登陆注册
14814700000157

第157章

If the unfortunate Boabdil had possessed the will, he had not the power to comply with this demand. He was shut up in the Alhambra, while a tempest of popular fury raged without. Granada was thronged by refugees from the captured towns, many of them disbanded soldiers, and others broken-down citizens rendered fierce and desperate by ruin. All railed at him as the real cause of their misfortunes. How was he to venture forth in such a storm? Above all, how was he to talk to such men of surrender? In his reply to Ferdinand he represented the difficulties of his situation, and that, so far from having control over his subjects, his very life was in danger from their turbulence. He entreated the king, therefore, to rest satisfied for the present with his recent conquests, promising that should he be able to regain full empire over his capital and its inhabitants, it would be but to rule over them as vassal to the Castilian Crown.

Ferdinand was not to be satisfied with such a reply. The time was come to bring his game of policy to a close, and to consummate his conquest by seating himself on the throne of the Alhambra.

Professing to consider Boabdil as a faithless ally who had broken his plighted word, he discarded him from his friendship, and addressed a second letter, not to him, but to the commanders and council of the city. He demanded a complete surrender of the place, with all the arms in the possession either of the citizens or of others who had recently taken refuge within its walls. If the inhabitants should comply with this summons, he promised them the indulgent terms granted to Baza, Guadix, and Almeria; if they should refuse, he threatened them with the fate of Malaga.*

*Cura de los Palacios, cap. 96.

This message produced the greatest commotion in the city. The inhabitants of the Alcaiceria, that busy hive of traffic, and all others who had tasted the sweets of gainful commerce during the late cessation of hostilities, were for securing their golden advantages by timely submission: others, who had wives and children, looked on them with tenderness and solicitude, and dreaded by resistance to bring upon them the horrors of slavery.

On the other hand, Granada was crowded with men from all parts, ruined by the war, exasperated by their sufferings, and eager only for revenge--with others who had been reared amidst hostilities, who had lived by the sword, and whom a return of peace would leave without home or hope. Besides these, there were others no less fiery and warlike in disposition, but animated by a loftier spirit. These were valiant and haughty cavaliers of the old chivalrous lineages, who had inherited a deadly hatred to the Christians from a long line of warrior ancestors, and to whom the idea was worse than death that Granada--illustrious Granada, for ages the seat of Moorish grandeur and delight--should become the abode of unbelievers.

Among these cavaliers the most eminent was Muza Abul Gazan. He was of royal lineage, of a proud and generous nature, and a form combining manly strength and beauty. None could excel him in the management of the horse and dextrous use of all kinds of weapons: his gracefulness and skill in the tourney were the theme of praise among the Moorish dames, and his prowess in the field had made him the terror of the enemy. He had long repined at the timid policy of Boabdil, and endeavored to counteract its enervating effects and keep alive the martial spirit of Granada. For this reason he had promoted jousts and tiltings with the reed, and all those other public games which bear the semblance of war. He endeavored also to inculcate into his companions-in-arms those high chivalrous sentiments which lead to valiant and magnanimous deeds, but which are apt to decline with the independence of a nation. The generous efforts of Muza had been in a great measure successful: he was the idol of the youthful cavaliers; they regarded him as a mirror of chivalry and endeavored to imitate his lofty and heroic virtues.

When Muza heard the demand of Ferdinand that they should deliver up their arms, his eye flashed fire. "Does the Christian king think that we are old men," said he, "and that staffs will suffice us? or that we are women, and can be contented with distaffs? Let him know that a Moor is born to the spear and scimetar--to career the steed, bend the bow, and launch the javelin: deprive him of these, and you deprive him of his nature. If the Christian king desires our arms, let him come and win them, but let him win them dearly. For my part, sweeter were a grave beneath the walls of Granada, on the spot I had died to defend, than the richest couch within her palaces earned by submission to the unbeliever."

The words of Muza were received with enthusiastic shouts by the warlike part of the populace. Granada once more awoke, as a warrior shaking off a disgraceful lethargy. The commanders and council partook of the public excitement, and despatched a reply to the Christian sovereigns, declaring that they would suffer death rather than surrender their city.

