登陆注册
14817700000011

第11章

I THOUGHT that probably my connection with Cranford would cease after Miss Jenkyns's death; at least, that it would have to be kept up by correspondence, which bears much the same relation to personal intercourse that the books of dried plants I sometimes see ("Hortus Siccus," I think they call the thing) do to the living and fresh flowers in the lines and meadows. I was pleasantly surprised, therefore, by receiving a letter from Miss Pole (who had always come in for a supplementary week after my annual visit to Miss Jenkyns) proposing that I should go and stay with her; and then, in a couple of days after my acceptance, came a note from Miss Matty, in which, in a rather circuitous and very humble manner, she told me how much pleasure I should confer if I could spend a week or two with her, either before or after I had been at Miss Pole's; "for," she said, "since my dear sister's death I am well aware I have no attractions to offer; it is only to the kindness of my friends that I can owe their company."

Of course I promised to come to dear Miss Matty as soon as I had ended my visit to Miss Pole; and the day after my arrival at Cranford I went to see her, much wondering what the house would be like without Miss Jenkyns, and rather dreading the changed aspect of things. Miss Matty began to cry as soon as she saw me. She was evidently nervous from having anticipated my call. I comforted her as well as I could; and I found the best consolation I could give was the honest praise that came from my heart as I spoke of the deceased. Miss Matty slowly shook her head over each virtue as it was named and attributed to her sister; and at last she could not restrain the tears which had long been silently flowing, but hid her face behind her handkerchief and sobbed aloud.

"Dear Miss Matty," said I, taking her hand - for indeed I did not know in what way to tell her how sorry I was for her, left deserted in the world. She put down her handkerchief and said - "My dear, I'd rather you did not call me Matty. She did not like it; but I did many a thing she did not like, I'm afraid - and now she's gone! If you please, my love, will you call me Matilda?"

I promised faithfully, and began to practise the new name with Miss Pole that very day; and, by degrees, Miss Matilda's feeling on the subject was known through Cranford, and we all tried to drop the more familiar name, but with so little success that by-and-by we gave up the attempt.

My visit to Miss Pole was very quiet. Miss Jenkyns had so long taken the lead in Cranford that now she was gone, they hardly knew how to give a party. The Honourable Mrs Jamieson, to whom Miss Jenkyns herself had always yielded the post of honour, was fat and inert, and very much at the mercy of her old servants. If they chose that she should give a party, they reminded her of the necessity for so doing: if not, she let it alone. There was all the more time for me to hear old-world stories from Miss Pole, while she sat knitting, and I making my father's shirts. I always took a quantity of plain sewing to Cranford; for, as we did not read much, or walk much, I found it a capital time to get through my work. One of Miss Pole's stories related to a shadow of a love affair that was dimly perceived or suspected long years before.

Presently, the time arrived when I was to remove to Miss Matilda's house. I found her timid and anxious about the arrangements for my comfort. Many a time, while I was unpacking, did she come backwards and forwards to stir the fire which burned all the worse for being so frequently poked.

"Have you drawers enough, dear?" asked she. "I don't know exactly how my sister used to arrange them. She had capital methods. I am sure she would have trained a servant in a week to make a better fire than this, and Fanny has been with me four months."

This subject of servants was a standing grievance, and I could not wonder much at it; for if gentlemen were scarce, and almost unheard of in the "genteel society" of Cranford, they or their counterparts - handsome young men - abounded in the lower classes. The pretty neat servant-maids had their choice of desirable "followers"; and their mistresses, without having the sort of mysterious dread of men and matrimony that Miss Matilda had, might well feel a little anxious lest the heads of their comely maids should be turned by the joiner, or the butcher, or the gardener, who were obliged, by their callings, to come to the house, and who, as ill-luck would have it, were generally handsome and unmarried. Fanny's lovers, if she had any - and Miss Matilda suspected her of so many flirtations that, if she had not been very pretty, I should have doubted her having one - were a constant anxiety to her mistress. She was forbidden, by the articles of her engagement, to have "followers"; and though she had answered, innocently enough, doubling up the hem of her apron as she spoke, "Please, ma'am, I never had more than one at a time," Miss Matty prohibited that one. But a vision of a man seemed to haunt the kitchen. Fanny assured me that it was all fancy, or else I should have said myself that I had seen a man's coat-tails whisk into the scullery once, when I went on an errand into the store-room at night; and another evening, when, our watches having stopped, I went to look at the clock, there was a very odd appearance, singularly like a young man squeezed up between the clock and the back of the open kitchen-door: and I thought Fanny snatched up the candle very hastily, so as to throw the shadow on the clock face, while she very positively told me the time half-an-hour too early, as we found out afterwards by the church clock. But I did not add to Miss Matty's anxieties by naming my suspicions, especially as Fanny said to me, the next day, that it was such a queer kitchen for having odd shadows about it, she really was almost afraid to stay; "for you know, miss," she added, "I don't see a creature from six o'clock tea, till Missus rings the bell for prayers at ten."

