登陆注册
14815700000017

第17章

When this officer had concluded his deposition, Colomba, half-distracted, cast herself at his feet, and besought him, by all he held most sacred, to say whether he had not left the mayor alone for a single moment. After a certain amount of hesitation, the man, who was evidently affected by the young girl's excitement, admitted that he had gone into the next room to fetch a sheet of foolscap, but that he had not been away a minute, and that the mayor had talked to him all the time he was groping for the paper in a drawer. Moreover, he deposed that when he came back the blood-stained note-book was still on the table, in the very place where the mayor had thrown it when he first came in.

Monsieur Barricini gave his evidence with the utmost coolness. He made allowances, he said, for Mademoiselle della Rebbia's excitement, and was ready to condescend to justify himself. He proved that he had spent his whole evening in the village, that his son Vincentello had been with him in front of the house at the moment when the crime was committed, and that his son Orlanduccio, who had had an attack of fever that very day, had never left his bed. He produced every gun in his house, and not one of them had been recently discharged. He added, that, as regarded the note-book, he had at once realized its importance; that he had sealed it up, and placed it in the hands of his deputy, foreseeing that he himself might be suspected, on account of his quarrel with the colonel. Finally, he reminded the court that Agostini had threatened to kill the man who had written a letter in his name, and he insinuated that this ruffian had probably suspected the colonel, and murdered him. Such a vengeance, for a similar reason, is by no means unprecedented in the history of brigandage.

Five days after Colonel della Rebbia's death, Agostini was surprised by a detachment of riflemen, and killed, fighting desperately to the last. On his person was found a letter from Colomba, beseeching him to declare whether he was guilty of the murder imputed to him, or not. As the bandit had sent no answer, it was pretty generally concluded that he had not the courage to tell a daughter he had murdered her father.

Yet those who claimed to know Agostini's nature thoroughly, whispered that if he had killed the colonel, he would have boasted of the deed.

Another bandit, known by the name of Brandolaccio, sent Colomba a declaration in which he bore witness "on his honour" to his comrade's innocence--but the only proof he put forward was that Agostini had never told him that he suspected the colonel.

The upshot was that the Barricini suffered no inconvenience, the examining magistrate was loud in his praise of the mayor, and the mayor, on his side, crowned his handsome behaviour by relinquishing all his claims over the stream, concerning which he had brought the lawsuit against Colonel della Rebbia.

According to the custom of her country, Colomba improvised a /ballata/ in presence of her father's corpse, and before his assembled friends.

In it she poured out all her hatred against the Barricini, formally charged them with the murder, and threatened them with her brother's vengeance. It was this same /ballata/, which had grown very popular, that the sailor had sung before Miss Lydia. When Orso, who was in the north of France, heard of his father's death, he applied for leave, but failed to obtain it. A letter from his sister led him to believe at first in the guilt of the Barricini, but he soon received copies of all the documents connected with the inquiry and a private letter from the judge, which almost convinced him that the bandit Agostini was the only culprit. Every three months Colomba had written to him, reiterating her suspicions, which she called her "proofs." In spite of himself, these accusations made his Corsican blood boil, and sometimes he was very near sharing his sister's prejudices. Nevertheless, every time he wrote to her he repeated his conviction that her allegations possessed no solid foundation, and were quite unworthy of belief. He even forbade her, but always vainly, to mention them to him again.

Thus two years went by. At the end of that time Orso was placed on half-pay, and then it occurred to him to go back to his own country--not at all for the purpose of taking vengeance on people whom he believed innocent, but to arrange a marriage for his sister, and the sale of his own small property--if its value should prove sufficient to enable him to live on the Continent.