同类推荐
  • 诸上善人咏

    诸上善人咏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 林登州集

    林登州集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 转识论(从无相论出)

    转识论(从无相论出)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞玄灵宝天关经

    太上洞玄灵宝天关经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宦游日记

    宦游日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 非人类客栈

    非人类客栈

    在中华街,有一客栈,闹鬼了,算卦啊,捉妖啊,解决前世纠葛啦都能解决,相传客栈里有一狐妖,乃是这客栈主人的契约使者,客栈主人竟然只是一个小女生,看非人类客栈怎样解决此岸彼岸的问题,她与他的旅程就此开始
  • 一武乾坤

    一武乾坤

    因父母的原因使他在童年时光就与父爱母爱无缘,虽一路艰辛但始终坚持和坚持换来了属于自己的荣耀与光荣,坚毅不服输的他最终成就无限,以至成为人上人
  • 桃源山神

    桃源山神

    重点大学研究生李玉龙得到山神传承后,毅然辞掉了公务员的工作,回到山村过起了桃源生活。穷小子一跃变成玄门真修,法术神通,信手拈来。百姓祈福,有求必应,玄门信仰,重绽光芒。“玉龙,我家山田太贫瘠,今年收成不够孩子学费啊!”“别急,看我“肥地术”。““阿龙,今年大旱,已经两个月没下雨……”“莫慌,待我“灵雨术””“龙哥,我家母猪没赶上配种。”“滚……”
  • 魔剑焚天

    魔剑焚天

    仙人不仁,离经叛道!大仇不报,何以立道?焚天诛神,横行霸道!改天换地,以血证道!莫欺少年穷,金鳞岂是池中物?落得一身骚,且看他日惊天啸!.================================================================少年花小鱼怪病缠身,历尽艰险上蜀山,却一再地饱受同门欺凌和陷害。落得一身刮,终把对手拉下马,却发现自己身负血仇,昔日的耻辱又算得了什么?有人对他说:不能忍辱,何以负重?可是,他说:忍无可忍,何须再忍?血债血偿,我为什么要忍!!!.◎小说已写二十多万字,若是喜欢,欢迎收藏……
  • 奇怪的他,遇见请绕道

    奇怪的他,遇见请绕道

    她发现了夏氏总裁不为人所知的秘密,而这个秘密是她用命来换的。……她曾恨他入骨,而他暗藏情愫。当她爱上他时,他忘记了一切。……一生太长又太短,你不来,我怎敢离开。我对你没有太大信心,但对我爱你这事上,我有十足把握。
  • 玄门巅峰

    玄门巅峰

    飞天遁地神魔录,长生路上不长生。吾要威名扬天下,独战众强锻其身。身死魂灭九幽镇,万劫绝域化魔生。誓与天斗比心高,寰宇创世永恒神。大道三千条条可达极致!面对破碎的三千大世界,身怀乾坤大道的强者逆玄被青莲族顶尖强者追杀,垂死逃脱的逆玄在心灰意冷下!遇到感情受挫已身死只留下残魂的主角!是命运是巧合,两人在虚空中相遇!不相信神仙的主角拜了逆玄为师,演绎出一段巅峰之路!
  • 创神域

    创神域

    火云央界,修者世代聚居之地。天赋惊人的少年,在修者选拔之日,却被领袖炎魂重创,流放凡人间。悲愤的他,誓以炎魂名,重返央界!在漫长的修炼之路上,少年渐渐卷入了一场毁灭世界的阴谋中。而他,注定是终结乱世,创造和平神域的预言之子……
  • 百年诅咒

    百年诅咒

    一个突然裂开的洞口,十几个有去无回的失踪人员,一个临时组成的营救队,一场扑朔迷离的诡异之旅。存在与虚无,恐怖与惊悚,人与人斗,鬼与鬼斗,一切都在预料之外,一切都是那么让人无法理解。为了揭开真相,为了毁灭邪恶,情与爱,生与死,看起来是那么脆弱,又是那么坚强!
  • 王俊凯:我只想做你的唯一

    王俊凯:我只想做你的唯一

    爱上一个人,最好的解药就是时间。时间可以让你忘了他,时间可以抚慰你内心的伤痕。花已逝,香如故。是否能经得起时间的衡量,永远弥久留香,像酒,时间越久越醇香。多少人安慰过自己,我很好,日光倾城,世界还是最初的明媚如霞,什么时候开始,我们都变得那么卑微,卑微到尘埃里,连平凡清淡的日子,都变成了一种奢望。原来,有些人,在你的生命中只是充当了一位客串的角色,他的戏份,到此为止,你的故事,还在上演。
  • 仙燃

    仙燃

    仇起天下惊,情动苍穹殇!修仙之路,千险万阻,稍有不慎,必定尸骨无存。少年步天,机缘巧合踏入修仙路途,可却身怀修仙废体,更是屡遭嘲笑。他本以为此生修行无望,但因偶得一个白珠,使得其修仙废体通畅,从此踏上了修仙的道路,更是铸造了前无古人,后也许没有来者的踏天传说。