同类推荐
热门推荐
  • 极品花魁

    极品花魁

    穿越醒来,发现自己身处青楼只有14岁,前世为杀手的她,文韬武略,琴棋书画,样样精通,在世为人的她,为求长远,勤学苦练,在前世的基础上又创出新一番世界。几年时间,她如常冷血,依然隐于青楼,身份却神秘莫测,却不想有一天,会遇到如此多的桃花劫,本就冷血无情,谁又能夺她之爱。
  • 凤飞狼烟

    凤飞狼烟

    生于深宫,一出生便被抛弃,在狼族活下,却使整个狼族灭亡。既然这么要杀我,当初又何必生我;既然生我却负我,我又怎能不回报?所以的一步步经营,一点点算计,都是为了毁掉一切,让全天下知道她的痛苦与恨意。她以为着世上已无爱她之人,却不知他一直守在她的身旁。她要复仇,他早为她想好,为了她可以付出一切。然而,当她嫁与他人时,他竟选择了放弃与守护。一切都结束了,她的心是否还会跳动?还是在冰冷的岁月里尘封而去……
  • 人间第三者的救赎

    人间第三者的救赎

    小说系根据作者的亲身经历撰写,剧本改编则忠实于原著.主人公见证了人民公社,文革,改革开放等中国现代史上的沧桑巨变,特别是主人公在遭遇离婚挫折后,坚韧地面对生活中的各种困难—独立抚养年幼的儿子,照顾瘫痪在床的父亲,在新的工作中以踏实肯干.吃苦耐劳的工作作风一次次有力地回击各种挑衅.在生活的风浪中走向成熟,并取得了卓越的成就!作品叙述了那一代人在改革开放的大潮中的所思所想.扣紧波澜壮阔的时代背景,赋予现实意义,用道德浇灌沙漠般的社会.!
  • 乱花间集

    乱花间集

    某一日,称霸武林近三百年的百花宫中,来了一位应招杂役的少年……
  • 听我指挥

    听我指挥

    他,年幼成名,任何脑力竞赛,只要稍给他些许思考时间,他便战无不胜,曾被誉为是网游界的传说。他,天赋奇才,自幼便罕逢敌手,未尝一败,行动总是快人一步,反应极快,听闻网游界有高手无敌于天下,便踏入网游圈,只求一战.两个在各自领域最强之人,在没有任何先兆的情况下,在一个已经运营了七年的网游中,相遇了。
  • tf之追梦

    tf之追梦

    “同样都有梦,可为什么结果不一样呢?”一个女孩蜷缩在黑暗的角落,眼神里充满忧伤和绝望,一滴眼泪也情不自禁掉落下来。却殊不知,一个男孩听到了她讲的话……
  • 快乐末日

    快乐末日

    人生最快乐的事,就是大家活在末日里,我却活在阳光下。谁敢惹到我,我就使其淹没在丧尸的汪洋大军当中。
  • 影子录

    影子录

    我写我的,你看你的;我无欲无求,你也不必认真
  • 冷媚:逆天小姐傲娇王爷

    冷媚:逆天小姐傲娇王爷

    冷媚是千金小姐喜欢飙车,本是杀手之王,但被人陷害,穿越到了以武为王的世界,和皇子订婚,傲娇王爷爱上她,如何虐单身汪。
  • 荆棘之心

    荆棘之心

    终于盼到朋友的回归,她的突变,让我们不再亲密无间。面对种种状况,我却显出从未有过的无能为力。母亲遭受突如其来的意外,让我倍感亲情的可贵。并因此带给我一段因私欲而起,转瞬即逝的“畸形般”的爱恋。两个昔日的“仇人”瞬间变为相互依存的“伙伴”,他们之间究竟存在着怎样不可告人的秘密?看似简单的重重杀机背后,却隐藏着无比复杂、纠结的变态心理。我,能否从这场荆棘丛生的计划中获得拯救?或是,最终葬送在这些不为人知的秘密里?欺骗与痛楚交织在一起的爱恨情仇中,渐渐浮出水面的“凶手”究竟是谁?看似无辜的牺牲者又会是谁?徘徊于亲情,友情,爱情之间的脆弱心灵,能有几个在人类种种本性的强烈驱使之下获得生的机会……