同类推荐
热门推荐
  • 伊人如醉

    伊人如醉

    她,夏浅月,逛街途中,突发事故,最后抢救无效,亲眼看到医护人员将白布盖在她的脸上。一朝穿越,她本是最尊贵的幻灵国长公主,却错信了她不该信的人,落得一个国破家亡。尊贵的长公主摇身一变成千水国丞相最宠爱的傻子嫡女,成为众矢之地,被陷害,从悬崖摔下去,却因祸得福,被瑶姬收为徒弟,走进一个奇妙的秘世,天赋异禀,传授医术,绝世容颜,从此走上复仇之路。慕子轩:“月月,原谅我现在才理解,爱情不分先后。”千沐:“我不贪心,只有一个小小的愿望,生命中永远有你。”楚祁:“想欺负她?有我楚祁在此,别说没门,就连窗户也没有。”风阑夜:“可能你人生的开头我无法陪着你,但你整个人生有我陪你,一直到生生世世,不离不弃。”
  • 今夜:鬼会来

    今夜:鬼会来

    我是一名普通的高中生,至少原来我以为我是。但自从进了这所高中的第一步,一件件我原本想都不敢想象的恐怖事件突如而来。她真的是我的同学么?今夜的晚自习我到底该不该参加?随着故事一页页的翻阅,大家将身临其境到我不可思议的生活当中。
  • 光与暗之舞

    光与暗之舞

    为了避免有人说我抄袭,我只好按照我自己心里所想的,倒叙的形式展开我的创作——创世之作。第一本书,也是我写书的起点。在起点看了好多年书,一直在想,什么时候能自己静下心来写一本属于自己的“传说”。虽然没什么文采,但就是喜欢“作”。这本书送给那些有梦,确(却)碎过的未来的自己这本书送给所有让我,让我一笑而过的人。这本书送给爱看书的书友们。X5`s丨冥冥丨
  • 笠翁对韵

    笠翁对韵

    《笠翁对韵》是从前人们学习写作近体诗、词,用来熟悉对仗、用韵、组织词语的启蒙读物。作者李渔,号笠翁,因此叫《笠翁对韵》。全书分为上下卷。按韵分编,包罗天文、地理、花木、鸟兽、人物、器物等的虚实应对。从单字对到双字对,三字对、五字对、七字对到十一字对,声韵协调,琅琅上口,从中得到语音、词汇、修辞的训练。从单字到多字的层层属对,读起来,如唱歌般。较之其他全用三言、四言句式更见韵味。
  • 醉话天歌

    醉话天歌

    白发摄情,缠缠绕绕数载年华。蓝颜若酒,谁在吟那醉人天歌?
  • 一道闪烁着绚烂亮光的长虹

    一道闪烁着绚烂亮光的长虹

    高长虹,山西盂县路家村镇西沟村人,1898年出生在一个世代以耕读为本的小康之家。他是在我国现代文学史上有过相当影响的文学团“狂飙社”的主将。是山西一位较早结识鲁迅,并在鲁迅直接培养下成长起来的进步作家。高长虹文学创作生涯前后长达20多年,是一位杰出的诗人、现代作家。
  • 明星修炼手册

    明星修炼手册

    一次意外,秦岩穿越到一个与地球类似的世界。在这里,写小说的有梁羽生、倪匡、陈青云,但是没有金庸古龙,也没有唐机辰红豆……这里唱歌的有孙楠、张雨生、刘欢,但是没有张学友、陈奕迅、周杰伦…这里演员有狄龙、许冠杰、成龙,但是没有周星驰,没有周润发,也没有李小龙……当然,这里还有虚无缥缈的修真者。秦岩意外之下修炼了一门需要依靠“人气”来提升修为的功法,依靠着地球上大量经典娱乐素材,他很快就成为一名耀眼的明星,人气爆棚,从此踏上一条不一样的修真之路。
  • 玉箓济幽判斛仪

    玉箓济幽判斛仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青涩薄荷雨

    青涩薄荷雨

    五年前,她去了英国,现在,她回来了,却变得冷漠无情,他说:“你变了,不仅仅只是变得冷漠无情了!”她的嘴角出现了一丝弧度,却又是那样无情。
  • 彼岸一世千年泪

    彼岸一世千年泪

    有本领与无本领毫无区别。我只在意你会为了我牺牲多少?