登陆注册
14817600000016

第16章

The first wish of Virgil (as you will find anon by his verses), was to be a good philosopher; the second, a good husbandman; and God (whom he seemed to understand better than most of the most learned heathens) dealt with him just as he did with Solomon: because he prayed for wisdom in the first place, he added all things else which were subordinately to be desired. He made him one of the best philosophers, and best husbandmen, and to adorn and communicate both those faculties, the best poet. He made him, besides all this, a rich man, and a man who desired to be no richer, O fortunatas nimium et bona qui sua novit. To be a husbandman, is but a retreat from the city; to be a philosopher, from the world; or rather, a retreat from the world, as it is Man's--into the world, as it is God's. But since Nature denies to most men the capacity or appetite, and Fortune allows but to a very few the opportunities or possibility, of applying themselves wholly to philosophy, the best mixture of human affairs that we can make are the employments of a country life. It is, as Columella calls it, Res sine dubitatione proxima et quasi consanguinea sapientiae, the nearest neighbour, or rather next in kindred to Philosophy. Varro says the principles of it are the same which Ennius made to be the principles of all nature; earth, water, air, and the sun. It does certainly comprehend more parts of philosophy than any one profession, art, or science in the world besides; and, therefore, Cicero says, the pleasures of a husbandman, Mihi ad sapientis vitam proxime videntur aecedere, come very nigh to those of a philosopher. There is no other sort of life that affords so many branches of praise to a panegyrist: The utility of it to a man's self; the usefulness, or, rather, necessity of it to all the rest of mankind; the innocence, the pleasure, the antiquity, the dignity. The utility (I mean plainly the lucre of it) is not so great now in our nation as arises from merchandise and the trading of the city, from whence many of the best estates and chief honours of the kingdom are derived; we have no men now fetched from the plough to be made lords, as they were in Rome to be made consuls and dictators, the reason of which I conceive to be from an evil custom now grown as strong among us as if it were a law, which is, that no men put their children to be bred up apprentices in agriculture, as in other trades, but such who are so poor, that when they come to be men they have not wherewithal to set up in it, and so can only farm some small parcel of ground, the rent of which devours all but the bare subsistence of the tenant; whilst they who are proprietors of the land are either too proud or, for want of that kind of education, too ignorant to improve their estates, though the means of doing it be as easy and certain in this as in any other track of commerce. If there were always two or three thousand youths, for seven or eight years bound to this profession, that they might learn the whole art of it, and afterwards be enabled to be masters in it, by a moderate stock, I cannot doubt but that we should see as many aldermen's estates made in the country as now we do out of all kind of merchandising in the city. There are as many ways to be rich; and, which is better, there is no possibility to be poor, without such negligence as can neither have excuse nor pity; for a little ground will, without question, feed a little family, and the superfluities of life (which are now in some cases by custom made almost necessary) must be supplied out of the superabundance of art and industry, or contemned by as great a degree of philosophy. As for the necessity of this art, it is evident enough, since this can live without all others, and no one other without this. This is like speech, without which the society of men cannot be preserved; the others like figures and tropes of speech which serve only to adorn it. Many nations have lived, and some do still, without any art but this; not so elegantly, I confess, but still they have; and almost all the other arts which are here practised are beholding to them for most of their materials. The innocence of this life is in the next thing for which I commend it, and if husbandmen preserve not that, they are much to blame, for no men are so free from the temptations of iniquity. They live by what they can get by industry from the earth, and others by what they can catch by craft from men.

They live upon an estate given them by their mother, and others upon an estate cheated from their brethren. They live like sheep and kine, by the allowances of Nature, and others like wolves and foxes by the acquisitions of rapine; and, I hope, I may affirm (without any offence to the great) that sheep and kine are very useful, and that wolves and foxes are pernicious creatures. They are, without dispute, of all men the most quiet and least apt to be inflamed to the disturbance of the commonwealth; their manner of life inclines them, and interest binds them, to love peace. In our late mad and miserable civil wars, all other trades, even to the meanest, set forth whole troops, and raised up some great commanders, who became famous and mighty for the mischiefs they had done. But I do not remember the name of any one husbandman who had so considerable a share in the twenty years' ruin of his country, as to deserve the curses of his countrymen; and if great delights be joined with so much innocence, I think it is ill done of men not to take them here where they are so tame and ready at hand, rather than hunt for them in courts and cities, where they are so wild and the chase so troublesome and dangerous.

