登陆注册
14812400000196

第196章

The year 1548 opened ominously for the Catholic party. Preachers, licensed by the Archbishop of Canterbury and protected openly by the court, delivered wild harangues against Catholic doctrines and practices. Pamphlets, for the most part translations of heretical works published in Germany or Switzerland attacking the Mass, Transubstantiation, and the Real Presence, were sold publicly in the market places without any interference from the authorities. In January a royal proclamation was issued enjoining the observance of the Lenten fasts, but ten days later an order was made forbidding the use of candles on Candlemas Day, of ashes on Ash Wednesday, or of palms on Palm Sunday. This was followed quickly by a command for the removal of all statues, images, pictures, etc. from the churches. The use of Communion under both kinds was to come into force at Easter 1548, and to prepare for this a royal proclamation was set forth making obligatory the English /Order for Communion/. As the new rite regarded only the Communion of the laity, the Latin Mass was to remain in use as heretofore "without any varying of any rite or ceremony."[51] The clergy were commanded to announce the Sunday on which they proposed to distribute Communion to their flocks. After the priest had himself communicated, the communicants, who did not wish to go to confession, should make a general confession, and should receive Communion under both kinds, the whole service being completed by the usual blessing. This was a clever trick to prepare the way for still greater changes. Owing to the retention of the Latin Mass it was expected that the new Communion service would not lead to serious trouble, while at the same time it would accustom the people to portions of the Mass being read in English, and would imply both that auricular confession was unnecessary and that Mass without Communion of the laity was of no particular importance. The council anticipated that the Communion service would prove unacceptable to many of the clergy, and their anticipations were fulfilled, though, as shall be seen, they adopted a novel method of allaying the trouble.

Bishop Gardiner, who had been kept in prison while Parliament was in session lest his presence in the Upper House might lead to trouble, was released in January 1548, but in May a peremptory summons was issued commanding him to come to London without delay. He obeyed, and for some time negotiations were carried on, until at last he was ordered to preach against the Pope, monasteries, confession, and in favour of the English Communion service (29th June). He was urged not to treat of the sacrifice of the Mass, or of Transubstantiation, and warned of the serious consequences that might ensue in case he disobeyed; but Gardiner was a man who could not be deterred by such means from speaking his mind, and as a consequence he was again placed under arrest, and sent as a prisoner to the Tower. Cranmer, who had rejected the authority of the Pope because he was a foreigner, finding that he could get no support from the clergy or the universities--for in spite of everything that had taken place the theology of Oxford and Cambridge was still frankly conservative--invited preachers to come from abroad to assist in weaning the English nation from the Catholic faith. The men who responded to his call formed a motley crowd. They were Germans like Martin Bucer and Paul Fagius, Italian apostate friars like Peter Martyr (Pietro Martire Vermigli) and Ochino, Frenchmen like Jean Véron, Poles like John à Lasco, Belgians like Charles Utenhove, à Lasco's disciple, and Jews like Emmanuel Tremellius.[52] The order for the total removal of images and for the Communion service in English led to serious disturbances even in the London churches, where the new opinions should have found the strongest support, and confusion reigned throughout the country.

The Communion service in England was, however, only the prelude to the total abolition of the Mass. Early in 1548 a series of questions had been addressed by Cranmer to the bishops regarding the value of the Mass as a religious service apart from the Communion.[53] The bishops were asked to say also whether private Masses offered for the living and the dead should continue to be celebrated, and what language should be used. In their replies Cranmer and Ridley favoured innovation, and were supported generally by Holbeach, Barlow, Cox, and Taylor. One, Bishop Goodrich of Ely, expressed his willingness to accept whatever might be enjoined, while the rest of the bishops adopted a conservative attitude. But whatever might be the opinions of the bishops generally the Protector and Cranmer were determined to procure the abolition of the Mass. Later in the year an assembly of the bishops was held to discuss the new English service to be substituted in its place. It is difficult to determine what precisely was done at this meeting. From the discussions which took place afterwards in the House of Lords it is clear that the bishops could not agree upon the Eucharist, that all with one exception signed their names to a rough draft drawn up on the understanding that they did not commit themselves thereby to Cranmer's views, and that the episcopal report was changed by some authority before it was presented to Parliament, especially by the omission of the word "oblation" in regard to the Mass. That the Book of Common Prayer as such was ever submitted to or approved by a formal convocation of the clergy cannot be shown.[54]

