登陆注册
14813600000009

第9章

On the following morning I awoke, as a good hunter always should do, just at that time when, on looking out of the wagon, nothing can be seen but a little grey glint of light which he knows is reflected from the horns of the cattle tied to the trek-tow. Presently, however, I saw another glint of light which I guessed came from the spear of Saduko, who was seated by the ashes of the cooking fire wrapped in his kaross of wildcatskins. Slipping from the voorkisse, or driving-box, I came behind him softly and touched him on the shoulder. He leapt up with a start which revealed his nervous nature, then recognising me through the soft grey gloom, said:

"You are early, Macumazahn."

"Of course," I answered; "am I not named Watcher-by-Night? Now let us go to Umbezi and tell him that I shall be ready to start on our hunting trip on the third morning from to-day."

So we went, to find that Umbezi was in a hut with his last wife and asleep. Fortunately enough, however, as under the circumstances I did not wish to disturb him, outside the hut we found the Old Cow, whose sore ear had kept her very wide awake, who, for purposes of her own, although etiquette did not allow her to enter the hut, was waiting for her husband to emerge.

Having examined her wound and rubbed some ointment on it, with her I left my message. Next I woke up my servant Scowl, and told him that I was going on a short journey, and that he must guard all things until my return; and while I did so, took a nip of raw rum and made ready a bag of biltong, that is sun-dried flesh, and biscuits.

Then, taking with me a single-barrelled gun, that same little Purdey rifle with which I shot the vultures on the Hill of Slaughter at Dingaan's Kraal,* we started on foot, for I would not risk my only horse on such a journey.

[*--For the story of this shooting of the vultures by Allan Quatermain, see the book called "Marie."--EDITOR.]

A rough journey it proved to be indeed, over a series of bush-clad hills that at their crests were covered with rugged stones among which no horse could have travelled. Up and down these hills we went, and across the valleys that divided them, following some path which I could not see, for all that live-long day. I have always been held a good walker, being by nature very light and active; but I am bound to say that my companion taxed my powers to the utmost, for on he marched for hour after hour, striding ahead of me at such a rate that at times I was forced to break into a run to keep up with him. Although my pride would not suffer me to complain, since as a matter of principle I would never admit to a Kafir that he was my master at anything, glad enough was I when, towards evening, Saduko sat himself down on a stone at the top of a hill and said:

"Behold the Black Kloof, Macumazahn," which were almost the first words he had uttered since we started.

Truly the spot was well named, for there, cut out by water from the heart of a mountain in some primeval age, lay one of the most gloomy places that ever I had beheld. It was a vast cleft in which granite boulders were piled up fantastically, perched one upon another in great columns, and upon its sides grew dark trees set sparsely among the rocks. It faced towards the west, but the light of the sinking sun that flowed up it served only to accentuate its vast loneliness, for it was a big cleft, the best part of a mile wide at its mouth.

Up this dreary gorge we marched, mocked at by chattering baboons and following a little path not a foot wide that led us at length to a large hut and several smaller ones set within a reed fence and overhung by a gigantic mass of rock that looked as though it might fall at any moment.

At the gate of the fence two natives of I know not what tribe, men of fierce and forbidding appearance, suddenly sprang out and thrust their spears towards my breast.

"Whom bring you here, Saduko?" asked one of them sternly.

"A white man that I vouch for," he answered. "Tell Zikali that we wait on him."

"What need to tell Zikali that which he knows already?" said the sentry.

"Your food and that of your companion is already cooked in yonder hut.

Enter, Saduko, with him for whom you vouch."

So we went into the hut and ate, also I washed myself, for it was a beautifully clean hut, and the stools, wooden bowls, etc., were finely carved out of red ivory wood, this work, Saduko informed me, being done by Zikali's own hand. just as we were finishing our meal a messenger came to tell us that Zikali waited our presence. We followed him across an open space to a kind of door in the tall reed fence, passing which I set eyes for the first time upon the famous old witch-doctor of whom so many tales were told.

Certainly he was a curious sight in those strange surroundings, for they were very strange, and I think their complete simplicity added to the effect. In front of us was a kind of courtyard with a black floor made of polished ant-heap earth and cow-dung, two-thirds of which at least was practically roofed in by the huge over-hanging mass of rock whereof I have spoken, its arch bending above at a height of not less than sixty or seventy feet from the ground. Into this great, precipice-backed cavity poured the fierce light of the setting sun, turning it and all within it, even the large straw hut in the background, to the deep hue of blood. Seeing the wonderful effect of the sunset in that dark and forbidding place, it occurred to me at once that the old wizard must have chosen this moment to receive us because of its impressiveness.

Then I forgot these scenic accessories in the sight of the man himself.

There he sat on a stool in front of his hut, quite unattended, and wearing only a cloak of leopard skins open in front, for he was unadorned with the usual hideous trappings of a witch-doctor, such as snake-skins, human bones, bladders full of unholy compounds, and so forth.

