登陆注册
14813600000043

第43章

Thereon, with the most perfect grace, without hurrying and without undue delay, Saduko crouched himself down upon his knees, with one of his elbows resting on the ground, as only a native knows how to do without looking absurd, and waited.

"Son of Matiwane," said the King, "I have heard all the story of how, with a small company, you destroyed Bangu and most of the men of the Amakoba, and ate up their cattle every one."

"Your pardon, Black One," interrupted Saduko. "I am but a boy, I did nothing. It was Macumazahn, Watcher-by-Night, who sits yonder. His wisdom taught me how to snare the Amakoba, after they were decoyed from their mountain, and it was Tshoza, my uncle, who loosed the cattle from the kraals. I say that I did nothing, except to strike a blow or two with a spear when I must, just as a baboon throws stones at those who would steal its young."

"I am glad to see that you are no boaster, Saduko," said Panda. "Would that more of the Zulus were like you in that matter, for then I must not listen to so many loud songs about little things. At least, Bangu was killed and his proud tribe humbled, and, for reasons of state, I am glad that this happened without my moving a regiment or being mixed up with the business, for I tell you that there are some of my family who loved Bangu. But I--I loved your father, Matiwane, whom Bangu butchered, for we were brought up together as boys--yes, and served together in the same regiment, the Amawombe, when the Wild One, my brother, ruled" (he meant Chaka, for among the Zulus the names of dead kings are hlonipa--that is, they must not be spoken if it can be avoided).

"Therefore," went on Panda, "for this reason, and for others, I am glad that Bangu has been punished, and that, although vengeance has crawled after him like a footsore bull, at length he has been tossed with its horns and crushed with its knees."

"Yebo, Ngonyama!" (Yes, O Lion!) said Saduko.

"Now, Saduko," went on Panda, "because you are your father's son, and because you have shown yourself a man, although you are still little in the land, I am minded to advance you. Therefore I give to you the chieftainship over those who remain of the Amakoba and over all of the Amangwane blood whom you can gather."

"Bayete! As the King pleases," said Saduko.

"And I give you leave to become a kehla--a wearer of the head-ring--although, as you have said, you are still but a boy, and with it a place upon my Council."

"Bayete! As the King pleases," said Saduko, still apparently unmoved by the honours that were being heaped upon him.

"And, Son of Matiwane," went on Panda, "you are still unmarried, are you not?"

Now, for the first time, Saduko's face changed. "Yes, Black One," he said hurriedly, "but--"

Here he caught my eye, and, reading some warning in it, was silent.

"But," repeated Panda after him, "doubtless you would like to be? Well, it is natural in a young man who wishes to found a House, and therefore I give you leave to marry."

"Yebo, Silo!" (Yes, O Wild Beast!) I thank the King, but--"

Here I sneezed loudly, and he ceased.

"But," repeated Panda, "of course, you do not know where to find a wife between the time the hawk stoops and the rat squeaks in its claws. How should you who have never thought of the matter? Also," he continued, with a smile, "it is well that you have not thought of it, since she whom I shall give to you could not live in the second hut in your kraal and call another "Inkosikazi" [that is, head lady or chieftainess].

Umbelazi, my son, go fetch her of whom we have thought as a bride for this boy."

Now Umbelazi rose, and went with a broad smile upon his face, while Panda, somewhat fatigued with all his speech-making--for he was very fat and the day was very hot--leaned his head back against the hut and closed his eyes.

"O Black One! O thou who consumeth with rage! [Dhlangamandhla]" broke out Saduko, who, I could see, was much disturbed. "I have something to say to you."

"No doubt, no doubt," answered Panda drowsily, "but save up your thanks till you have seen, or you will have none left afterwards," and he snored slightly.

Now I, perceiving that Saduko was about to ruin himself, thought it well to interfere, though what business of mine it was to do so I cannot say.

At any rate, if only I had held my tongue at this moment, and allowed Saduko to make a fool of himself, as he wished to do--for where Mameena was concerned he never could be wise--I verily believe that all the history of Zululand would have run a different course, and that many thousands of men, white and black, who are now dead would be alive to-day. But Fate ordered it otherwise. Yes, it was not I who spoke, but Fate. The Angel of Doom used my throat as his trumpet.

Seeing that Panda dozed, I slipped behind Saduko and gripped him by the arm.

"Are you mad?" I whispered into his ear. "Will you throw away your fortune, and your life also?"

"But Mameena," he whispered back. "I would marry none save Mameena."

"Fool! " I answered. "Mameena has betrayed and spat upon you. Take what the Heavens send you and give thanks. Would you wear Masapo's soiled blanket?"

"Macumazahn," he said in a hollow voice, "I will follow your head, and not my own heart. Yet you sow a strange seed, Macumazahn, or so you may think when you see its fruit." And he gave me a wild look--a look that frightened me.

There was something in this look which caused me to reflect that I might do well to go away and leave Saduko, Mameena, Nandie, and the rest of them to "dree their weirds," as the Scotch say, for, after all, what was my finger doing in that very hot stew? Getting burnt, I thought, and not collecting any stew.

