登陆注册
14814700000172

第172章

When the Moorish knights beheld that all courteous challenges were unavailing, they sought various means to provoke the Christian warriors to the field. Sometimes a body of them, fleetly mounted, would gallop up to the skirts of the camp and try who should hurl his lance farthest within the barriers, having his name inscribed upon it or a label affixed containing some taunting defiance. These bravadoes caused great irritation; still, the Spanish warriors were restrained by the prohibition of the king.

Among the Moorish cavaliers was one named Tarfe, renowned for strength and daring spirit, but whose courage partook of fierce audacity rather than chivalric heroism. In one of these sallies, when skirting the Christian camp, this arrogant Moor outstripped his companions, overleaped the barriers, and, galloping close to the royal quarters, launched his lance so far within that it remained quivering in the earth close by the pavilions of the sovereigns. The royal guards rushed forth in pursuit, but the Moorish horsemen were already beyond the camp and scouring in a cloud of dust for the city. Upon wresting the lance from the earth a label was found upon it importing that it was intended for the queen.

Nothing could equal the indignation of the Christian warriors at the insolence of the bravado and the discourteous insult offered to the queen. Hernan Perez del Pulgar, surnamed "He of the exploits," was present, and resolved not to be outbraved by this daring infidel.

"Who will stand by me," said he, "in an enterprise of desperate peril?" The Christian cavaliers well knew the harebrained valor of Hernan, yet not one hesitated to step forward. He chose fifteen companions, all of powerful arm and dauntless heart.

His project was to penetrate Granada in the dead of the night by a secret pass made known to him by a Moorish renegade of the city, whom he had christened Pedro Pulgar, and who was to act as guide. They were to set fire to the Alcaiceria and other principal edifices, and then effect their retreat as best they might. At the hour appointed the adventurous troops set forth provided with combustibles. The renegade led them silently to a drain or channel of the river Darro, up which they proceeded cautiously, single file, until they halted under a bridge near the royal gate. Here dismounting, Pulgar stationed six of his companions to remain silent and motionless and keep guard, while, followed by the rest and still guided by the renegade, he continued up the drain or channel of the Darro, which passes under a part of the city, and was thus enabled to make his way undiscovered into the streets. All was dark and silent. At the command of Pulgar the renegade led him to the principal mosque. Here the cavalier, pious as brave, threw himself on his knees, and, drawing forth a parchment scroll on which was inscribed in large letters "AVE MARIA," nailed it to the door of the mosque, thus converting the heathen edifice into a Christian chapel and dedicating it to the Blessed Virgin. This done, he hastened to the Alcaiceria to set it in a blaze. The combustibles were all placed, but Tristan de Montemayor, who had charge of the firebrand, had carelessly left it at the door of the mosque. It was too late to return there. Pulgar was endeavoring to strike fire with flint and steel into the ravelled end of a cord when he was startled by the approach of the Moorish guards going the rounds. His hand was on his sword in an instant. Seconded by his brave companions, he assailed the astonished Moors and put them to flight. In a little while the whole city resounded with alarms, soldiers were hurrying through the streets in every direction; but Pulgar, guided by the renegade, made good his retreat by the channel of the Darro to his companions at the bridge, and all, mounting their horses, spurred back to the camp.

The Moors were at a loss to imagine the meaning of this wild and apparently fruitless assault, but great was their exasperation on the following day when the trophy of hardihood and prowess, the "AVE MARIA," was discovered thus elevated in bravado in the very centre of the city. The mosque thus boldly sanctified by Hernan del Pulgar was actually consecrated into a cathedral after the capture of Granada.*

*The account here given of the exploit of Hernan del Pulgar differs from that given in the first edition, and is conformable to the record of the fact in a manuscript called "The House of Salar," existing in the library of Salazar and cited by Alcantara in his History of Granada.

In commemoration of this daring feat of Pulgar, the emperor Charles V. in after years conferred on that cavalier and on his descendants, the marqueses of Salar, the privilege of sitting in the choir during high mass, and assigned as the place of sepulture of Pulgar himself the identical spot where he kneeled to affix the sacred scroll; and his tomb is still held in great veneration. This Hernan Perez del Pulgar was a man of letters, as well as art, and inscribed to Charles V. a summary of the achievements of Gonsalvo of Cordova, surnamed the Great Captain, who had been one of his comrades-in-arms. He is often confounded with Hernando del Pulgar, historian and secretary to Queen Isabella. (See note to Pulgar's Chron. of the Catholic Sovereigns, part 3, c. iii., edit. Valencia, 1780.)

