登陆注册
14816400000070

第70章

The existence in many parts of the world of high table-land, proves that large surfaces have been upraised in mass to considerable heights above the level of the ocean; although the highest points in almost every country consist of upturned strata, or erupted matter: and from the immense spaces scattered with atolls, which indicate that land originally existed there, although not one pinnacle now remains above the level of the sea, we may conclude that wide areas have subsided to an amount, sufficient to bury not only any formerly existing table-land, but even the heights formed by fractured strata, and erupted matter. The effects produced on the land by the later elevatory movements, namely, successively rising cliffs, lines of erosion, and beds of literal shells and pebbles, all requiring time for their production, prove that these movements have been very slow; we can, however, infer this with safety, only with respect to the few last hundred feet of rise. But with reference to the whole vast amount of subsidence, necessary to have produced the many atolls widely scattered over immense spaces, it has already been shown (and it is, perhaps, the most interesting conclusion in this volume), that the movements must either have been uniform and exceedingly slow, or have been effected by small steps, separated from each other by long intervals of time, during which the reef-constructing polypifers were able to bring up their solid frameworks to the surface. We have little means of judging whether many considerable oscillations of level have generally occurred during the elevation of large tracts; but we know, from clear geological evidence, that this has frequently taken place; and we have seen on our map, that some of the same islands have both subsided and been upraised. I conclude, however, that most of the large blue spaces, have subsided without many and great elevatory oscillations, because only a few upraised atolls have been observed: the supposition that such elevations have taken place, but that the upraised parts have been worn down by the surf, and thus have escaped observation, is overruled by the very considerable depth of the lagoons of all the larger atolls; for this could not have been the case, if they had suffered repeated elevations and abrasion. From the comparative observations made in these latter pages, we may finally conclude, that the subterranean changes which have caused some large areas to rise, and others to subside, have acted in a very similar manner.

RECAPITULATION.

In the three first chapters, the principal kinds of coral-reefs were described in detail, and they were found to differ little, as far as relates to the actual surface of the reef. An atoll differs from an encircling barrier-reef only in the absence of land within its central expanse; and a barrier-reef differs from a fringing-reef, in being placed at a much greater distance from the land with reference to the probable inclination of its submarine foundation, and in the presence of a deep-water lagoon-like space or moat within the reef. In the fourth chapter the growing powers of the reef-constructing polypifers were discussed; and it was shown, that they cannot flourish beneath a very limited depth. In accordance with this limit, there is no difficulty respecting the foundations on which fringing-reefs are based; whereas, with barrier-reefs and atolls, there is a great apparent difficulty on this head; in barrier-reefs from the improbability of the rock of the coast or of banks of sediment extending, in every instance, so far seaward within the required depth;--and in atolls, from the immensity of the spaces over which they are interspersed, and the apparent necessity for believing that they are all supported on mountain-summits, which although rising very near to the surface-level of the sea, in no one instance emerge above it. To escape this latter most improbable admission, which implies the existence of submarine chains of mountains of almost the same height, extending over areas of many thousand square miles, there is but one alternative; namely, the prolonged subsidence of the foundations, on which the atolls were primarily based, together with the upward growth of the reef-constructing corals. On this view every difficulty vanishes; fringing reefs are thus converted into barrier-reefs; and barrier-reefs, when encircling islands, are thus converted into atolls, the instant the last pinnacle of land sinks beneath the surface of the ocean.

Thus the ordinary forms and certain peculiarities in the structure of atolls and barrier-reefs can be explained;--namely, the wall-like structure on their inner sides, the basin or ring-like shape both of the marginal and central reefs in the Maldiva atolls--the union of some atolls as if by a ribbon--the apparent disseverment of others--and the occurrence, in atolls as well as in barrier-reefs, of portions of reef, and of the whole of some reefs, in a dead and submerged state, but retaining the outline of living reefs. Thus can be explained the existence of breaches through barrier-reefs in front of valleys, though separated from them by a wide space of deep water; thus, also, the ordinary outline of groups of atolls and the relative forms of the separate atolls one to another; thus can be explained the proximity of the two kinds of reefs formed during subsidence, and their separation from the spaces where fringing-reefs abound. On searching for other evidence of the movements supposed by our theory, we find marks of change in atolls and in barrier-reefs, and of subterranean disturbances under them; but from the nature of things, it is scarcely possible to detect any direct proofs of subsidence, although some appearances are strongly in favour of it. On the fringed coasts, however, the presence of upraised marine bodies of a recent epoch, plainly show, that these coasts, instead of having remained stationary, which is all that can be directly inferred from our theory, have generally been elevated.

