登陆注册
14814700000152

第152章

Some of the Arabian writers have sought to lessen the wonder of this miracle by alluding to great revenues granted to the prince and his heirs by the Castilian monarchs, together with a territory in Marchena, with towns, lands, and vassals; but in this (says Agapida) we only see a wise precaution of King Ferdinand to clinch and secure the conversion of his proselyte. The policy of the Catholic monarch was at all times equal to his piety. Instead also of vaunting of this great conversion and making a public parade of the entry of the prince into the Church, King Ferdinand ordered that the baptism should be performed in private and kept a profound secret. He feared that Cid Hiaya might otherwise be denounced as an apostate and abhorred and abandoned by the Moors, and thus his influence destroyed in bringing the war to a speedy termination.*

*Conde, tom. 3, cap. 40.

The veteran Mohammed Ibn Hassan was likewise won by the magnanimity and munificence of the Castilian sovereigns, and entreated to be received into their service; and his example was followed by many other Moorish cavaliers, whose services were generously accepted and magnificently rewarded.

Thus; after a siege of six months and twenty days, the city of Baza surrendered on the 4th of December, 1489, the festival of the glorious Santa Barbara, who is said in the Catholic calendar to preside over thunder and lightning, fire and gunpowder, and all kinds of combustious explosions. The king and queen made their solemn and triumphant entry on the following day, and the public joy was heightened by the sight of upward of five hundred Christian captives, men, women, and children, delivered from the Moorish dungeons.

The loss of the Christians in this siege amounted to twenty thousand men, of whom seventeen thousand died of disease, and not a few of mere cold--a kind of death (says the historian Mariana) peculiarly uncomfortable; but (adds the venerable Jesuit) as these latter were chiefly people of ignoble rank, baggage-carriers and such-like, the loss was not of great importance.

The surrender of Baza was followed by that of Almunecar, Tavernas, and most of the fortresses of the Alpuxarras mountains; the inhabitants hoped by prompt and voluntary submission to secure equally favorable terms with those granted to the captured city, and the alcaydes to receive similar rewards to those lavished on its commanders; nor were either of them disappointed. The inhabitants were permitted to remain as mudexares in the quiet enjoyment of their property and religion; and as to the alcaydes, when they came to the camp to render up their charges they were received by Ferdinand with distinguished favor, and rewarded with presents of money in proportion to the importance of the places they had commanded. Care was taken by the politic monarch, however, not to wound their pride nor shock their delicacy; so these sums were paid under color of arrears due to them for their services to the former government. Ferdinand had conquered by dint of sword in the earlier part of the war, but he found gold as potent as steel in this campaign of Baza.

With several of these mercenary chieftains came one named Ali Aben Fahar, a seasoned warrior who had held many important commands.

He was a Moor of a lofty, stern, and melancholy aspect, and stood silent and apart while his companions surrendered their several fortresses and retired laden with treasure. When it came to his turn to speak, he addressed the sovereigns with the frankness of a soldier, but with the tone of dejection and despair.

"I am a Moor," said he, "and of Moorish lineage, and am alcayde of the fair towns and castles of Purchena and Paterna. These were entrusted to me to defend, but those who should have stood by me have lost all strength and courage and seek only for security. These fortresses, therefore, most potent sovereigns, are yours whenever you will send to take possession of them."

Large sums of gold were immediately ordered by Ferdinand to be delivered to the alcayde as a recompense for so important a surrender. The Moor, however, put back the gift with a firm and dignified demeanor. "I came not," said he, "to sell what is not mine, but to yield what fortune has made yours; and Your Majesties may rest assured that had I been properly seconded death would have been the price at which I would have sold my fortresses, and not the gold you offer me."

The Castilian monarchs were struck with the lofty and loyal spirit of the Moor, and desired to engage a man of such fidelity in their service; but the proud Moslem could not be induced to serve the enemies of his nation and his faith.

"Is there nothing, then," said Queen Isabella, "that we can do to gratify thee, and to prove to thee our regard?"--"Yes," replied the Moor; "I have left behind me, in the towns and valleys which I have surrendered, many of my unhappy countrymen, with their wives and children, who cannot tear themselves from their native abodes. Give me your royal word that they shall be protected in the peaceable enjoyment of their religion and their homes."--"We promise it," said Isabella; "they shall dwell in peace and security. But for thyself--what dost thou ask for thyself?"--"Nothing," replied Ali, "but permission to pass unmolested with my horses and effects into Africa."

