登陆注册
14815700000022

第22章

Meanwhile Orso was riding along beside his sister. At first the speed at which their horses moved prevented all conversation, but when the hills grew so steep that they were obliged to go at a foot's pace, they began to exchange a few words about the friends from whom they had just parted. Colomba spoke with admiration of Miss Nevil's beauty, of her golden hair, and charming ways. Then she asked whether the colonel was really as rich as he appeared, and whether Miss Lydia was his only child.

"She would be a good match," said she. "Her father seems to have a great liking for you----"

And as Orso made no response, she added: "Our family was rich, in days gone by. It is still one of the most respected in the island. All these /signori/ about us are bastards. The only noble blood left is in the families of the corporals, and as you know, Orso, your ancestors were the chief corporals in the island. You know our family came from beyond the hills, and it was the civil wars that forced us over to this side. If I were you, Orso, I shouldn't hesitate--I should ask Colonel Nevil for his daughter's hand." Orso shrugged his shoulders.

"With her fortune, you might buy the Falsetta woods, and the vineyards below ours. I would build a fine stone house, and add a story to the old tower in which Sambucuccio killed so many Moors in the days of Count Henry, /il bel Missere/."

"Colomba, you're talking nonsense," said Orso, cantering forward.

"You are a man, Ors' Anton', and of course you know what you ought to do better than any woman. But I should very much like to know what objection that Englishman could have to the marriage. Are there any corporals in England?"

After a somewhat lengthy ride, spent in talking in this fashion, the brother and sister reached a little village, not far from Bocognano, where they halted to dine and sleep at a friend's house. They were welcomed with a hospitality which must be experienced before it can be appreciated. The next morning, their host, who had stood godfather to a child to whom Madame della Rebbia had been godmother, accompanied them a league beyond his house.

"Do you see those woods and thickets?" said he to Orso, just as they were parting. "A man who had met with a misfortune might live there peacefully for ten years, and no gendarme or soldier would ever come to look for him. The woods run into the Vizzavona forest, and anybody who had friends at Bocognano or in the neighbourhood would want for nothing. That's a good gun you have there. It must carry a long way.

Blood of the Madonna! What calibre! You might kill better game than boars with it!"

Orso answered, coldly, that his gun was of English make, and carried "the lead" a long distance. The friends embraced, and took their different ways.

Our travellers were drawing quite close to Pietranera, when, at the entrance of a little gorge, through which they had to pass, they beheld seven or eight men, armed with guns, some sitting on stones, others lying on the grass, others standing up, and seemingly on the lookout. Their horses were grazing a little way off. Colomba looked at them for a moment, through a spy-glass which she took out of one of the large leathern pockets all Corsicans wear when on a journey.

"Those are our men!" she cried, with a well-pleased air. "Pieruccio had done his errand well!"

"What men?" inquired Orso.

"Our herdsmen," she replied. "I sent Pieruccio off yesterday evening to call the good fellows together, so that they may attend you home.

It would not do for you to enter Pietranera without an escort, and besides, you must know the Barricini are capable of anything!"

"Colomba," said Orso, and his tone was severe, "I have asked you, over and over again, not to mention the Barricini and your groundless suspicions to me. I shall certainly not make myself ridiculous by riding home with all these loafers behind me, and I am very angry with you for having sent for them without telling me."

"Brother, you have forgotten the ways of your own country. It is my business to protect you, when your own imprudence exposes you to danger. It was my duty to do what I have done."

Just at that moment the herdsmen, who had caught sight of them, hastened to their horses, and galloped down the hill to meet them.

"Evvviva Ors' Anton'!" shouted a brawny, white-bearded old fellow, wrapped, despite the heat, in a hooded cloak of Corsican cloth, thicker than the skins of his own goats. "The image of his father, only taller and stronger! What a splendid gun! There'll be talk about that gun, Ors' Anton'!"

"Evvviva Ors' Anton'!" chorused the herdsmen. "We were sure you'd come back, at last!"

"Ah! Ors' Anton'!" cried a tall fellow, with a skin tanned brick red.

"How happy your father would be, if he were here to welcome you! The dear, good man! You would have seen him now, if he would have listened to me--if he would have let me settle Guidice's business! . . . But he wouldn't listen to me, poor fellow! He knows I was right, now!"

"Well, well!" said the old man. "Guidice will lose nothing by waiting."

"Evvviva Ors' Anton'!" And the reports of a dozen guns capped the plaudit.