同类推荐
  • 辩意长者子经

    辩意长者子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • John Jacob Astor

    John Jacob Astor

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 昆腔原始

    昆腔原始

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 通关文

    通关文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大般涅槃经疏

    大般涅槃经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 文化融通:中国企业的跨文化战略思维

    文化融通:中国企业的跨文化战略思维

    本书主要立足于中国文化,同时以美国文化作为参照系,力求融通中美文化,为中国企业人的战略思维构建跨文化的框架基础。全书由三篇组成:第一篇全球化飓风中的神州——冷观中国企业的生存现实,由外而内地进行中国企业生存环境的本土分析、文化反思以及未来展望;第二篇“我们自己该琢磨些什么——反观中国企业人的生存状态”,由内而外地对中国企业的人为脉象进行基于文化视角的解读;第三篇‘圆形文化’和‘方形文化’之间的讨价还价——走在中美(欧)管理文化之间的本土解释”,为中国企业人的思维提供了基于跨文化框架的战略基础。
  • 罡气破九霄

    罡气破九霄

    一个瑰丽壮阔的大千世界一个主修罡源强者为尊的大千世界一个天骄辈出异体纷呈的千古盛世且看,一个从芸芸众生中走出的少年,看他如何修行,如何登临绝顶,俯瞰万古青天,独步天上地下!
  • 爆笑穿越:邪王的顽劣萌妃

    爆笑穿越:邪王的顽劣萌妃

    一朝穿越,二十一世纪不学无术的女痞子杠上腹黑闷骚王爷。“帅哥,我能借你裤下躲躲吗?”“青天白日的不合适吧,天黑了来找本王如何?”??靠之,谁说这个色胚不近女色的??她只想快快活活的在古代混个够本,无奈王爷阴魂不散。“王爷,凤小姐烧杀抢劫无恶不作,已然激起民愤,请问当如何处置?”他淡然一笑,不加理会。“凤小姐还一天内抢了三个美男,欺男霸女!”手心笔杆碎成粉,他起身就朝外走,“本王这就去为民除害。”
  • 绝世毒医:篱下孤傲女

    绝世毒医:篱下孤傲女

    我叫夜纤,很久以前,我只是一个普普通通的女孩,七岁那年,我的母亲,我最亲的人,离我而去了,我知道,这一切,都是因为我,我发誓:我,夜纤会让伤害我和我母亲的人,死无葬身之地。那时起,我夜纤一改天真烂漫,我不再拥有童真,我只是一个会说话,会杀人的机器罢了……
  • 医若倾城:王妃是半妖

    医若倾城:王妃是半妖

    她是界元之女,生前是一名中医师,死后穿越到时间的缝隙,来到一个架空的时代。她是人却又似妖,不能不痛不伤却能不老不死。他是这个时代最强大的妖孽,却从小受尽折磨,浑身是毒。她以为她前世是一人孤独终老死后穿越来此,他以为他这一生会无欲无求度过此生,殊不知二人命数早已生生世世绑在一起。一次机会让两人相遇,从此展开一系列故事。ps:什么,她一直单身到死是因自己魂魄游荡错地方没有遇到咱们玉王,现在穿越回来只是归属故乡?(新书:《人鱼仙妻:腹黑相公,捉妻上榻》连载中,《爆笑萌妃皇叔上仙请接招》已完结,欢迎入坑~)
  • tfboys之一生一世我爱你

    tfboys之一生一世我爱你

    常常出现甜文,来证明一个人的爱情生活,主角便是tfboys
  • Shiny28:影帝,你想娶我

    Shiny28:影帝,你想娶我

    柏泽V:‘我要娶你@郁成莉。’郁成莉V:‘来人呐!救命呐!老牛吃嫩草辣!’柏泽从未想过,他堂堂国际影帝,追起老婆来会是如此坎坷的荆棘之路/(ㄒoㄒ)/~~
  • 蛊毒邪女:夫君别想跑

    蛊毒邪女:夫君别想跑

    武尊时代,五毒盛家本脉家主惨遭自己兄长陷害,一夜覆灭。盛家嫡小姐,嫡小七虽无法修炼的废物,但人人皆知,盛家谁不把嫡小七当手中宝,心头肉,富享繁华不幸在盛家变乱之中苟活,成了低贱的赎罪奴,承受着毒打和骂名,承受着一切非人类的待遇。含冤而死七星九转之日,蛊毒杀手看着图就穿越了?用不用这么坑?再睁眼,已不是原来懦弱无能嫡小七。盛家你们给老娘我洗干净脖子等着!锋芒毕露,五毒执手,敢问天下谁是霸主!废物?那又如何!看我不逆了这天!改了这命!灵力?炼丹?神兽?异火?她样样都有!强者之路,挡我路者?不好意思,杀无赦!
  • THE ISLAND OF DR. MOREAU

    THE ISLAND OF DR. MOREAU

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 男神,请吃糖

    男神,请吃糖

    她有一张价值2000万的协议。只要和他结婚,她就可以支配2000万,救急的2000万。婚前的他总想着拖着不结婚,引诱她乖一点,再乖一点,最后却是他拉着她的手狠狠要求她立刻马上现在结婚。甜甜辣辣的姜糖,姜肖肖的姜;湿湿滑滑的布丁,如同带着姜肖肖口水的棒棒糖,忽然叫林扬欲罢不能。