登陆注册
14819300000005

第5章

In taking upon myself the burden of editing a department in THE GALAXYmagazine, I have been actuated by a conviction that I was needed, almost imperatively, in this particular field of literature. I have long felt that while the magazine literature of the day had much to recommend it, it yet lacked stability, solidity, weight. It seemed plain to me that too much space was given to poetry and romance, and not enough to statistics and agriculture. This defect it shall be my earnest endeavour to remedy. If I succeed, the simple consciousness that I have done a good deed will be a sufficient reward.** --[**Together with salary.]

In this department of mine the public may always rely upon finding exhaustive statistical tables concerning the finances of the country, the ratio of births and deaths; the percentage of increase of population, etc., etc.--in a word, everything in the realm of statistics that can make existence bright and beautiful.

Also, in my department will always be found elaborate condensations of the Patent Office Reports, wherein a faithful endeavour will at all times be made to strip the nutritious facts bare of that effulgence of imagination and sublimity of diction which too often mar the excellence of those great works.** --[** N. B.--No other magazine in the country makes a specialty of the Patent Office Reports.]

In my department will always be found ample excerpts from those able dissertations upon Political Economy which I have for a long time been contributing to a great metropolitan journal, and which, for reasons utterly incomprehensible to me, another party has chosen to usurp the credit of composing.

And, finally, I call attention with pride to the fact that in my department of the magazine the farmer will always find full market reports, and also complete instructions about farming, even from the grafting of the seed to the harrowing of the matured crop. I shall throw a pathos into the subject of Agriculture that will surprise and delight the world.

Such is my programme; and I am persuaded that by adhering to it with fidelity I shall succeed in materially changing the character of this magazine. Therefore I am emboldened to ask the assistance and encouragement of all whose sympathies are with Progress and Reform.

In the other departments of the magazine will be found poetry, tales, and other frothy trifles, and to these the reader can turn for relaxation from time to time, and thus guard against overstraining the powers of his mind.

M. T.

P. S.--1. I have not sold out of the "Buffalo Express," and shall not;neither shall I stop writing for it. This remark seems necessary in a business point of view.

2. These MEMORANDA are not a "humorous" department. I would not conduct an exclusively and professedly humorous department for any one. I would always prefer to have the privilege of printing a serious and sensible remark, in case one occurred to me, without the reader's feeling obliged to consider himself outraged. We cannot keep the same mood day after day. I am liable, some day, to want to print my opinion on jurisprudence, or Homeric poetry, or international law, and I shall do it. It will be of small consequence to me whether the reader survive or not. I shall never go straining after jokes when in a cheerless mood, so long as the unhackneyed subject of international law is open to me.

I will leave all that straining to people who edit professedly and inexorably "humorous" departments and publications.

3. I have chosen the general title of MEMORANDA for this department because it is plain and simple, and makes no fraudulent promises. I can print under it statistics, hotel arrivals, or anything that comes handy, without violating faith with the reader.

4. Puns cannot be allowed a place in this department. Inoffensive ignorance, benignant stupidity, and unostentatious imbecility will always be welcomed and cheerfully accorded a corner, and even the feeblest humour will be admitted, when we can do no better; but no circumstances, however dismal, will ever be considered a sufficient excuse for the admission of that last--and saddest evidence of intellectual poverty, the Pun.

同类推荐
  • 佛说宝带陀罗尼经

    佛说宝带陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续济公传

    续济公传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 江城夜泊

    江城夜泊

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 经史百家杂钞

    经史百家杂钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒论翼

    伤寒论翼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 那时年少不懂爱

    那时年少不懂爱

    许多年以后,许长玉以为自己已经忘记了花颜,谁知一个飘雨的黄昏,看到一个很像花颜的女孩时,许长玉心如刀绞泪如雨下,这一刻许长玉终于明白,自己此生都无法忘记花颜了。
  • 爱你不是错

    爱你不是错

    一个萌萌哒的小女孩,这本书是她第一本书,希望大家支持
  • 商业银行风险管理实务

    商业银行风险管理实务

    “风险”一词的由来,最为普遍的说法是,在远古时期,渔民们每次出海前都要祈祷,祈求神灵保佑自己能够平安归来;他们在长期的捕捞实践中,深深地体会到“风”给他们带来的无法预测无法确定的危险,他们认识到,在出海捕捞打鱼的生活中,“风”即意味着“险”,因此有了“风险”一词的由来。而另一种据说经过多位学者论证的“风险”一词的“源出说”称,风险(Risk)一词是舶来品,源于拉丁文Risicare一词。Risi之意是由希腊文中的Cliff(山崖)派生出来的,Risicare一词被解释为“在山崖中航行”,意为害怕。从一般意义而言,风险具有普遍性、客观性、损失性、不确定性和社会性。
  • 记得那年的桃树下

    记得那年的桃树下

    记得那年桃树下,你我相识。那时桃花花瓣漫天飞舞...那时的我对你一见钟情,你还记得吗...
  • 位面死神

    位面死神

    《穿越大明之我是大太监》:王大吹在吗?我是位面死神,隔壁老王是你杀的吧?穿越明朝投靠魏忠贤就能逃命?!纳命来!《IT巨鳄之丧尸为王》:雷不斯先生,我是位面死神,你的大米公司负债三千亿,股东都跳楼了,位面管委会派我来索命,靠,你变成丧尸啦!?????霸道总裁变身位面死神,惩治不法穿越者!??死神群号:114594272
  • 废柴倾世之少主请接嫁

    废柴倾世之少主请接嫁

    一朝穿越,身无斗气,受制于人。不知澜幽,朱雀之地掌权者,夕幻大陆最隐秘的隐世宗族少主,神秘势力之传承者。玄武之伤,青龙之变,他与她的邂逅,绕成日后的缱绻。四方涌动,争端各起。为守护菡萏之心,她不惜以命相护,携手同伴,毅然踏上了未知的旅程。本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 我沉默不语只是在感受

    我沉默不语只是在感受

    从书名就可以看出来,本书不属于目前任何风格的爽文,望谅解,特此通告各位读者,谢谢!
  • 我问天地

    我问天地

    他轻轻划了一指,于是开天辟地。他为天选之人,天却也不过如此,敢问,何为天地?!为何我超脱天地,却逃不过天选...为何我不属六界,却终须轮回...------------------------------------------满书皆坑~觉得好的就收藏吧~
  • 雪停,君归

    雪停,君归

    南雪,南国公主,我游荡这世间千年,记得的最清楚的--可怜人。
  • 双阳逆天

    双阳逆天

    试看新一代天骄如何成长,东方玉龙初入异界修真。