登陆注册
14813600000017

第17章

But what did these scoundrels do? Instead of disturbing the herd by making a noise, as we told them, for some reason best known to themselves--I expect it was because they were afraid to go into the vlei, where they might meet the horn of a buffalo at any moment--they fired the dry reeds in three or four places at once, and this, if you please, with a strong wind blowing from them to us. In a minute or two the farther side of the swamp was a sheet of crackling flame that gave off clouds of dense white smoke. Then pandemonium began.

The sleeping buffalo leapt to their feet, and, after a few moments of indecision, crashed towards us, the whole huge herd of them, snorting and bellowing like mad things. Seeing what was about to happen, I nipped behind a big boulder, while Scowl shinned up a mimosa with the swiftness of a cat and, heedless of its thorns, sat himself in an eagle's nest at the top. The Zulus with the spears bolted to take cover where they could. What became of Saduko I did not see, but old Umbezi, bewildered with excitement, jumped into the exact middle of the roadway, shouting:

"They come! They come! Charge, buffalo folk, if you will. The Eater-up-of-Elephants awaits you!"

"You etceterad old fool!" I shouted, but got no farther, for just at this moment the first of the buffalo, which I could see was an enormous bull, probably the leader of the herd, accepted Umbezi's invitation and came, with its nose stuck straight out in front of it. Umbezi's gun went off, and next instant he went up. Through the smoke I saw his black bulk in the air, and then heard it alight with a thud on the top of the rock behind which I was crouching.

"Exit Umbezi," I said to myself, and by way of a requiem let the bull which had hoisted him, as I thought to heaven, have an ounce of lead in the ribs as it passed me. After that I did not fire any more, for it occurred to me that it was as well not to further advertise my presence.

In all my hunting experience I cannot remember ever seeing such a sight as that which followed. Out of the vlei rushed the buffalo by dozens, every one of them making remarks in its own language as it came. They jammed in the narrow roadway, they leapt on to each other's backs. They squealed, they kicked, they bellowed. They charged my friendly rock till I felt it shake. They knocked over Scowl's mimosa thorn, and would have shot him out of his eagle's nest had not its flat top fortunately caught in that of another and less accessible tree. And with them came clouds of pungent smoke, mixed with bits of burning reed and puffs of hot air.

It was over at last. With the exception of some calves, which had been trampled to death in the rush, the herd had gone. Now, like the Roman emperor--I think he was an emperor--I began to wonder what had become of my legions.

"Umbezi," I shouted, or, rather, sneezed through the smoke, "are you dead, Umbezi? "

"Yes, yes, Macumazahn," replied a choking and melancholy voice from the top of the rock, "I am dead, quite dead. That evil spirit of a silwana [i.e. wild beast] has killed me. Oh! why did I think I was a hunter; why did I not stop at my kraal and count my cattle?"

"I am sure I don't know, you old lunatic," I answered, as I scrambled up the rock to bid him good-bye.

It was a rock with a razor top like the ridge of a house, and there, hanging across this ridge like a pair of nether garments on a clothes-line, I found the "Eater-up-of-Elephants."

"Where did he get you, Umbezi?" I asked, for I could not see his wounds because of the smoke.

"Behind, Macumazahn, behind!" he groaned, "for I had turned to fly, but, alas! too late."

"On the contrary," I replied, "for one so heavy you flew very well; like a bird, Umbezi, like a bird."

"Look and see what the evil beast has done to me, Macumazahn. It will be easy, for my moocha has gone."

So I looked, examining Umbezi's ample proportions with care, but could discover nothing except a large smudge of black mud, as though he had sat down in a half-dried puddle. Then I guessed the truth. The buffalo's horns had missed him. He had been struck only with its muddy nose, which, being almost as broad as that portion of Umbezi with which it came in contact, had inflicted nothing worse than a bruise. When I was sure he had received no serious injury, my temper, already sorely tried, gave out, and I administered to him the soundest smacking--his position being very convenient--that he had ever received since he was a little boy.

"Get up, you idiot!" I shouted, "and let us look for the others. This is the end of your folly in making me attack a herd of buffalo in reeds.

Get up. Am I to stop here till I choke?"

"Do you mean to tell me that I have no mortal wound, Macumazahn?" he asked, with a return of cheerfulness, accepting the castigation in good part, for he was not one who bore malice. "Oh, I am glad to hear it, for now I shall live to make those cowards who fired the reeds sorry that they are not dead; also to finish off that wild beast, for I hit him, Macumazahn, I hit him."

"I don't know whether you hit him; I know he hit you," I replied, as I shoved him off the rock and ran towards the tilted tree where I had last seen Scowl.

