登陆注册
14819900000023

第23章

"Doctor," said Madame Dupont, gravely, "from now on, you will be able to devote your attention to the baby and the nurse without any scruple. During your absence we have arranged matters nicely. The nurse has been informed about the situation, and she does not mind. She has agreed to accept an indemnity, and the amount has been stated."But the doctor did not take these tidings as the other had hoped he might. He replied: "The malady which the nurse will almost inevitably contract in feeding the child is too grave in its consequences. Such consequences might go as far as complete helplessness, even as far as death. So I say that the indemnity, whatever it might be, would not pay the damage.""But," exclaimed the other, "she accepts it! She is mistress of herself, and she has the right--""I am not at all certain that she has the right to sell her own health. And I am certain that she has not the right to sell the health of her husband and her children. If she becomes infected, it is nearly certain that she will communicate the disease to them; the health and the life of the children she might have later on would be greatly compromised. Such things she cannot possibly sell. Come, madame, you must see that a bargain of this sort isn't possible. If the evil has not been done, you must do everything to avoid it.""Sir," protested the mother, wildly, "you do not defend our interests!""Madame," was the reply, "I defend those who are weakest.""If we had called in our own physician, who knows us," she protested, "he would have taken sides with us."The doctor rose, with a severe look on his face. "I doubt it,"he said, "but there is still time to call him."George broke in with a cry of distress. "Sir, I implore you!"And the mother in turn cried. "Don't abandon us, sir! You ought to make allowances! If you knew what that child is to me! Itell you it seems to me as if I had waited for her coming in order to die. Have pity upon us! Have pity upon her! You speak of the weakest--it is not she who is the weakest? You have seen her, you have seen that poor little baby, so emaciated! You have seen what a heap of suffering she is already; and cannot that inspire in you any sympathy? I pray you, sir--I pray you!""I pity her," said the doctor, "I would like to save her--and Iwill do everything for her. But do not ask me to sacrifice to a feeble infant, with an uncertain and probably unhappy life, the health of a sound and robust woman. It is useless for us to continue such a discussion as that."Whereupon Madame Dupont leaped up in sudden frenzy. "Very Well!"she exclaimed. "I will not follow your counsels, I will not listen to you!"Said the doctor in a solemn voice: "There is already some one here who regrets that he did not listen to me.""Yes," moaned George, "to my misfortune, to the misfortune of all of us."But Madame Dupont was quite beside herself. "Very well!" she cried. "If it is a fault, if it is a crime, if I shall have to suffer remorse for it in this life, and all the punishments in the life to come--I accept it all for myself alone! Myself alone, I take that responsibility! It is frightfully heavy, but I accept it. I am profoundly a Christian sir; I believe in eternal damnation; but to save my little child I consent to lose my soul forever. Yes, my mind is made up--I will do everything to save that life! Let God judge me; and if he condemns me, so much the worse for me!"The doctor answered: "That responsibility is one which I cannot let you take, for it will be necessary that I should accept my part, and I refuse it.""What will you do?"

"I shall warn the nurse. I shall inform her exactly, completely--something which you have not done, I feel sure.""What?" cried Madame Dupont, wildly. "You, a doctor, called into a family which gives you its entire confidence, which hands over to you its most terrible secrets, its most horrible miseries--you would betray them?""It is not a betrayal," replied the man, sternly. "It is something which the law commands; and even if the law were silent, I would not permit a family of worthy people to go astray so far as to commit a crime. Either I give up the case, or you have the nursing of the child stopped.""You threaten! You threaten!" cried the woman, almost frantic.

"You abuse the power which your knowledge gives you! You know that it is you whose attention we need by that little cradle; you know that we believe in you, and you threaten to abandon us!

Your abandonment means the death of the child, perhaps! And if Ilisten to you, if we stop the nursing of the child--that also means her death!"She flung up her hands like a mad creature. "And yet there is no other means! Ah, my God! Why do you not let it be possible for me to sacrifice myself? I would wish nothing more than to be able to do it--if only you might take my old body, my old flesh, my old bones--if only I might serve for something! How quickly would I consent that it should infect me--this atrocious malady!

How I would offer myself to it--with what joys, with what delights--however disgusting, however frightful it might be, however much to be dreaded! Yes, I would take it without fear, without regret, if my poor old empty breasts might still give to the child the milk which would preserve its life!"She stopped; and George sprang suddenly from his seat, and fled to her and flung himself down upon his knees before her, mingling his sobs and tears with hers.

同类推荐
热门推荐
  • 废材杀手逆天小姐

    废材杀手逆天小姐

    21世纪,国际第一王牌杀手苏玲,24岁。曾拜过当今第一杀手黑白双煞为师,梦中曾遇神农教她炼丹,全系法师。不信地震所吞噬。穿越成为玄武大陆真武国的苏相府地苏相国的女儿。她是废材三小姐。且看她如何舞风云
  • 天涯孤心

    天涯孤心

    “我太白有三大绝技。”“哪三招。””第一招回风轻吟剑落双燕。第二招剑意无痕雪漫天山““那还有一招呢?”“众人何在速来助我!!!”
  • Revelations启示录

    Revelations启示录

    以逆战僵尸为背景,少年与梦想,阴谋与真相,勇敢为爱逆战!
  • 撼天狂尊

    撼天狂尊

    舞象少年,逆天突破,强塑星体,用斗志在意海点亮一盏魔灯。魔灯之中,封印着无数的记忆种子……
  • 第一婚宠:腹黑影帝呆萌妻

    第一婚宠:腹黑影帝呆萌妻

    寂静禅院天王影帝和一个六岁光头和尚大眼瞪小眼“叫爸爸!”“爸爸是什么?能吃吗?”十四年后“爸爸!”“你又叫错了,叫老公!”“啊咧?”
  • 这个领导有点帅

    这个领导有点帅

    她是29岁的大龄女青年。是天际传媒的副经理消失了5年的前男友又出现,甚至筹划了一场盛大的求婚。同事是既羡慕又嫉妒。本以为可以这一次携手步入婚姻。不想半路杀出了个他。滥用职权,以公谋私的家伙,看起来纯良无害没想到是个披着羊皮的狼。
  • 重生罗玄之暗晴

    重生罗玄之暗晴

    她是世界第一杀手;她是被虐惨死的林家庶长女;一次睁眼,她变成她······
  • 牛势领导要做的78件事

    牛势领导要做的78件事

    本书从如何成为一个牛势领导出发,综合古今中外的领导智慧,总结出领导者在正己、做事、用人和管人等方面的经验和技巧。
  • 锦衣行

    锦衣行

    无所不用其极的腹黑锦衣卫,碰上一心复仇,温婉又倔强的琴手。他们一个是官,一个是奴。一个遭万人唾骂,一个受万人排挤。却偏偏被命运一张大网扯进了勒进了同一根鱼线上。“你嫁与我,做我兰家的媳妇儿,我便什么事情都由你!”那个时候,胭脂以为兰绍会是这一辈子的依靠。可是后来,那一夜漫天星辰灿灿,她带着她的孩子永远地离开了。--情节虚构,请勿模仿
  • 梅谱序

    梅谱序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。