Finally, when the two great types of structure, namely barrier-reefs and atolls on the one hand, and fringing-reefs on the other, were laid down in colours on our map, a magnificent and harmonious picture of the movements, which the crust of the earth has within a late period undergone, is presented to us. We there see vast areas rising, with volcanic matter every now and then bursting forth through the vents or fissures with which they are traversed. We see other wide spaces slowly sinking without any volcanic outburst, and we may feel sure, that this sinking must have been immense in amount as well as in area, thus to have buried over the broad face of the ocean every one of those mountains, above which atolls now stand like monuments, marking the place of their former existence.

Reflecting how powerful an agent with respect to denudation, and consequently to the nature and thickness of the deposits in accumulation, the sea must ever be, when acting for prolonged periods on the land, during either its slow emergence or subsidence; reflecting, also, on the final effects of these movements in the interchange of land and ocean-water on the climate of the earth, and on the distribution of organic beings, I may be permitted to hope, that the conclusions derived from the study of coral-formations, originally attempted merely to explain their peculiar forms, may be thought worthy of the attention of geologists.

同类推荐
热门推荐
  • 修明传

    修明传

    修明自有奥秘,读懂故事,探索未知。明白了自己是谁,才能成为更好的自己。
  • 三国幻想录

    三国幻想录

    三国,一个英雄的时代,一个别样的世纪,他的血液,养育了无数的英雄儿女。当三国的谋士来到另一片大陆,当他们拿着武器,成为战士为自己生存而拼搏;当他们遭遇儿女情长,悲欢离合而无能为力,当他们奉献自己的生命,却无怨无悔……他们,将会拥有怎样的人生。
  • EXO之听你听我

    EXO之听你听我

    朴灿烈,明星学院学生会主席,就读高二三班,是学校有名的学霸。温暖,明星学院新来的转校生,温氏千金,是A市有名的美女,却也是有名的学渣。开学典礼那一天,温暖对朴灿烈一见钟情,当众宣布要追求他。春季运动会上,温暖参加了女子1000米,而且要求朴灿烈,要是自己跑了第一名,他就当自己一天男朋友……她放下架子,明天围绕在他身边,可是总得不到回应。他误会过她,甚至打过她,她也没有耍大小姐脾气。终于有一天,她放弃了,她给他的最后一句话是:对不起,我累了……
  • 逆战之逆而求存

    逆战之逆而求存

    末世来临,一个在商店里被莫名攻击的普通人,王迅。他在一个过万人存在的商场里,丧尸横行的地方,怎么存活?他能不能逃出生天?他能否逆天而行的活下来?看吃面逆战征文的末世,有什么不同吧。
  • 修真乱闻录

    修真乱闻录

    江小鱼:漂亮姐姐你胸前两个软软的是什么?女孩挺了挺腰板:小鱼啊,这是女人的骄……等等!你怎么知道软软的!江小鱼:姐姐姐姐!你昏迷的时候我摸过,软绵绵的!女孩:江小鱼你这个臭流氓!
  • 重生之金牌制作人

    重生之金牌制作人

    她以动画歌曲出道,以影视歌曲扬名,狂收各项金曲大奖,创作出一部部描写女性主角的电视剧,被誉为最有才华的金牌制作人。“我以为我捧红了一个小鲜肉的天王。”她有气无力喃喃自语。“然后呢?”某人笑的腼腆稚嫩。“没想到是个大尾巴狼!”她气急败坏的怒斥,“这是欺诈!”“你不是说嫁人就嫁灰太狼吗?”某人笑的自信傲然!
  • 一生只为爱你

    一生只为爱你

    21世纪的肖筱穿越至一个不知名的朝代,偶遇冰面男,冰面男只因一个决定,从此肖筱便像牛皮糖一样黏住了那个冰面男,大大咧咧、叽叽喳喳、没有一个消停时候的肖筱让一向进退有度、沉着冷静的冰面男无可奈何,冰面男不知如何面对,也无法面对这段感情,却不知何时,肖筱竟住进了冰面男的心里,挥之不去。一次意外,冰面男那仓皇的内心告诉自己,自己爱上了肖筱……
  • 夏在南方

    夏在南方

    南方紧紧的握住她的手,他不愿再次失去她。从1996年到2001年,整整五年,他的心从未变过。美琪不知道南方为什么拉她的手,只是觉得南方非常开心。南方知道她已经失忆了,这样也好,但愿她忘记那些痛苦的事情。“美琪,我想永远这样牵着你的手。”南方看着美琪的眼睛,深情的说出这句话。
  • 浮沉伊恋

    浮沉伊恋

    一生浮沉梦,醉落江湖仇。却是无情又道有情,天地姻缘早已注定。正所谓:万事分已定,平生空自忙。
  • 嘿,我的冤家校草

    嘿,我的冤家校草

    她认为他是一个自大妄为,虚心假意,目中无人,空有一副好皮囊的男人;他认为她是一个妄加判断,脾气暴躁,有眼不识泰山的女人;莫名的缘分,在木槿花旁,展开了一段搞笑幽默的青春岁月;蓦然回首,花开花落,原来你还在原地等我。