫忘,当世古武学为数不多的传承者。身怀绝世武学,却在现代社会无用武之地,最终沦为一个普普通通的文字编辑。因为情侣的离去与朋友的背叛,机缘巧合之下进入《幻想世界》。一身本领的他在游戏的世界终于找到了自己的归宿,面对曾经的情侣与害他一无所有的人,他选择拿起手中利剑,劈开一条崭新的道路。
  • 惑世邪妃:妃临天下

    惑世邪妃:妃临天下

    一朝穿越,神兽萌宠当保镖,不仅霸气还牢靠;皇帝舅舅做靠山,太子哥哥来撑腰。家族基因好,男票也不一般,啥啥啥?身份那么尊贵,看来除了我也没别人能配得上你了,勉勉强强在一起算了。“神兽陪嫁,你还不娶?”“要它们干嘛,我要的只有你。”
  • 我本寂了

    我本寂了

    主角天生虚无之体,性格孤僻冷漠,矛盾异常,行为诡异。不得理解。步入社会,以单纯的眼光看待整个社会,以简单明了的方式解决问题,以中国式的思维决定行为动向,虽因虚无之体身具重任却只想为了守护,但世俗的争纷扰嚣却不得不令他亲身解决。亲情,爱情,友情,皆化为泡影,他依然行为上放荡不羁,桀骜不逊,但内心苦涩谁人知晓。为了亲情,爱情,友情,毅然走上了一条世人皆不能理解的寂之人生。
  • 抹不掉的泪痕

    抹不掉的泪痕

    当落幕不再是余哀,当泪水沾上微尘,唯有你给我的错觉可以化为永恒。我愿用失落作画笔,用绝望作墨迹,只为你能在这轻如风的纸上,依旧有模有样,棱角分明。
  • (全文完)皇帝的下堂妻:不做皇后好多年

    (全文完)皇帝的下堂妻:不做皇后好多年

    (群号:38582210)被诅咒难道是她的错?皇后的位子可不是她抢的,是他用凤辇送到她家门前的,凭什么要她入宫。皇上太卑鄙,为了逼她出宫,竟然断了她宫中的食材供应,好吧,你既然想饿死本宫,那本宫就拿当模特,画画春宫,赚点生活费,这可是你逼的。银子赚够了,现在该是本宫休夫的时候了,你嫌我丑我还嫌你狼呢
  • 幻苍

    幻苍

    少年,你并不是被众人遗忘的路人甲,你的面前只有一片热血,还有那布满星光的幻苍。
  • 腹黑男神:萌妻驾到

    腹黑男神:萌妻驾到

    顾瑾函是顾氏集团的千金大小姐,个性顽劣。不过遇到了谨瑗语(女)生活变得多姿多彩,她不是以前那个傲娇的千金大小姐,而是现在的名媛淑女。可是就在某一年的某一天,顾瑾函的家族企业被那个后母败得破产了。后母跑了,留下了一对子女来坑钱。爸爸无奈之下只好跟贤家的大公子——贤潇懿(yi第四声)联姻,可是顾瑾函却不肯。后面带着谨瑗语去了巴厘岛,可是后一秒却被贤潇懿捕捉到了。顾瑾函的生活变得越来越”多姿多彩“了!
  • 大仙贼

    大仙贼

    “在刀尖上跳舞,在阴影中漫步,死亡,与我同行。”穆林携带一身盗贼技能,穿越修仙世界,从此,这片天地多了一位游走于黑暗中,诛仙弑魔,犹如探囊取物的——暗夜君王!!这片世界修炼体系中,分为灵术和妖术,灵术奥妙无穷:“咦,那个人浑身透明偷偷潜入女澡堂,用的是什么灵术?不管了,抓过来审问审问!!”“我去,那冰封银河,焚天煮海,脚踩大地当电梯用的又是什么灵术?”妖术诡异无常:“你修炼的狗技妖术挺不赖的,但你好端端地怎么想吃屎呢?”“一手遮天的鲲鹏妖术,腾云驾雾的神龙妖术,吞天食地的饕餮妖术……”对此,穆林冷酷地发出自己的声音:“阴影之下,我为王!!”
  • 帝尊武神

    帝尊武神

    他是一位出生于大家族的少爷,他本来可以无忧无虑的生活,但是这个世界给了他许多的冷漠,就连他的父亲也将他逐出家门,他的一些弟弟们也任意的欺瞵于他。在他被逐出家门的那一刻,他知道唯有变强才能让他的命运改变,在这个世界,实力是决定一切的权利。