同类推荐
  • 德宗神武孝文皇帝挽

    德宗神武孝文皇帝挽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 纯阳真人浑成集

    纯阳真人浑成集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 度地

    度地

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 过鲍溶宅有感

    过鲍溶宅有感

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • HOW TO FAIL IN LITERATURE

    HOW TO FAIL IN LITERATURE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 爱的切入点

    爱的切入点

    《爱的切入点》作者张记书的小小说里知识性的因素、新闻性的因素较多,可以说,他是靠一种机智的小小说构思来展示一种小小说的理性来启迪读者。张记书《不鼓掌的人》的构思、叙述以及立意的表达都十分理智和理性,不鼓掌的汉子用他独特的动作和神态对那种好大喜功、只追求表面政绩的领导是个直白的批评。张记书的小小说还注重情感与理性并重,双管齐下。《冠军轶事》一文,他在一种表面上不点破的情感故事罩机智地显影了一个金教授的教育艺术和阔大的爱心,情感性的感人故事包涵了一个理性的小小说内核。
  • 武尽天荒

    武尽天荒

    太古时期,传言天降神术——《九世轮回决》,顿时整个大陆腥风血雨,只为夺得那天佑之术,窥得天道,塑造圣体,成就无敌之势。
  • 辞旧迎新:除夕

    辞旧迎新:除夕

    春节对于中国人来讲可谓最为重要的节日,似乎每一个中国人对它都十分了解,但是我们真的了解春节,了解除夕吗?你熟知除夕的历史来源吗?除夕之夜压岁钱放鞭炮又是出于何时何种典故?南方北方及个少数民族在除夕之夜所备食物又有何差异?本书就对关于中国传统节日——除夕进行全面而细致的解析。
  • 寒月扶影

    寒月扶影

    泣血红衣在凛冽的寒风中摇曳,恐怖的黑色殿堂如沉睡猛兽,低吟嘶吼。象征最高权力的的上古神殿点亮黑暗之光,神秘的神王星将夜色瞬间点亮。手持权杖的法师,吟唱着晦涩的咒语,权杖闪耀刺目的光芒手拿尾羽的精灵,带着光明神的赐予封印住黑暗。携铁弓与密箭的矮人,穿破阻碍从天而降。美丽娇小的人鱼,扭动着身体,吟唱着死亡之音。.......
  • 昭成都功录

    昭成都功录

    西晋末年,天下动荡不安,八王之乱,五胡乱华,以致民不聊生。这时,从龙虎山走出了一个道人,自称张道融,背着一把破剑,佩着一块烂玉,他说要除天下魔,灭天下妖,然而,下山后遇上的第一个人,就和他结下了一段孽缘!
  • 分岔路口的青春爱情

    分岔路口的青春爱情

    各式各样有关青春叛逆的小故事。懵懵懂懂的爱情上演着悲欢离合......
  • 九尾灵狐:誓死相随

    九尾灵狐:誓死相随

    九尾灵狐天生角色容颜,当踏入世俗。他说:“妖儿,从第一眼见到你,我迷上你的美貌;第二次,迷上你的性格;第三次,我就彻底沦陷了。”妖儿:“生死相依,誓唯爱汝。”亲爱的读者们大家好,我是妖美,首次写文,希望大家能多多支持我,嘻嘻
  • 许你一轮夏安阳

    许你一轮夏安阳

    安夏说14岁那年,满怀期待的我走进高中大门,阳光下的少年身穿白色衬衫牛仔裤,对我伸出手的他十分近人,“你好,我叫许阳。”我想我那时已经爱上他了。他说“安夏,你跆拳道是不是很厉害。”“你能教我女朋友学学吗,她说她一直想学跆拳道。”他说,他一直把我当最亲爱的妹妹。于是他离开了我。许阳说她是我最爱的女孩,我向家人问起她,他们说她去了北京,我终于遇见了她,在北京大街上的她亲密的挽着曾经那个一直追求她的男生的手,我愤怒的冲了上去,她惊讶的望着我“许阳,你怎么在这?”“我是安夏啊,你不记得我了吗?”“我亲爱的哥哥。”……
  • 快穿之一念朝夕

    快穿之一念朝夕

    一醉朝夕,跨国集团幕后boss,隐藏身份网络著名写手:负心人,(如有雷同,纯属巧合)。资深后妈,经常把笔下的人虐得不要不要的,也会把文给写太监。由于太监的文太多,留在世上只会是祸害,所以快穿系统看上她这个这么缺德的人。
  • 倾秋绝萝

    倾秋绝萝

    千千万万年前,她在凤凰山徘徊,看着山上山下熟悉的人来来往往,那一天,她遇到了他,那个面如冠玉的翩翩少年,玄衣黑发,面容清俊,尊贵无比,千万年没遇见桃花的她此刻觉得四周下起了桃花雨。千年漫漫长日,他和她轮回。“若有来生,我愿倾一世繁华换你绝色楚萝。”他想,他重新爱上了她。岁月有时尽,沧海有时泪,这辈子一定要抓紧,因为他不知道他和她还有没有下一世?