同类推荐
  • 评诗格

    评诗格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 解围元薮

    解围元薮

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 贤识录

    贤识录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明季遗闻

    明季遗闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 坐忘论

    坐忘论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 蔷薇夜曲

    蔷薇夜曲

    我,林灵,一个普普通通的孤儿大学生,但却一直被一个噩梦纠缠,直到一个平凡的早晨,经历一次车祸的我,终于明白我的身份,我为什么会变成孤儿。明白一切的我,现在只有一个目的——复仇,我要将夺走我一切的人蹂躏至死。于是,我和恶魔签约,交换条件是:他帮我复仇,复仇之后我将永远呆在他身边......
  • 极品男色,妻主太萌

    极品男色,妻主太萌

    这是一个无意中获得某种异能的萌女,悲催的掉入古代男伶馆的轻松诙谐故事。俗话说的好,历史陈阿娇,那是金屋藏娇的开山鼻祖。她也自称阿娇,不过很可惜,她姓焦名佩。谁能想象一个以长发为美的女尊世界。一个剪着娃娃头的圆脸小可爱,她背着大包头盘黑猫,就掉入了一个满是绝色的男伶馆?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 至尊仙魔

    至尊仙魔

    “我命由我不由天!”废公子姬晨,被族人罢黜驱逐,幸得父亲鼎力相助,但却被逼上生死台……被击落悬崖,得上古秘术,遇神奇老者,破而后立!斩仇敌,断天道,灭穹宇,一击破万界,终成至尊仙道……
  • 诗谱

    诗谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 羊皮卷

    羊皮卷

    本书收录了《世界上最伟大的推销员》的作者奥格·曼狄诺当年凭以获取成功的15部经典励志著作,与两千年前海菲的10张羊皮卷一样,这15部著作当之无愧地被称为当代的成功“羊皮卷”。从戴尔·卡耐基的《人性的弱点》到奥里森·马登的《伟大的励志书》,从克莱门特·斯通的《获取成功的精神因素》到罗伯特·林格的《你是第一位的》,再到艾伦·弗罗姆的《爱的力量》……成功学大师们对成功理念作了全面而深入的阐释,告诉你如何认识自己性格中的优缺点,并通过积极思考、跨越障碍、建立社交网络、培养爱心等途径扬长避短,修炼出内在的成功自我,从而改变命运,迈向成功与幸福。
  • 九符破天录

    九符破天录

    陈越意外获得九枚符箓,转世重生。一步步从底层迈向巅峰。
  • 死循环

    死循环

    如果要你以自由、家庭、快乐换取长生不老,你答不答应?如果让你重新来过,你是否仍旧能够像从前一样坦然面对?我也曾经祈求过永生,可是当一切来临之际,我却宁愿放弃生命换取解脱噩梦。生死循环,永无休止,逝者不息,生者不安…现代兵器,近代建筑,远古遗迹,我们的路该如何选择?我们又该如何解脱这一个个的死循环。
  • 悲伤有时,花开有时

    悲伤有时,花开有时

    他唱着无人倾听的歌,踏碎最幻灭而绚丽的梦境,她怀念的是那些握紧掌心就流逝的光阴。悲伤有时,花开有时。他的梦境有她的微笑,难过,无奈,他的歌中总有一种淡淡的悲伤。她的光阴有他的一切,总是流逝,她总是想握紧它。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 快穿之虐你千百遍

    快穿之虐你千百遍

    【赶快加入书架】在一次渣男贱女的背叛后,苏宁成为了快穿平台中众多玩家之一,为了完成原主宿愿,她穿梭在一个又一个的任务平行空间之中。当她认为这只是一场普通的游戏时,却不知在这场游戏之后隐藏着一个天大的阴谋,任务失败生命会受到威胁,众多高级玩家皆是想取她性命,一个个未知的神秘危险在向她渐渐逼近。别无它法,她必须完美完成各项任务,只有站在快穿平台的顶峰才能俯览众生,不为所胁。【此坑有各色美男,各种新鲜的花样剧情,欢迎跳坑】