登陆注册
14819100000002

第2章

My mother's family had never approved of her marriage with Dad, but Dad, poor and running a hardware shop or a livery-stable, and Dad with a fortune in his hands were two very different people--from their standpoint, at least; so as soon as Olaf and the three burros struck it rich, Dad sold his livery-stable, and mammy Rachel and Iwere bundled off to Ninette's relations in New Orleans. I didn't like it a bit at first, but one can get used to anything in time.

Ninette's maiden sister, Miss Marie Madeline Antoinette Hortense Prevost, was awfully nice to me; so was grandmere Prevost. I lived with them till I was sixteen, when I was sent to France.

If I wanted to (and you would let me) I could personally conduct you to Paris, where if you were ten feet tall and not averse to staring, you could look over a certain gray stone wall on the Boulevard des Invalides, and see me pacing sedately up and down the gravel walks in the garden of the Convent of the Sacred Heart. That is, you could have seen me three years ago. I'm not there now, thank goodness! I'm in California.

And just one word before we go any further any further. I don't want you to think for a minute that I came back from Paris a little Frenchified miss. No, indeed! I'm as American as they make them.

When I boasted to the other girls, whether in Paris or New Orleans, I always boasted about two things: Dad and California. And I've an idea I'll go on boasting about them till my dying day.

Of course, when I returned from Paris, Dad met me in New York. It was a good thing he was rich, for it took a lot of money to get me and my seven trunks through the custom-house. It might have taken more, though, if it hadn't been for a young man who came over on the same boat.

He was such a good-looking young man; tall and broad-shouldered and fair, with light-brown hair, and the nicest eyes you ever saw. It wasn't their color so much (his eyes were blue) as the way they looked at you that made them so attractive. He was awfully well bred, too! He noticed me a lot on the boat (I had a perfect love of a Redfern coat to wear on deck), but he didn't try to scrape acquaintance with me. He worshipped from afar (a woman can always tell when a man's thinking about her), and while I wouldn't have had him act otherwise for the world, I was crazy to have him speak to me.

Our boat docked at Hoboken, and by tipping right and left I managed to be the very first passenger down the gangway. I half ran, half slid, but I landed in Dad's arms.

My boxes and bags passed through the custom-house with flying colors. But my trunks--I couldn't even find them all. Five of them were stacked in the "M" division, but the other two. . . . Then there was my maid's trunk to look for under the "V's" (her name is Valentine). Dad and I were commencing at "A," prepared to got through the whole alphabet, if necessary, when the nice young man stepped up and, raising his hat, asked if he might be of any service. He asked Dad, but he looked at me.

"Oh, If you please!" I said "I've lost two trunks. My brand is a white, 'M' in a red circle.""I noticed them in the 'R' pile" he replied. "I'll have them moved to the 'M's' right away.""Now that's what I call being decent," said Dad, as soon as the young man had left us. "Did you notice, he didn't wear a uniform?

Probably an inspector, or something of the sort, eh, Elizabeth?""Well--er--not exactly," I managed to say. "The fact is, Dad, he came over on the boat with me, and--"Dad looked thoughtful.

"He never spoke to me once the whole trip," I added hastily.

Dad looked less thoughtful.

"It was nice of him to wait till I had you with me, wasn't it?"Dad smiled. "If you think it was, it probably was, my dear," he said.

同类推荐
热门推荐
  • 星空血雨

    星空血雨

    星若有心空为道,血海无涯雨作舟。这是一个很好的故事哈哈哈
  • 乱世嫡杀

    乱世嫡杀

    她本是名门嫡女,备受荣宠;却不想错信奸人,无辜枉死。带着满腔恨意,再次睁眼,她不再是蒙尘的明珠,而是涅槃的凤凰!祖母贪慕权势,父亲自私自利,姨娘心狠手辣,庶妹心机深沉……她只笑问一句:那又如何?摒弃了前世性格中的高傲与疏离,她手段凌厉,周旋于内宅之间,辗转于朝堂之上!且看重生嫡女,如何笑倾天下!
  • 隐门高手在都市

    隐门高手在都市

    隐门高手使用夺魂大法成功重生,也有了一个可怜的妻子,他决定——许她一场泼天富贵。
  • 前方妖孽成群

    前方妖孽成群

    这是一个小妖孽带领大妖孽征服大陆。曲清幽一直都有一个小秘密,她是一个外星人,在她指挥星际战舰同入侵者打得正激烈时,她穿了,穿成了一个刚死了爹娘的小公主。渊黎觉得他这一辈子做的最正确的事就是在曲清幽刚进宫的时候缠上了她,这一缠就是一辈子,再也没放开过手。
  • 美剧游戏

    美剧游戏

    一周一次,被神秘系统召唤,穿越未知美剧世界,陪同主角经历生死。这,只是一场游戏。美剧游戏。
  • 俗语智慧

    俗语智慧

    从浅白的语言中汲取人生智慧;千百年来,老百姓生活中的诸多经验、教训,以民间喜闻乐见的形式被总结成一句句的俗语,口口相传,流传至今,有不少俗语在今天仍被广泛使用。这些俗语虽然语言浅白,但沉淀其中的丰富的人生智慧足以令我们受益匪浅。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 我的世界里

    我的世界里

    写女主角的一生,终于到的种种问题,和她的思想。
  • 妇人大全良方

    妇人大全良方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 生死诡异录

    生死诡异录

    我是张铭阳,爷爷和我讲的鬼故事,竟然都是真的,打鬼,捉僵尸,一切的一切,远远还没有结束