同类推荐
  • 咏雪应诏

    咏雪应诏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 律宗问答

    律宗问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Origins of Contemporary France

    The Origins of Contemporary France

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 巢氏病源补养宣导法

    巢氏病源补养宣导法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谷音

    谷音

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 太上升玄说消灾护命妙经注

    太上升玄说消灾护命妙经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 生活就是逃亡不能坐以待毙

    生活就是逃亡不能坐以待毙

    “生活不可能像你想象得那么好,但也不会像你想象得那么糟。我觉得人的脆弱和坚强都超乎自己的想象。有时,我可能脆弱得一句话就泪流满面。有时,也发现自己咬着牙走了很长的路。”
  • 最美的遇见,最好的相恋

    最美的遇见,最好的相恋

    当记忆中的少年变成首屈一指的总裁大人,她一直贪恋他十年前给的温柔。可是,谁能告诉她这个腹黑无赖的人是谁?“老婆,漫漫长夜,人生哪的须尽欢?所以,我们来做点睡前运动促进睡眠吧!”“我可以拒绝吗?”“不可以,这是你作为人妻的义务。”当某女每天都深深体会到了人妻的义务,是可忍,孰不可忍?“老公,知道身为人夫有什么义务吗?”某男被某女一脚踹下床,“你的义务就是睡地板,有助于肠胃消化哦。”……而当阴谋四起,物是人非,她是否还会一如既往的选择他?亦或是另一个他?
  • 爱风计划

    爱风计划

    做选择真的很重要,不只是重要,在面临生死的情况下要做出一个正确的选择甚至很难,什么是正确的选择什么又是错误的选择呢?相信谁也说不出来,就算是你已经做出了选择看到了结果,可你凭什么认为当初的选择就是错误的或正确的呢?或许结果会更好呢?如果有机会让你回到过去重新选择一次,那所有的一切还会和现在一样吗?“我要回去,我想改变一切,即使付出任何的代价。”韩风一脸坚毅的看着龙依伊,下一刻却又充满了愧疚:“对不起,老婆。”龙依伊伤心的问道:“是吗,即使以后再也不能回来了,再也见不到我了,也可以吗?”韩风沉默了……眼泪顺着龙依伊美丽的脸庞缓缓的落了下来……
  • 地老天荒,莫失莫忘

    地老天荒,莫失莫忘

    一个平凡的现实女学生,与一个带有特殊情况的高富帅的故事。此文可能有些苏,不喜请绕道。
  • 韶华若止

    韶华若止

    她,自小即为异类,被父母抛弃,原本此生决定孤独终老,却没想到遇见了他。他,天之骄子,风姿卓然,自从遇见了她,心便在不知不觉中遗落在她身上。讲述二人相知相识,历经磨难,最终执子之手与子偕老。甜宠温馨文,不容错过,希望大家喜欢。
  • 婚然心动:迷糊娇妻升职记

    婚然心动:迷糊娇妻升职记

    (作者有话先说:由于作者是在校住校高中生没有手机电脑平板,所以星期天到星期四无法更文。星期五星期六会补,暑假正常更新,不定量加更。请入坑的宝贝们谅解辣)辉慕妍只是在餐厅打工,突如其来的大火,醒来后就莫名其妙变成了一个妖孽男人口中的拜金妻子,还多了一个帅气是帅气就是冷漠的儿子。?更狗血的事是自己喝男人口中的妻子长得一模一样。辉慕妍只想说这个套路不对啊。文章温馨幽默,小虐怡情。(不是穿越不是穿越不是穿越,重要的事情说三遍欢迎宝贝们入坑。)
  • 双生之妖精是怎样炼成的

    双生之妖精是怎样炼成的

    在新学校里,陶夭无意中发现她的新室友苏格竟然跟她长得十分相似。这是上天偶然的缘分,还是人为刻意的安排?尤其这位新室友对陶夭一见如故,格外热情,这更让陶夭心生警惕。她只想安安稳稳过完她的高中生活,然后顺利地离开这片土地,去过自己想要的生活,却没有想到,因为苏格,她卷入了一场阴谋的漩涡中……
  • 袭乐异世录

    袭乐异世录

    神火部落某少女空长了淑女躯壳里头却住着逗逼灵魂。重点是逗比不成摊上大事,据说延续千年的诅咒在她身上做了废,所有人都难逃一劫唯有她是例外。所以为了拯救整个部落,某女踏上了寻找下咒之人的道路。一路上各种奇怪族类各种奇人异事,爆笑加逗比,袭乐带你们闹翻天。……好吧,简介无力,亲们还是看正文吧。
  • 月光下的门

    月光下的门

    《微阅读1+1工程:月光下的门》作者用朴实无华的笔触,从一个个温暖感人的小故事中,讲述了人间的真、善、美。情节生动,笔调幽默,立意新颖、情节严谨、结局新奇。读者可以从一个点、一个画面、一个对比、一声赞叹、一瞬间之中,捕捉住了小说的一种智慧、一种美、一个耐人寻味的场景,一种新鲜的思想。