同类推荐
  • 台湾割据志

    台湾割据志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 释肇序

    释肇序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 虚劳门

    虚劳门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清太玄鉴诫论

    上清太玄鉴诫论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • TREASURE ISLAND

    TREASURE ISLAND

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 双色眸

    双色眸

    “日月同天,星汉若隐若现,十万年的风云劫终究要来了,人类种族大多命绝于此劫,唯独两个种族活了下来人类瞳族,兽类龙族。瞳族之人,眼瞳之色可定其异能,若为浊,乃泛泛之辈,若为明,则是世中天才,眼眸以明为尊,浊为卑,双目明澈为圣,患有双色眸则为不祥之兆,万年不变的,但凡怀有双色眸者,便处死。”——《瞳族之法》,传说中的双色眸出现了,一红一蓝,清明透亮,宛若日月,被视作,非瞳族之人,不祥之兆,诞……乃是暗夜杀神也。
  • 网游之纵横天下

    网游之纵横天下

    我本是一个不起眼的玩家,然而真正的高手与菜鸟到底距离有多远?当有一天,两个漂亮女孩一起问我:你愿意当一个高手,纵横天下吗?我说:我愿意!于是乎,我悟了,便成了高手,从此纵横天下!
  • 李二白的极品人生

    李二白的极品人生

    有人说,上帝这个有些粗心的老头,些许的曲笔竟然勾画出如此瑰丽多彩的女人世界,而他,便是上帝留给女人的罂粟花,有着致命的诱惑!李二白说,其实我是一个很邪恶,有色心有色胆,带有匪气的坏人,有一些善良之处,那都是面具。与狼共舞得有狼性,书生懦弱?我不懦弱,只有在女人面前我才懦弱!一代屌丝,李二白,如何演绎极品的御女人生!此书已不更新,造成不便敬请谅解,欢迎大家关注新书:卡牌类玄幻新作《卡能时代》
  • 瞰武

    瞰武

    神武大陆,以武入道,窥武之极限,修混元仙途。中华古武高手残魂降临神武大陆,身怀金庸绝学……降龙十八掌、独孤九剑、吸星大法、六脉神剑、乾坤大挪移……从此神武大陆出现一个奇才,震惊天下,故事由此开始。(书友老爷们,求支持哦!)
  • 流星枪神

    流星枪神

    原本他在别人的眼中是名废物,后来他的天赋惊人,一步步走向了巅峰.....
  • 亲亲我的恶魔同桌

    亲亲我的恶魔同桌

    一个什么都很优秀的女生,没有了父母,她的生活照样继续,在其中,友情,亲情,爱情的关卡,她要怎样一一攻破,脾气古怪的同桌和王子一般的学长,她将怎么选择?她最后和谁在一起呢!
  • 异皇传

    异皇传

    鸿蒙大陆,大晋圣庭帝位下,西宫太后吕雉,手牵凌尘一步步登上帝座台阶,东宫太后武媚娘,看着坐在帝位上的凌尘,含笑点头。
  • 怪盗枫少

    怪盗枫少

    一个怪盗的成长故事,柯南、基德可能客串。怪盗家族的崛起!
  • 恶魔大少爷:饶了我吧

    恶魔大少爷:饶了我吧

    呆呆萌萌的甜心无奈住进了恶魔冰山家,恶魔的爸妈都喜欢她,甚至当做亲生女儿,谁想到,恶魔竟然不待见呆萌的甜心,还处处的刁难她,让她洗衣,让她做饭,完完全全是女佣的工作,却让他加倍的惩罚她,在不知不觉中,爱上了呆萌的甜心……
  • 花千骨之真假难辨

    花千骨之真假难辨

    这世间,无处不存在着真与假,事情幕后的主使又是谁?爱与力量是一把双刃剑,它可以拯救你,也可以把你拉入黑暗痛苦的深渊。花千骨和白子画最后能在一起吗?敬请期待。