登陆注册
14816900000095

第95章

"To my sorrow, as you see."

"Suppose that she does not care for you?" the man went on, "that she is deceiving you?"

"I have long known that, monsieur--here, in this very spot, Monsieur Crevel and I told each other----"

"Oh! Then you knew that you were in Monsieur le Maire's private snuggery?"

"Perfectly."

The constable lightly touched his hat with a respectful gesture.

"You are very much in love," said he. "I say no more. I respect an inveterate passion, as a doctor respects an inveterate complaint.--I saw Monsieur de Nucingen, the banker, attacked in the same way--"

"He is a friend of mine," said the Baron. "Many a time have I supped with his handsome Esther. She was worth the two million francs she cost him."

"And more," said the officer. "That caprice of the old Baron's cost four persons their lives. Oh! such passions as these are like the cholera!"

"What had you to say to me?" asked the Baron, who took this indirect warning very ill.

"Oh! why should I deprive you of your illusions?" replied the officer.

"Men rarely have any left at your age!"

"Rid me of them!" cried the Councillor.

"You will curse the physician later," replied the officer, smiling.

"I beg of you, monsieur."

"Well, then, that woman was in collusion with her husband."

"Oh!----"

"Yes, sir, and so it is in two cases out of every ten. Oh! we know it well."

"What proof have you of such a conspiracy?"

"In the first place, the husband!" said the other, with the calm acumen of a surgeon practised in unbinding wounds. "Mean speculation is stamped in every line of that villainous face. But you, no doubt, set great store by a certain letter written by that woman with regard to the child?"

"So much so, that I always have it about me," replied Hulot, feeling in his breast-pocket for the little pocketbook which he always kept there.

"Leave your pocketbook where it is," said the man, as crushing as a thunder-clap. "Here is the letter.--I now know all I want to know.

Madame Marneffe, of course, was aware of what that pocketbook contained?"

"She alone in the world."

"So I supposed.--Now for the proof you asked for of her collusion with her husband."

"Let us hear!" said the Baron, still incredulous.

"When we came in here, Monsieur le Baron, that wretched creature Marneffe led the way, and he took up this letter, which his wife, no doubt, had placed on this writing-table," and he pointed to the /bonheur-du-jour/. "That evidently was the spot agreed upon by the couple, in case she should succeed in stealing the letter while you were asleep; for this letter, as written to you by the lady, is, combined with those you wrote to her, decisive evidence in a police-court."

He showed Hulot the note that Reine had delivered to him in his private room at the office.

"It is one of the documents in the case," said the police-agent;

"return it to me, monsieur."

"Well, monsieur," replied Hulot with bitter expression, "that woman is profligacy itself in fixed ratios. I am certain at this moment that she has three lovers."

"That is perfectly evident," said the officer. "Oh, they are not all on the streets! When a woman follows that trade in a carriage and a drawing-room, and her own house, it is not a case for francs and centimes, Monsieur le Baron. Mademoiselle Esther, of whom you spoke, and who poisoned herself, made away with millions.--If you will take my advice, you will get out of it, monsieur. This last little game will have cost you dear. That scoundrel of a husband has the law on his side. And indeed, but for me, that little woman would have caught you again!"

"Thank you, monsieur," said the Baron, trying to maintain his dignity.

"Now we will lock up; the farce is played out, and you can send your key to Monsieur the Mayor."

Hulot went home in a state of dejection bordering on helplessness, and sunk in the gloomiest thoughts. He woke his noble and saintly wife, and poured into her heart the history of the past three years, sobbing like a child deprived of a toy. This confession from an old man young in feeling, this frightful and heart-rending narrative, while it filled Adeline with pity, also gave her the greatest joy; she thanked Heaven for this last catastrophe, for in fancy she saw the husband settled at last in the bosom of his family.

"Lisbeth was right," said Madame Hulot gently and without any useless recrimination, "she told us how it would be."

"Yes. If only I had listened to her, instead of flying into a rage, that day when I wanted poor Hortense to go home rather than compromise the reputation of that--Oh! my dear Adeline, we must save Wenceslas.

He is up to his chin in that mire!"

"My poor old man, the respectable middle-classes have turned out no better than the actresses," said Adeline, with a smile.

The Baroness was alarmed at the change in her Hector; when she saw him so unhappy, ailing, crushed under his weight of woes, she was all heart, all pity, all love; she would have shed her blood to make Hulot happy.

"Stay with us, my dear Hector. Tell me what is it that such women do to attract you so powerfully. I too will try. Why have you not taught me to be what you want? Am I deficient in intelligence? Men still think me handsome enough to court my favor."

Many a married woman, attached to her duty and to her husband, may here pause to ask herself why strong and affectionate men, so tender-hearted to the Madame Marneffes, do not take their wives for the object of their fancies and passions, especially wives like the Baronne Adeline Hulot.

This is, indeed, one of the most recondite mysteries of human nature.

