登陆注册
14815300000021

第21章

While poor little Clotelle was being kicked about by Mrs. Miller, on account of her relationship to her son-in-law, Isabella was passing lonely hours in the county jail, the place to which Jennings had removed her for safe-keeping, after purchasing her from Mrs. Miller. Incarcerated in one of the iron-barred rooms of that dismal place, those dark, glowing eyes, lofty brow, and graceful form wilted down like a plucked rose under a noonday sun, while deep in her heart's ambrosial cells was the most anguishing distress.

Vulgar curiosity is always in search of its victims, and Jennings' boast that he had such a ladylike and beautiful woman in his possession brought numbers to the prison who begged of the jailer the privilege of seeing the slave-trader's prize. Many who saw her were melted to tears at the pitiful sight, and were struck with admiration at her intelligence; and, when she spoke of her child, they must have been convinced that a mother's sorrow can be conceived by none but a mother's heart. The warbling of birds in the green bowers of bliss, which she occasionally heard, brought no tidings of gladness to her. Their joy fell cold upon her heart, and seemed like bitter mockery. They reminded her of her own cottage, where, with her beloved child, she had spent so many happy days.

The speculator had kept close watch over his valuable piece of property, for fear that it might damage itself. This, however, there was no danger of, for Isabella still hoped and believed that Henry would come to her rescue. She could not bring herself to believe that he would allow her to be sent away without at least seeing her, and the trader did all he could to keep this idea alive in her.

While Isabella, with a weary heart, was passing sleepless nights thinking only of her daughter and Henry, the latter was seeking relief in that insidious enemy of the human race, the intoxicating cup. His wife did all in her power to make his life a pleasant and a happy one, for Gertrude was devotedly attached to him; but a weary heart gets no gladness out of sunshine. The secret remorse that rankled in his bosom caused him to see all the world blood-shot. He had not visited his mother-in-law since the evening he had given her liberty to use her own discretion as to how Isabella and her child should be disposed of. He feared even to go near the house, for he did not wish to see his child. Gertrude felt this every time he declined accompanying her to her mother's.

Possessed of a tender and confiding heart, entirely unlike her mother, she sympathized deeply with her husband. She well knew that all young men in the South, to a greater or less extent, became enamored of the slave-women, and she fancied that his case was only one of the many, and if he had now forsaken all others for her she did not wish for him to be punished; but she dared not let her mother know that such were her feelings. Again and again had she noticed the great resemblance between Clotelle and Henry, and she wished the child in better hands than those of her cruel mother.

At last Gertrude determined to mention the matter to her husband.

Consequently, the next morning, when they were seated on the back piazza, and the sun was pouring its splendid rays upon everything around, changing the red tints on the lofty hills in the distance into streaks of purest gold, and nature seeming by her smiles to favor the object, she said,--"What, dear Henry, do you intend to do with Clotelle?"

A paleness that overspread his countenance, the tears that trickled down his cheeks, the deep emotion that was visible in his face, and the trembling of his voice, showed at once that she had touched a tender chord. Without a single word, he buried his face in his handkerchief, and burst into tears.

This made Gertrude still more unhappy, for she feared that he had misunderstood her; and she immediately expressed her regret that she had mentioned the subject. Becoming satisfied from this that his wife sympathized with him in his unhappy situation, Henry told her of the agony that filled his soul, and Gertrude agreed to intercede for him with her mother for the removal of the child to a boarding-school in one of the Free States.

In the afternoon, when Henry returned from his office, his wife met him with tearful eyes, and informed him that her mother was filled with rage at the mere mention of the removal of Clotelle from her premises.

In the mean time, the slave-trader, Jennings, had started for the South with his gang of human cattle, of whom Isabella was one.

Most quadroon women who are taken to the South are either sold to gentlemen for their own use or disposed of as house-servants or waiting-maids. Fortunately for Isabella, she was sold, for the latter purpose. Jennings found a purchaser for her in the person of Mr. James French.

Mrs. French was a severe mistress. All who lived with her, though well-dressed, were scantily fed and over-worked. Isabella found her new situation far different from her Virginia cottage-life.

She had frequently heard Vicksburg spoken of as a cruel place for slaves, and now she was in a position to test the truthfulness of the assertion.

A few weeks after her arrival, Mrs. French began to show to Isabella that she was anything but a pleasant and agreeable mistress. What social virtues are possible in a society of which injustice is a primary characteristic,--in a society which is divided into two classes, masters and slaves? Every married woman at the South looks upon her husband as unfaithful, and regards every negro woman as a rival.

