登陆注册
14818900000037

第37章

[Greek text]

Sprung from what line, adorns the maid These, valleys deep in mountain-shade?

PIND. Pyth. IX

Mr. Chainmail forgot the Captain and the route of Giraldus de Barri. He became suddenly satisfied that the ruined castle in his present neighbourhood was the best possible specimen of its class, and that it was needless to carry his researches further.

He visited the farm daily: found himself always welcome; flattered himself that the young lady saw him with pleasure, and dragged a heavier chain at every new parting from Miss Susan, as the children called his nymph of the mountains. What might be her second name, he had vainly endeavoured to discover.

Mr. Chainmail was in love: but the determination he had long before formed and fixed in his mind, to marry only a lady of gentle blood, without a blot in her escutcheon, repressed the declarations of passion which were often rising to his lips. In the meantime he left no means untried to pluck out the heart of her mystery.

The young lady soon divined his passion, and penetrated his prejudices. She began to look on him with favourable eyes; but she feared her name and parentage would present an insuperable barrier to his feudal pride.

Things were in this state when the Captain returned, and unpacked his maps and books in the parlour of the inn.

MR. CHAINMAIL. Really, Captain, I find so many objects of attraction in this neighbourhood, that I would gladly postpone our purpose.

CAPTAIN FITZCHROME. Undoubtedly this neighbourhood has many attractions; but there is something very inviting in the scheme you laid down.

MR. CHAINMAIL. No doubt there is something very tempting in the route of Giraldus de Barri. But there are better things in this vicinity even than that. To tell you the truth, Captain, I have fallen in love.

CAPTAIN FITZCHROME. What! while I have been away?

MR. CHAINMAIL. Even so.

CAPTAIN FITZCHROME. The plunge must have been very sudden, if you are already over head and ears.

MR. CHAINMAIL. As deep as Llyn-y-dreiddiad-vrawd.

CAPTAIN FITZCHROME. And what may that be?

MR. CHAINMAIL. A pool not far off: a resting-place of a mountain stream which is said to have no bottom. There is a tradition connected with it; and here is a ballad on it, at your service.

LLYN-Y-DREIDDIAD-VRAWD.

THE POOL OF THE DIVING FRIAR.

Gwenwynwyn withdrew from the feasts of his hall:

He slept very little, he prayed not at all:

He pondered, and wandered, and studied alone;

And sought, night and day, the philosopher's stone.

He found it at length, and he made its first proof By turning to gold all the lead of his roof:

Then he bought some magnanimous heroes, all fire, Who lived but to smite and be smitten for hire.

With these on the plains like a torrent he broke;

He filled the whole country with flame and with smoke;

He killed all the swine, and he broached all the wine;

He drove off the sheep, and the beeves, and the kine;

He took castles and towns; he cut short limbs and lives;

He made orphans and widows of children and wives:

This course many years he triumphantly ran, And did mischief enough to be called a great man.

When, at last, he had gained all for which he held striven, He bethought him of buying a passport to heaven;

Good and great as he was, yet he did not well know, How soon, or which way, his great spirit might go.

He sought the grey friars, who beside a wild stream, Refected their frames on a primitive scheme;

The gravest and wisest Gwenwynwyn found out, All lonely and ghostly, and angling for trout.

Below the white dash of a mighty cascade, Where a pool of the stream a deep resting-place made, And rock-rooted oaks stretched their branches on high, The friar stood musing, and throwing his fly.

To him said Gwenwynwyn, "Hold, father, here's store, For the good of the church, and the good of the poor;"

Then he gave him the stone; but, ere more he could speak, Wrath came on the friar, so holy and meek.

He had stretched forth his hand to receive the red gold, And he thought himself mocked by Gwenwynwyn the Bold;

And in scorn of the gift, and in rage at the giver, He jerked it immediately into the river.

Gwenwynwyn, aghast, not a syllable spake;

The philosopher's stone made a duck and a drake;

Two systems of circles a moment were seen, And the stream smoothed them off, as they never had been.

Gwenwynwyn regained, and uplifted his voice, "Oh friar, grey friar, full rash was thy choice;

The stone, the good stone, which away thou hast thrown, Was the stone of all stones, the philosopher's stone."

The friar looked pale, when his error he knew;

The friar looked red, and the friar looked blue;

And heels over head, from the point of a rock, He plunged, without stopping to pull off his frock.

He dived very deep, but he dived all in vain, The prize he had slighted he found not again;

Many times did the friar his diving renew, And deeper and deeper the river still grew.