Love, which is debauch of reason, the strong and austere joy of a lofty soul, and pleasure, the vulgar counterfeit sold in the market-place, are two aspects of the same thing. The woman who can satisfy both these devouring appetites is as rare in her sex as a great general, a great writer, a great artist, a great inventor in a nation.

同类推荐
  • 人谋下

    人谋下

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝阴符经注

    黄帝阴符经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒舌鉴

    伤寒舌鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庚子国变记

    庚子国变记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 根本萨婆多部律摄

    根本萨婆多部律摄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 植掌人生

    植掌人生

    一枚神秘绿晶,让李文浩拥有进入神秘空间的能力,并能在空间内得到宝物,至此他的人生被改写。一把真爱锤,让李文浩得以把真爱播撒到人间;一支电烙铁,让他仗剑闯都市;一颗金刚木,让他制造出了坚若铁石的兵器……这颗神秘绿晶,成就了李文浩。后来,当他把敌人被砍翻在地之后,抢过敌人的大金戒指,这金戒指上的晶石碎片……这一天,李文浩终于知晓自己能够穿越神秘空间的秘密。从此以后,他不仅植掌了自己的人生,世界的轨迹也因他而改变。PS:已有百万作品,可放心入坑。
  • 叛逆期的爱恋

    叛逆期的爱恋

    言小慧认为初中生就应该好好学习,天天向上,做父母眼中的乖孩子,老师眼中的好学生。但是缘分是天注定的,即使如小慧这样的乖孩子(?)也是抵挡不了爱情的诱惑滴!女主非玛丽苏,非花痴,性格多变,但大多数是还是乖乖滴!
  • 不尽王爷滚滚来啊

    不尽王爷滚滚来啊

    窜越啦啦啦——不愁吃喝美人在怀兄弟并肩大好河山都看遍:无边美人萧萧下,不尽王爷滚滚来~HE大宠小虐非考据文专心谈情而已啦工薪党码文艰辛喜欢请收藏,前路漫漫感激有你
  • 夏木爱以残

    夏木爱以残

    大千世界,唯独拥有着特异功能,也有着过人的音乐天赋。他是国内著名音乐学院的高材生,情歌王子、英气逼人,当有一天爱情苏醒,他走进了她的世界。她是女主闺蜜,也是豪门小姐,舞蹈狂人,一掷千金。阴差阳错爱上他。因为艺术与现实相驳,纷繁复杂的爱情纠葛她们的爱情将何去何从?
  • 惊鸿霓裳

    惊鸿霓裳

    本来是个游戏小白,却因为一次游戏更新而颠覆;偶遇大神,却结下了深仇大恨。她说:你竟将我逼到如此境界,这下,你高兴了?转身跳下悬崖。【系统公告】本区唯一一个琴师职业玩家刺猬已删号。世界哗然。他说:原来在不知不觉中,我已爱上了你。她沉默。究竟缘何起何落?
  • 魔帝独宠:一品炼丹师

    魔帝独宠:一品炼丹师

    她是当世五大世家之一的卫家二小姐,容貌绝美,却偏偏是一个众所周知的废物。纵然有亲人护着,却终究逃不过被迫害致死的命运。可当清冷的眸子再次睁开,她早已不是随意任人宰割的羊羔。锋芒初绽,风云变色。妄想再欺她辱她者,必然不会再完整出现在他人的视野中。企图伤她所在意之人者,必然不会再见到下一刻的世界。她风华绝代却清冷无比,笑靥如花却又狠辣无情。只不过——“小丫头,你看光了本尊的身子,以后本尊就是你的人了。”面对妖孽尊者的死缠烂打,卫珂突然感到了深深的恶意。
  • 世界很浮华,守住这颗心

    世界很浮华,守住这颗心

    本书以“抚平浮躁,守住本心”为主题,让你学会在浮华世界中以平常心面对得失,在磨砺中获得成长,在烦恼时合理调节情绪,能找到幸福的真谛。帮助你抚平生活中不时袭来的躁动,领悟世事沧桑,守住那份难得的真心和初心,好好地爱与生活。
  • 快乐或者悲伤

    快乐或者悲伤

    曾经遗忘的那段岁月,究竟错过了些什么?快乐得忘乎所以,抑或是悲伤的不谙世事.但是不管怎样,时间总在前头.我们跟着它,感叹它,除此之外,别无他法.
  • 土拨鼠之歌

    土拨鼠之歌

    17年时光,悠然而至……一只土拨鼠在后悲剧时代寻找信念和勇气的故事。写给孩子的成人礼物。
  • 妖孽校草:baby别乱跑

    妖孽校草:baby别乱跑

    第一次见面她拽的不可一世,一气之下夺走了她的初吻,竟然让他沉迷;第二次见面她哭的像一个孩子,他默默的在心中下定决心要让她成为全世界最快乐的女孩,于是“臭丫头,来亲亲~”“滚。”“臭丫头,本少爷不开森了,要抱抱!”后来他渐渐的发现其实他一直守护着的女孩也有一颗向往平常生活的心。“臭丫头你到底有多少秘密呢?”他遇见她,她的世界注定要翻天覆地!