登陆注册
14819300000021

第21章

--[From the Buffalo Express, September 11, 1889.]

Marshal Neil's last words were: "L'armee fran-caise!" (The French army.)--Exchange.

What a sad thing it is to see a man close a grand career with a plagiarism in his mouth. Napoleon's last words were: "Tete d'armee."(Head of the army.) Neither of those remarks amounts to anything as "last words," and reflect little credit upon the utterers.

A distinguished man should be as particular about his last words as he is about his last breath. He should write them out on a slip of paper and take the judgment of his friends on them. He should never leave such a thing to the last hour of his life, and trust to an intellectual spirit at the last moment to enable him to say something smart with his latest gasp and launch into eternity with grandeur. No--a man is apt to be too much fagged and exhausted, both in body and mind, at such a time, to be reliable; and maybe the very thing he wants to say, he cannot think of to save him; and besides there are his weeping friends bothering around;and worse than all as likely as not he may have to deliver his last gasp before he is expecting to. A man cannot always expect to think of a natty thing to say under such circumstances, and so it is pure egotistic ostentation to put it off. There is hardly a case on record where a man came to his last moment unprepared and said a good thing hardly a case where a man trusted to that last moment and did not make a solemn botch of it and go out of the world feeling absurd.

Now there was Daniel Webster. Nobody could tell him anything. He was not afraid. He could do something neat when the time came. And how did it turn out? Why, his will had to be fixed over; and then all the relations came; and first one thing and then another interfered, till at last he only had a chance to say, "I still live," and up he went.

Of course he didn't still live, because he died--and so he might as well have kept his last words to himself as to have gone and made such a failure of it as that. A week before that fifteen minutes of calm reflection would have enabled that man to contrive some last words that would have been a credit to himself and a comfort to his family for generations to come.

And there was John Quincy Adams. Relying on his splendid abilities and his coolness in emergencies, he trusted to a happy hit at the last moment to carry him through, and what was the result? Death smote him in the House of Representatives, and he observed, casually, "This is the last of earth." The last of earth! Why "the last of earth" when there was so much more left? If he had said it was the last rose of summer or the last run of shad, it would have had as much point in it. What he meant to say was, "Adam was the first and Adams is the last of earth," but he put it off a trifle too long, and so he had to go with that unmeaning observation on his lips.

And there we have Napoleon's "Tete d'armee." That don't mean anything.

Taken by itself, "Head of the army," is no more important than "Head of the police." And yet that was a man who could have said a good thing if he had barred out the doctor and studied over it a while. Marshal Neil, with half a century at his disposal, could not dash off anything better in his last moments than a poor plagiarism of another man's words, which were not worth plagiarizing in the first place. "The French army."Perfectly irrelevant--perfectly flat utterly pointless. But if he had closed one eye significantly, and said, "The subscriber has made it lively for the French army," and then thrown a little of the comic into his last gasp, it would have been a thing to remember with satisfaction all the rest of his life. I do wish our great men would quit saying these flat things just at the moment they die. Let us have their next-to-the-last words for a while, and see if we cannot patch up from them something that will be more satisfactory.

The public does not wish to be outraged in this way all the time.

同类推荐
热门推荐
  • 花开时节再见

    花开时节再见

    当受到好友和男友的背叛,该如何去解决?青梅竹马的相遇是为了什么?受到两个男孩的爱恋,又该如何去选择………我们的青春又该是怎么样的……
  • 人间天桥

    人间天桥

    书中以主人公周博洋的成长经历为主线,描述了清末民初的时代变革和社会动迁。小说主人公周博洋从私塾到洋学堂,从北京、上海到漂洋过海,心系国家命运,为理想奋斗不息。辛亥革命胜利后,能够不求名利,急流勇退。在将西方文化介绍给国内的同时,成为将中国优秀戏剧介绍给西方的第一人。他在与西方文化的交流中获得了文豪萧伯纳、桂冠诗人梅斯菲尔德等人的友谊,他创作的戏剧、小说在英美获得了巨大的成功,连当时的伊丽莎白女王和美国总统都成了他的粉丝。最终成功的使中西方文化相互交流,在中西方文化之间架起了一座天桥。
  • 雨镇

    雨镇

    绝望少女以跳楼的方式结束十五岁的生命,到达了“地狱”,“死”后的她,却觉得自己像获得了新生。
  • 九天苍穹破

    九天苍穹破

    “皇室?宗门?见了我统统下跪!”“什么?不服气?!”老子手下的小弟个个都是BOSS,立马就推平你!......本文以全新的玄幻风格诠释玄幻真谛,用YY的剧情打造YY的玄幻意境。请大家收藏、推荐、点击、评论一下。本书绝对不会令你失望!本书群号:70788588欢迎加入!
  • 感谢那是你,路过我青春

    感谢那是你,路过我青春

    这是一部围绕当下少男少女量身打造的青春美文集锦,讲述不同时间不同环境不同人物最清澈的纯爱故事。这是一本很透明的书,你能看到你自己,或你心里的人。在多年后的时光,你的他(她)是否一样如往昔。年少不完满的小爱情,最后,勇敢了吗。有些人,只能止步于喜欢,然后站在一旁细数过往。渐渐学会用微笑安放每一场风雨带来的飘摇。以及那一段无比灿烂的好时光。
  • 黑瞳孔里的蓝天空

    黑瞳孔里的蓝天空

    带走孤独的不是别人,是自己。握着悲痛的公式,望着苍凉的古树,不知多年后还会有谁忆起这个多愁善感的孤独少年。
  • 快穿之反派非情愿

    快穿之反派非情愿

    每一次的穿梭,只为遇见一个人——他,唯一一个对我好,不要求回报的人,哪怕每一世都是以不同的身份见面。宝贝儿,我不说什么我爱你,但是,我求你,不要离开我,我想要你一直在我身边,永远!
  • 山东大鼓

    山东大鼓

    “中国文化知识读本”丛书是由吉林文史出版社和吉林出版集团有限责任公司组织国内知名专家学者编写的一套旨在传播中华五千年优秀传统文化,提高全民文化修养的大型知识读本。《中国文化知识读本:山东大鼓》为丛书之一,系统全面介绍了山东大鼓相关知识。《中国文化知识读本:山东大鼓》中优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。
  • 末地行者

    末地行者

    新世界潇无情拥有自己的系统挣扎在自由的边缘
  • 人类梦境排行榜

    人类梦境排行榜

    科学研究显示,尽管全世界有60多亿人,但大家常做的梦却只有12种!人类的梦境,听起来千奇百怪,实际上大同小异,不论你昨晚的梦多么离奇古怪,在当时,就至少有5亿人在做相似的梦!通过将这些在梦中频繁出现的情节和主题(比如梦见被人追赶而逃跑,梦见自己身患重病,梦见遭遇车祸)分门别类、归纳排序,心理学家整理出了这份神奇的“人类梦境排行榜”。本书作者王彻,是一名经验丰富的心理咨询师,在开设心理工作室、为数千人解梦释梦之后,他想要告诉你:梦,其实是了解自己最好的工具,不同的梦境背后,其实隐藏着不同的内心诉求和心理暗示。