Gwenwynwyn gazed long, of his senses in doubt, To see the grey friar a diver so stout;

Then sadly and slowly his castle he sought, And left the friar diving, like dabchick distraught.

Gwenwynwyn fell sick with alarm and despite, Died, and went to the devil, the very same night;

The magnanimous heroes he held in his pay Sacked his castle, and marched with the plunder away.

No knell on the silence of midnight was rolled For the flight of the soul of Gwenwynwyn the Bold.

The brethren, unfeed, let the mighty ghost pass, Without praying a prayer, or intoning a mass.

The friar haunted ever beside the dark stream;

The philosopher's stone was his thought and his dream:

And day after day, ever head under heels He dived all the time he could spare from his meals.

He dived, and he dived, to the end of his days, As the peasants oft witnessed with fear and amaze.

The mad friar's diving-place long was their theme, And no plummet can fathom that pool of the stream.

And still, when light clouds on the midnight winds ride, If by moonlight you stray on the lone river-side, The ghost of the friar may be seen diving there, With head in the water, and heels in the air.

同类推荐
热门推荐
  • exo我一个人

    exo我一个人

    00000000000000000000000000000000000000000000000000000000
  • 冷少爷独宠迷糊妻

    冷少爷独宠迷糊妻

    不过是因为工作不顺利想要到酒吧买醉,竟然莫名的掉进了别人的陷阱,凌小美想要跳楼,谁可以给自己解释一下,这到底是怎么回事儿。问题就是为什么还要自己负责,好吧,负责而已,不是难题。层层阴谋,在毫无防备的情况下,凌小美被卷进了一个巨大的漩涡,遍体鳞伤。“段逸秋,从此以后,再也不要让我见到你。”泪,无声落下,残忍的事实将她的梦境全部打碎。毅然转身,过去的一切与自己再无关联。披上婚纱,凌小美开始了自己的新人生,可是婚礼之上,他却依然不肯放过自己。凌小美很不满的看着自己面前的段逸秋,他又要干什么。“我说过,你只能做我的新娘。”凌小美彻底无语,果然,惹上恶魔的日子就是没有光明的。
  • 东土传教士

    东土传教士

    决定我们一生的,不是我们的能力,而是我们的选择,这是一个关于东土传教士的故事。
  • 不一样的微信

    不一样的微信

    你见过点开附近的人就能学习所有附近的人的技能的微信吗?你见过点开附近的人就能让附近所有人每个人都给你钱的微信吗?凌浩自从得到了这个微信之后,每天装孙子,“没办法,为了学习数值,只能给人骂!”凌浩如是说道。
  • 功夫神医在都市

    功夫神医在都市

    王潇会功夫,懂医术,打架泡妞,都是爱好,他在都市里,凭借一身本领,混的风生水起,偏财运和桃花运,两手抓,都挺硬。
  • 明星校园身世谜

    明星校园身世谜

    孩子,不是妈妈不要你,是你爸爸爱上了别的女人,既然这样,妈妈只有让你跟着你爸爸!只有这样,你才会有好的教育,好的生活!———吴霞今天,是我一生中最开心的日子,因为我迎来了一个新的小生命——我的女儿。这条我特意让算命先生定做的长命锁,妈妈给你戴上,希望你永远健康,平安,快乐!?????????——白玫
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 下乔入幽

    下乔入幽

    他,完美无缺,光芒万丈她,细腻敏感,默默无闻他和她相遇在他们彼此最美的年华高跟鞋,木吉他,如花笑靥编织成了一支美丽的青春舞曲然而,年轻的他们却因误会而错过,分离本以为不再有任何交集命运的齿轮却让他们再次相遇曾经,成为了他们再次相见时不可触及的梦六年后,蜕变得成熟稳重的男人站在她面前,他不想再错过......岁月像一杯沉淀过后的美酒,让他们明白,爱需要的,终究不是年轻时肆意的爱恋,而是天长地久的温暖陪伴。
  • 维尼亚斯史诗

    维尼亚斯史诗

    维尼亚斯人民的国家史诗,一个虚构的国家,一个虚构的史实,两千年的长卷故作。只为展现一个不一样的世界。因为是学生,主要是为了学习,所以更新时间决定,每周一或两集。
  • 主掌上苍

    主掌上苍

    一枚简单的残佩,何以让一个现代屌丝走进修炼的世界,又如何走向至强?