登陆注册
14813100000044

第44章

In Retirement.

Upon leaving Les Jardies, Balzac took refuge in the village of Passy, at No. 19, Rue Basse, and there buried himself. (Thanks to M. de Royaumont, this building has become the Balzac Museum, similar to that of Victor Hugo at Paris, and of Goethe at Frankfort.) It was there that he meant to make his last effort and either perish or conquer destiny.

Under the name of M. de Brugnol he had hired a small one-storey pavilion, situated in a garden and hidden from sight by the houses facing on the street. His address was known only to trusted friends, and it was now more difficult than ever to discover him. And his life as literary galley-slave was now burdened, in this solitude, with new and overwhelming tasks.

In the midst of the stormy tumult of money troubles and creative labour there was only one single gleam of calm and tender light. In November, 1840, he formed the project of going to Russia, and promised himself the pleasure of joining the Comtesse de Hanska at St. Petersburg for two long months. This hope, which he clung to with all the strength of his ardent nature, was not to be realised until 1843, for his departure was delayed from day to day through his financial embarrassment and unfulfilled contracts with publishers.

Shutting himself into his writing den, a small narrow room with a low ceiling, he proceeded to finish The Village Cure and The Diaries of Two Young Brides; he began A Dark Affair for a journal called Le Commerce, The Two Brothers, later A Bachelor's Establishment, for La Presse; Les Lecamus, for Le Siecle; The Trials and Tribulations of an English Cat, for one of Hetzel's publications, Scenes from the Private and Public Life of Animals; he worked upon The Peasants and wrote Ursule Mirouet,--altogether more than thirty thousand lines in the newspaper columns, in less than one year!

Meanwhile his business affairs, so entangled that he himself hardly knew where he stood, in spite of a portfolio bound in black in which he kept his promissory notes and every other variety of commercial paper,--and which he called his Compte Melancoliques (his Melancholy Accounts), adding that they were not to be regarded as a companion volume to his Contes Drolatiques (his Droll Tales),--began to assume some sort of order, thanks to the efforts of his lawyer, M. Gavault, who had undertaken to wind them up. Balzac remained as poor as ever, for he had to turn over to M. Gavault all the money he took in, aside from what he needed for the strict necessities of life. He admitted proudly that at this period there were times when he contented himself with eating a single small roll on the Boulevard, and that he had gone for days together with one franc as his sole cash on hand.

But a new edition was soon destined to put him on his feet, enable him to liquidate a portion of his floating debt and to pay back some of his biggest loans. An agreement had been formed between Furne, Dubochet, Hetzel and Paulin to bring out an edition of his complete works under the glorious and definitive title of The Human Comedy. But it meant a vast amount of work, all his older volumes to revise and new ones to write,--a task that he estimated would require not less than seven years to finish. If he had produced thirty thousand lines in 1841, he calculated that he was bound by his contracts to produce not less than forty thousand in 1842, not counting the work of correcting proofs of all the new editions of his published stories.

His mental powers were as fertile as ever, but his bodily strength, despite his robust constitution, sometimes broke down under the prodigious fever of creation. Balzac's physician, Dr. Nacquart, obliged him to take a rest. "I am ill," he wrote at this time. "I have been resting all through the latter part of May (1841) in a bathtub, taking three-hour baths every day to keep down the inflammation which threatened me, and following a debilitating diet, which has resulted in what, in my case, amounts to a disease, namely, emptiness of the brain.

Not a stroke of work, not an atom of strength, and up to the beginning of this month I have remained in the agreeable condition of an oyster.

But at last Dr. Nacquart is satisfied and I am back at my task and have just finished The Diaries of Two Young Brides and have written Ursule Mirouet, one of those privileged stories which you are going to read;and now I am starting in on a volume for the Montyon prize." (Letters to a Foreign Lady, Volume 1, page 560, Letter of June-July, 1841.)Every one of Balzac's novels cost him unimaginable and never ending toil. After having brooded over his subject, planned the situation, characterised his personages, and decided upon the general philosophy that he intended to express, there followed the task of translating all that he had conceived and thought into an adequate literary form.