The Castilian monarchs would fain have forced upon him gold and silver and superb horses richly caparisoned, not as rewards, but as marks of personal esteem; but Ali Aben Fahar declined all presents and distinctions, as if he thought it criminal to flourish individually during a time of public distress, and disdained all prosperity that seemed to grow out of the ruins of his country.

Having received a royal passport, he gathered together his horses and servants, his armor and weapons, and all his warlike effects, bade adieu to his weeping countrymen with a brow stamped with anguish, but without shedding a tear, and, mounting his Barbary steed, turned his back upon the delightful valleys of his conquered country, departing on his lonely way to seek a soldier's fortune amidst the burning sands of Africa.*

*Pulgar, part 3, cap. 124; Garibay, lib. 40, cap. 40; Cura de los Palacios.

同类推荐
  • 好人歌

    好人歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台湾资料清经世文编选录

    台湾资料清经世文编选录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 在家律要广集

    在家律要广集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 两湖麈谈录

    两湖麈谈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 潘子求仁录辑要

    潘子求仁录辑要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 喜乐农家

    喜乐农家

    好吃懒做的汤小圆因为心上人娶了别人,一时想不开投河自尽,大难不死的她醒来后发现自己的“尸体”已经卖给了个病秧子当媳妇,有家难回,汤小圆把婆家折腾的鸡飞狗跳了之后觉得,等着爹娘来赎自己还是不靠谱,钱嘛,还得靠自己的双手去挣。婆婆不喜欢自己,没关系,日久见人心;二婶不喜欢自己,无所谓,欺我一尺,还我一丈;药罐子相公不喜欢自己,他敢?快拿本姑娘的杀猪刀来!
  • 波斯教残经

    波斯教残经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 斩妖缘

    斩妖缘

    人类生而贪婪,自私,充满欲望,但是他们却拥有一种独特的感情,这种感情在神的眼里是禁忌,妖的眼里是可笑,斩妖士的眼里是荒谬。然而还是有那么多人与妖的佳话流传世间。一位背负凶器的少年,一只痴情的狐妖。一个铁面无私的斩妖士,一个柔情似水的雪女。他们之间并无瓜葛,却因为一场阴谋搅和在一起。是祸?是福?还是?
  • 皇家的公主

    皇家的公主

    “雪,我们今天晚上就行动。向外面世界出发!”曦说。“曦,我好happy啊!终于要出去喽。”
  • 阴阳鬼美人

    阴阳鬼美人

    “龙爷爷,我想以男子之姿,出海历练…”“……为何?”“龙爷爷,身为穆达家族的叛徒之女,这么多年,想必我的资料早已在穆达家族的高层集齐了,化身为男子,也是多一层保障。此为其一,其二,我想若以男子之姿,也可避免……也可省去许多不必要的麻烦……所以……”“罢了……只愿你受得住便可”她十二岁弑父,亲手夺走父亲的生命。当父亲的鲜血沾满她的手的那一刻,她的心,前所未有的冰冷而坚定。她想:日久不一定生情,但一定见人心。他,陪伴她熬过了那段最痛苦、最不堪的时光。使那抹无助的灵魂,不再孤独的徘徊,经他温柔的抚慰、治愈,强大!升华!绽放!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 英雄联盟之峥嵘岁月

    英雄联盟之峥嵘岁月

    万念俱灰的少年,再次接到战队抛来的橄榄枝时,最初的电竞梦想是否还在?
  • 班长大人好妖孽

    班长大人好妖孽

    班长?妖孽?哥哥?你、到底是谁?为什么要出现在我面前?为什么要出现在我的世界?我恨你!但我也爱你……我、该怎么办?
  • 许你奇凡

    许你奇凡

    【前篇略逗后篇稍虐】在上大二的左亦正在房间里熟睡,早上醒来发现自己穿越到富豪家!!突如其来的身份,鬼似的穿越和未婚夫的交易到后来的婚约!神马情况!?当逗比女主肖筱惹上霸道男主盛煜昊,会有怎样的结果呢?跟随我来一起探索吧。
  • 朝天子

    朝天子

    此文暂停中,请关注止尘新书《风世》,谢谢大家的支持。