登陆注册
14819900000013

第13章

"You do not wish to read it?" the other continued. "Listen to me." And in a voice trembling with passion, he read: "'I have watched the spectacle of an unfortunate young woman, turned into a veritable monster by means of a syphilitic infection. Her face, or rather let me say what was left of her face, was nothing but a flat surface seamed with scars.'"George covered his face, exclaiming, "Enough, sir! Have mercy!"But the other cried, "No, no! I will go to the very end. I have a duty to perform, and I will not be stopped by the sensibility of your nerves."He went on reading: "'Of the upper lip not a trace was left; the ridge of the upper gums appeared perfectly bare.'" But then at the young man's protests, his resolution failed him. "Come," he said, "I will stop. I am sorry for you--you who accept for another person, for the woman you say you love, the chance of a disease which you cannot even endure to hear described. Now, from whom did that woman get syphilis? It is not I who am speaking, it is the book. 'From a miserable scoundrel who was not afraid to enter into matrimony when he had a secondary eruption.' All that was established later on--'and who, moreover, had thought it best not to let his wife be treated for fear of awakening her suspicions!'"The doctor closed the book with a bang. "What that man has done, sir, is what you want to do."George was edging toward the door; he could no longer look the doctor in the eye. "I should deserve all those epithets and still more brutal ones if I should marry, knowing that my marriage would cause such horrors. But that I do not believe.

You and your teachers--you are specialists, and consequently you are driven to attribute everything to the disease you make the subject of your studies. A tragic case, an exceptional case, holds a kind of fascination for you; you think it can never be talked about enough.""I have heard that argument before," said the doctor, with an effort at patience.

"Let me go on, I beg you," pleaded George. "You have told me that out of every seven men there is one syphilitic. You have told me that there are one hundred thousand in Paris, coming and going, alert, and apparently well.""It is true," said the doctor, "that there are one hundred thousand who are actually at this moment not visibly under the influence of the disease. But many thousands have passed into our hospitals, victims of the most frightful ravages that our poor bodies can support. These--you do not see them, and they do not count for you. But again, if it concerned no one but yourself, you might be able to argue thus. What I declare to you, what I affirm with all the violence of my conviction, is that you have not the right to expose a human creature to such chances--rare, as I know, but terrible, as I know still better.

What have you to answer to that?"

"Nothing," stammered George, brought to his knees at last. "You are right about that. I don't know what to think.""And in forbidding you marriage," continued the doctor, "is it the same as if I forbade it forever? Is it the same as if I told you that you could never be cured? On the contrary, I hold out to you every hope; but I demand of you a delay of three or four years, because it will take me that time to find out if you are among the number of those unfortunate ones whom I pity with all my heart, for whom the disease is without mercy; because during that time you will be dangerous to your wife and to your children. The children I have not yet mentioned to you."Here the doctor's voice trembled slightly. He spoke with moving eloquence. "Come, sir, you are an honest man; you are too young for such things not to move you; you are not insensible to duty.

同类推荐
热门推荐
  • 佼人僚兮

    佼人僚兮

    她性情阴冷,世人却道她明媚如花;她口蜜腹剑,世人却道她兰质薰心。她顾盼生姿,怎奈只得追欢卖笑,千金万两方叨她之幸。他温润如玉,却是风流成性,已阅尽天下女子的美貌。见到她时,他还是愣住了。他日日来寻她,她日日调笑故意不见他。终也抱得美人归。他允诺她,这一生从此只与她厮守。新婚之夜,他却睡在别的女人床上。她痛心疾首,寻了短见。弱水三千,她只取一瓢,这一瓢,却要了她的命。本以为命已至此,睁开眼,却看见自己的另一个结局。月出皓兮,佼人懰兮。舒懮受兮,劳心慅兮。
  • 田园重生之将门悍女

    田园重生之将门悍女

    一朝穿越,洛黎成了一穷二白的农女。上有病弱父母,下有傲娇小弟,附带荒地一亩。洛黎掐指一算,曰:别人不行,只能自己上了。种蔬菜,挤牛奶,赚大钱,联手傲娇弟弟在古代混得风生水起,势必让家人过上农夫山泉有点田的生活。只是那个突然跑出来的未婚夫是怎么回事?喂走开,别挡了老娘的财路【精彩片段】:“墨询,你丫混蛋敢断我财路!”某女磨牙嚯嚯,恨不得把面前笑得人畜无害的男人一口咬死。某男无辜笑曰:“娘子,我的就是你的,钱谁赚都一样。”
  • 7天打造顶尖店长

    7天打造顶尖店长

    店长是企业提高业绩和管理水平的关键,也是贯彻服务宗旨的前锋,尤其在连锁企业中备受重视.与市场上其他的管理者培训图书相比,本书操作性较强,内容涵盖面大,行文通俗等,可作为系统培训的教材,也非常适合店长们的自我培训。
  • 带着萝莉闯都市

    带着萝莉闯都市

    上帝关门的同时,还会给你开了扇窗。且看被女神拒绝的赵观,如何被萝莉养成,在花花都市里遇各色美女,走向人生高峰。大叔养成萝莉不奇怪,但是萝莉养成大叔就稀奇了。“你要好好学习天天向上!”萝莉如此道。“为啥?”大叔问。“因为你要给我买好多好多好吃的和漂亮衣服,你没钱怎么行!”
  • 绝世郡主:沁颜易倾南

    绝世郡主:沁颜易倾南

    (本文的男主女主有前世今生,现代生活的她们在好基友茉莉De惜茉的文文里,总裁追妻一号杀手不认你,剧情不错哦,推荐大家去看看,这是她写的第一本小说,正在连载,男主女主在里面是特别配角,好基友书里的男主女主在我书里是特别配角)“小东西,我可不是大叔,我这么帅,至少是你的夫君。”一隔千年,他们还会再见吗?那天,他去了孟婆那。“孟婆,我有个请求。”孟婆捣着药,抬头望向他。“这是回忆草,麻烦你了。”孟婆看着那个即将离去的背影。“魔君,神公主她已经先行轮回了。”他听了,笑了笑,他一定会找到她的,这一世,将会是一个新的开始,等着我,说好的不离不弃,我已经骗过你一次了,我不能再骗你第二次......
  • 赛尔号之校园战联

    赛尔号之校园战联

    总这么几套~战神联盟,重新回到校园,当然主角还是小瑞我!让我们一起回到学校,去...去...去学习,我会以精灵的身份登场...那?看我们好戏吧
  • 血之恋歌2之祭师

    血之恋歌2之祭师

    一个天生会法术的孩子,一个人和吸血鬼的结晶,他的法术会带给他什么呢?是幸福,还是不幸?一生不平凡的经历,一件件恐怖的事情…
  • 晨风世界游记

    晨风世界游记

    喜欢上古卷轴系列,就从晨风开始吧
  • 金牌甜心

    金牌甜心

    单纯“小迷糊”为帮朋友解难,误打误撞结识腹黑酒店总裁,是陷阱,还是命中注定的情缘?
  • 名侦探柯南穿越

    名侦探柯南穿越

    我穿越了,可是我却变成了7岁的时候,到底是怎么回事呢?