Here I beheld another strange sight. Scowl was still seated in the eagle's nest that he shared with two nearly fledged young birds, one of which, having been injured, was uttering piteous cries. Nor did it cry in vain, for its parents, which were of that great variety of kite that the Boers call "lammefange", or lamb-lifters, had just arrived to its assistance, and were giving their new nestling, Scowl, the best doing that man ever received at the beak and claws of feathered kind. Seen through those rushing smoke wreaths, the combat looked perfectly titanic; also it was one of the noisiest to which I ever listened, for I don't know which shrieked the more loudly, the infuriated eagles or their victim.

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 我钟意过的那个人

    我钟意过的那个人

    我的校园回忆录。青春不留白。本以为少女心会静悄悄地跳过中学时期,没想到遇上了万人迷阳光男孩谢止安~本以为嘻嘻哈哈没心没肺打闹过的大学每想到遇上了腹黑美男余力天~过往与如今怎么看向未来呢?
  • 四大游侠

    四大游侠

    本书已完结,本书多主角,本书字数少,本书无穿越。所以,这是一本传统武侠小说。有人说我风格像古龙,也有人说像金庸。我觉得,我更我像自己。游侠.大宋悲歌,这是我心中的故事,一段独一无二的武侠史诗。
  • 残刃破天

    残刃破天

    天才辈出的盛世,废物少年将一个个天之骄子踩在脚下,凭借手中一柄残刃破开苍穹,一步步走向斗气的巅峰!
  • 幽瑰咖啡屋

    幽瑰咖啡屋

    殇旭城的尽头有一个神秘的地方,幽瑰咖啡屋。这个咖啡屋里住着一群人,而正是这些人,改变了整个世界的命运,他们更改历史,为的只是找到遗失的记忆。最终,他们能找到遗失的记忆吗、一切都是迷到最后,这家咖啡屋逐渐被历史遗忘,成为一个传说中的故事。
  • 念君舞

    念君舞

    “我若是把刀,便拿你做磨刀石;我若是想渡过大河,就拿你来做船和划船的桨;若是碰到天大旱,便拿你来做霖雨;打开你的心,用你心的甘露浇灌我的心!”念修者数不尽的道路之中,有一条早已被人为的堵塞——念魂师,曾经强大到足以与龙语法师争锋的一群人,就此消失在了这片天地。萧麒,一出生便陷入了一场阴谋之中的他,在他只有这一种已经被称作是废物的修炼天赋时,是会颓废?还是会重新开创一条新的盛世之路!
  • 女王养成:萌宠萝莉逆天记

    女王养成:萌宠萝莉逆天记

    凌静毓重伤昏迷,一个同样飘荡的灵魂进入了这个身体。一代学神觉醒,原先的学渣成功逆袭。那个同学,仗着分数比原来的我高点就了不起是吧?下次考试你等着。但是,为什么是个小学生啊,不!
  • 反穿王者荣耀:腹黑大神,拒撩!

    反穿王者荣耀:腹黑大神,拒撩!

    最近,叶黎念成功的中了毒,农药毒,中了一款名为王者荣耀的游戏的毒。貌似还中毒不浅。嗯?你们以为叶黎念是传说中的小学生?不不不,她可是国服第一貂蝉——夜黎以念。但是……这这这突然出在她家的貂蝉只肿么一回事?!【恋爱篇】叶黎念抱着抱枕,坐在沙发上幽幽的看着身旁的许奕辰。后者却拿着手机,带着耳机,有条不紊的指挥着团战。她带着一丝丝被抛弃的怨气,幽幽开口:“许奕辰,我问你,我和段位,你更喜欢哪个?”许奕辰头也不回:“段位。”世界没爱了!叶黎念气愤的拎起包,朝门外走去。许奕辰默默扔掉手机,拉住叶黎念的手腕,将她往回拉,将她扑倒在沙发上。耳畔,是他撩人的气音:“但是我更爱你。”[男女主1V1双处。]
  • 迷思为何存在

    迷思为何存在

    如同人类生存的压力可能是自然生态恶化的原因,但不能成为人类任意破坏生态环境的借口一样,激烈的商业竞争可能是新闻一时无顾伦理的原因,但不应该成为新闻伦理道德肆意缺失的借口。
  • 乐比亚爱情宝典

    乐比亚爱情宝典

    当她遇上他们,一切的一切真相都浮出水面。当初,到底是谁背叛谁······美丽强大的他,光芒四射的他,隐藏在黑暗的他,到底是谁······乐比亚爱情宝典,敬请期待······