同类推荐
热门推荐
  • 穿越到未来的游戏师

    穿越到未来的游戏师

    人类联邦时期…是一堆巨舰乱窜…机甲沸腾…异能觉醒的时代…而我仅是一名网游中的游戏师…当然…我还有个秘密…我是从很久以前穿越来的…当然…我会变得很强大!
  • 一路修仙:弄个妖怪做炉鼎

    一路修仙:弄个妖怪做炉鼎

    她的魂魄被人镇压,差点烟消云散,却被云火经挟持重生到凡间云月大陆,变身废柴一枚。谪仙一样的未婚夫逼迫她退婚,她相约五年后在剑仙大陆决斗。母亲也因为替她寻找丹药,被玄兽攻击陨落,父亲有意扶持二姨娘浣娇眉为嫡母。府邸的其他姐妹更是处处陷害女主,夺去她的修炼资源,被她一一化解。女主体内莫名其妙的有了空间,重新拥有了玄气,还住了一只喜欢钻人屁股的杂毛怪物,吃完各种玄铁,还会产下丹药。女主利用这些丹药,赚取灵石,逃离家族。她竟然是千年难遇的极品炉鼎,与她合体,可以增加自己的灵力,也因为极品炉鼎的身份,被人觊觎,遭到各种追杀。
  • 妖娆至尊:女帝太嚣张

    妖娆至尊:女帝太嚣张

    始于蝼蚁群,崛起天才林!红尘妖娆梦,万古我为尊!一代女尊,异界重生,沦为废柴大小姐!且看他如何逆天改命,纵横于天地之中!泡美男,撩美女,收萌宠,夺宝器!战诸域,平万族,渡天劫,大道立!做一场妖娆至尊梦,书一卷万古女帝纪!
  • 天灵之上

    天灵之上

    这是一片神土,被神兽们守护着。它们是:守护东方神土的神灵兽,青龙。守护南方神土的神灵兽,朱雀。守护西方神土的神灵兽,白虎。守护北方的神灵兽,玄武以及守护中土的神灵兽,麒麟。神兽们的使命:不让神土被毁坏。在神土的东方,南方,西方,北方,中土上分别伫立着由人类所创建的帝国:木之国,火之国,风之国,水之国以及雷之国。这些由人类所创建的帝国在神土上逐步强大。然而人类的贪婪,欲望却让这片神土战火连天。守护神土的神灵兽为了不让神土被毁坏,便现身平息战乱。可是出乎意料的是,人类既然强大到可以与守护神土的神兽相抗衡。并且,人类竟然想捕获神兽,将神兽的力量用在战争上。所以,神兽被迫卷入到人类的战争之中。只是某一天,守护神土的神兽从神土上一并消失,再也没有现身。神兽为什么会消失?是神兽舍弃了这片神土了吗?还是,神兽被人类……扼杀了?等级:灵士,将灵,王灵,皇灵,尊灵,圣灵,帝灵,天灵,天灵之上。
  • 西部心情

    西部心情

    读书是灵魂旅游,旅游是身体读书,并好夜读与独游。西部地区值得我们去领略。
  • 千里姻缘一线拆

    千里姻缘一线拆

    她是在一棵树上醒来的,醒来时自己变成了一朵花苞,她以为自己是受万物灵气孕育出的灵智。九霄内有三千界,而九霄外有一处姻缘界,她生在这里,以为她能替别人牵线续缘,然而……
  • 网游之魔王附身

    网游之魔王附身

    我是游戏里最终的BOSS,我注定了被推倒的命运,所以我找了一群代言人阻止我被推倒的命运,信奉我吧,我是克鲁苏
  • 塌方——权金斗争

    塌方——权金斗争

    来自大西北农村的孤苦少年——许秋林,从一个普通乡村少年,只身来到大城市,从读大学遇到就业难,到因为谈恋爱偶然步入某政商利益圈,从一个平民青年到一个政商集团的外围小卒,再到一个能独当一面,却又不使自己深陷其中的金融界精英,最后金蝉脱壳,顺利摆脱利益集团控制,走向正常人的幸福生活,此种惊险与困境,个中滋味谁人知晓?
  • 请叫我们演员

    请叫我们演员

    青春年少的他们怀抱着梦想,初入社会,在现实与梦想的夹缝中,疼了、哭了、也就累了。在现实与梦想摇摆的选择中坚持亦或放弃决定了他们的成败。横店是“中国好莱坞”也是他们梦想的开始与结束。(后来何军放弃了一切带着他的孩子离开,当五年后他们再次巧遇时,她是单亲妈妈,而他依然。只是比以前更加冷漠无情了,对她也更加残暴了……“妈妈,他竟然叫你妈妈,何军你居然为别人生了儿子,为什么?为什么……”她不能回答,也无法回答,五年前孩子的父亲不问青红皂白,强暴并囚禁她,那时候他不相信那是他的孩子,看来现在依然。她还能说什么。“慕容寒……你放过我吧!”她哀求他。可他确问“何军,你果然无情,放过你,……哈哈那谁放过我?”
  • 帝姬大人狠有范

    帝姬大人狠有范

    【回归重修ing】大红的帷幕欣然掀落,情缘皆自惹,熙攘的擦肩交错灯火阑珊处才蓦然回首。长叹江山明月又如何,若世上只有一个选择,我只求你我相约疾风骤雨后,一看盛世繁华。你只属于我。