同类推荐
热门推荐
  • 小妻好野:Boss,请接招

    小妻好野:Boss,请接招

    她是人人唾弃的落魄千金。他却是翟式控股的帝国集团总裁,是高高在上的万乘之君。两个本是处于两条平行线的人,却因一场算计,一个疫苗,她被天子骄子的他缠住。一响贪欢之后,他食髓知味。“你说了你对我搓衣板的身材兴致缺缺的!”“没开荤,老虎也会有饥不择食的一天!”席莫野握紧衣角,看着男人一步步朝自己逼近,“你说你在我面前是性冷淡的!”“女人,马上就会让你知道是不是性冷淡了!”
  • 伯爵大人,抱抱我

    伯爵大人,抱抱我

    他是一方帝王,她是一个被渣男背叛的千金。于是,她一气之下嫁给了他。原来以为,这只是婚姻的瞎胡闹后来,不知道怎么的,他的心被她牵引,他宠她入骨,爱她如命,不知不觉,她也爱上了这个闪婚老公,她陪他打天下,他陪她虐渣男?“老公,如果我被全世界抛弃,你还爱我吗?”“如果全世界把你抛弃,我给你全世界!”“这辈子你陪我走下去吧!老公”“你的每个轮回都属于我。”
  • 净土五会念佛诵经观行仪

    净土五会念佛诵经观行仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 律抄手决

    律抄手决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黑白神兽

    黑白神兽

    不被命运所玩弄,怎么能得到命运的眷恋。命运玩他弄于手掌,他又如何逃出命运的魔爪。上古神兽之地,时空错乱,一行人不慎落入一个不知名的地方,经历磨难化解危机......
  • 彼岸:倾心

    彼岸:倾心

    从十七岁到二十七岁,也许是一长一短的距离,也许是青春的曲终人散,倘若她们之间隔了不止十年,是不是也就应该配合上天来扮演无动于衷的遗憾。夏沫永远也不会知道,原来他喜欢的一直都是她,而她喜欢的人却不是他。“浪够了就回来吧,我还在等你”
  • 拾年,三年

    拾年,三年

    阮言,柳殇狄,一个是闹得满城风雨的“睡神”宅女学霸,一个是令全校老师头疼的不良少女。两人本不该相遇,却因一次意外相识。“我去谁敢打扰我睡觉!?欠打!”“什么?我小弟被人打了?靠谁在找死!?”一次偶然,“喂,干嘛呢。”“码字。”“哦,真巧。”“有柳殇狄在,我怎么追阮言!?”某何翻白眼。“啊啊阮言和柳殇狄成了死党?不要这样!”某赵鬼哭狼嚎。就在这时......“殇狄,我找到了一个人很好的编辑,叫……”于是,码字逃课约架成了柳殇狄的日常,睡觉刷贴码字成了阮言的日常。一起吃瓜一起打酱油,无聊的时候出去浪浪,顺便识破那两只的小“把戏”,再小小的“报复”一下。直到有一天,她消失了……“大家好,我叫温岚。”
  • 庶女倾国

    庶女倾国

    今生她精通武术,尽得人生一切辉煌,却死于自己挚爱男朋友的算计之下。命运给了她又一次机会,她穿越回到了自己前世中一个不受宠的庶女之中,嫡母嫡姐佛口蛇心,嘴甜心苦,手段阴狠毒辣。她睁开眼,身处的竟是一处乱葬岗。好不容易重生了一回,她决定要抡圆了再活一把。这一世绝不轻易低头。重回王府,是爱情还是复仇?他说:你要杀的人,我一定为你杀尽。她说:我要亲手杀了仇人,你不许插手。他说:无论你变成什么样子,我都爱你。她只留下了悔恨的眼泪……【情节虚构,请勿模仿】
  • 浴火重生:嫡女,飞上枝头

    浴火重生:嫡女,飞上枝头

    她,21世纪最冷酷无情的女杀手人称“魂”是一个无比庞大的地下组织花了整整八年的心血栽培出来的却不知因一次秘密杀人行动被内奸暴露在摩天大厦上摔了下去,谁知她竟穿越了!因着上一世的身段,她在府里宫里皆被人称作天下无双的才女她,一笑倾城,再一笑则倾国,是天下男人心中美丽高贵又不失优雅的紫玫瑰。最终她成了一代女皇,令天下人望尘莫及谁知道她这一路的艰辛与坎坷?姐妹情深,金兰之谊,全是假的!是谁在她茶水里下毒?是谁在她身边安插眼线?又是谁亲手杀了她的孩子?是她的好姐妹!她,前世今生都只有一个名字那就是云汐若!(水晶的处女作望支持PS:因广大读者的要求水晶改了大纲简介就不改了,烦,相信我正文和简介是不一样的
  • 最强魔物王

    最强魔物王

    “吾主,恭喜您成功召唤出来自异世界的强大生灵——纳什男爵!”鼠人拍起了马屁。“没错,我终于如愿以偿了啊,终于不用再每天看那群只会傻笑的史莱姆的脸色!”伴随着龙吼,一群狗腿子目送着他带着纳什男爵走进了虫洞。就在这时,一个男人泪流满面地看着虫洞,欣喜地对身旁的少女说道:“叫上其他人,那有条海蛇,咱们的晚餐有着落了。”PS:每卷都讲述着一个截然不同的故事,第一卷无敌魔物文,想看种田争霸流可从第二卷开始看