Very much put out, Orso sat in the midst of the group of mounted men, all talking at once, and crowding round to shake hands with him. For some time he could not make himself heard. At last, with the air he put on when he used to reprimand the men of his company, or send one of them to the guard-room, he said:

"I thank you, friends, for the affection you show for me, and for that which you felt for my father! But I do not want advice from any of you, and you must not offer it. I know my own duty."

"He's right! He's right!" cried the herdsmen. "You know you may reckon on us!"

"Yes, I do reckon on you. But at this moment I need no help, and no personal danger threatens me. Now face round at once, and be off with you to your goats. I know my way to Pietranera, and I want no guides."

"Fear nothing, Ors' Anton'," said the old man. "They would never dare to show their noses to-day. The mouse runs back to its hole when the tom-cat comes out!"

同类推荐
  • Urban Sketches

    Urban Sketches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Author of Beltraffio

    The Author of Beltraffio

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 解厄学

    解厄学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海东札记

    海东札记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严经疏

    华严经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 如梦方幸

    如梦方幸

    “黄小萌,你敢不敢再无视我一次?”“拜托,大影帝,小的怎么敢无视您呀!!”“那你为什么不回答我?”“你刚才有说过话吗?我没有听到怎么办呢!!”……
  • 地狱空间

    地狱空间

    地狱空间?..通往地狱的门吗?..有点意思,那我要看看,门的里面究竟是什么....只有不断的通过一扇扇门,才可以离开.回到现实世界...与死神的近距离接触...你可以活下来吗?
  • 重活18岁

    重活18岁

    什么是青春?15-30岁的时间段?不,不是,在苏成的理解中,青春就是和那些同学一起,青春就是再来一遍高考,青春是肆意的,它不该留下遗憾,当面对再一次的高考失利后,苏成回来了。再一次的青春,再一次的高考,苏成能把握住吗?不,不能,因为重回青春的时候,离高考的数学考试结束只有15分钟,可是,这次高考却是复读前一年的高考!!!
  • 陌若浮生:四生情四世劫

    陌若浮生:四生情四世劫

    那是一个深秋,秋雨瑟瑟,血红的枫叶铺了满地。落叶下,隐藏的,却是某些不为人知的秘密。汩汩的血液蔓延满地…她和哥哥父母双亡,被路过的三对富豪夫妻所救。带回家中,二个月后三对夫妻无故失踪。长大后她开始追查父母奇怪的死因,发现杀死父母的仇人竟是自己几个同吃同住的哥哥的父母!愤怒,迷茫,心痛下,她却发现…真相另有隐情……爱情,友情,背叛,恨意互相交织,为你展现出一个女孩的爱恨情仇。
  • 神武帝

    神武帝

    一个高中生穿越到武修世界,得龙血洗礼,天地最强的圣体,得传承,在这个强者为尊的世界,成就第一武帝,打破尘封亿万年的神界大门,获得神位,封号神武帝
  • 东亭闲望

    东亭闲望

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神奇宝贝之世界的故事

    神奇宝贝之世界的故事

    来自丰缘地区的开拓首脑莉拉接到了来自合众地区的求助信,而命运则阴差阳错地安排了另一场邂逅。多年前在心底萌动的情感因这次旅程再次生长,但与此同时她需要面临的,是一整个即将覆灭的地区……情感与理智挣扎的最终回合,谁更重要……
  • 青春中的繁琐记事

    青春中的繁琐记事

    “有些人,只有走了,你才会真正成长。”当DJ音乐中的人声响起的时候,樊茹的思绪飘向了远方;当她喊着“青春我最狂”的时候,她不曾想到,会是这样的结局……
  • 寻尸学园

    寻尸学园

    一个平凡无奇的早晨,却成了一次命运的转折,七个少男少女被卷进了一场死亡游戏。疯狂的杀人萝莉,无限轮回的噩梦之夜。当法律,时间,人伦,全部化为乌有时,他们能否坚持自我,走到最后?面前是疯狂杀人萝莉,背后是撒旦的诱惑之声,他们该如何抉择?
  • 准仙人的幸福生活

    准仙人的幸福生活

    悲催男遭遇车祸,灵魂进入“仙界”。跟随师父苦修多年后,冒险重新返回人间。却没想到竟然回到十六岁时。于是他决定重新追求自己未来的校花未婚妻,然后享受这美好的人生。但人生无常,他真的能如愿吗?