登陆注册
14811400000016

第16章

Who among the three hundred million sons of Han does not know the saying:

There's Paradise above, 't is true;

But here below we've Hang and Soo?

[Hangchow and Soochow]

And though no one will deny the beauty of those far-famed cities, they cannot compare in grandeur of situation and boldness of features with many of the towns of the providence of the "Four Streams." Foremost among the favoured spots of this part of the empire is Mienchu, which, as its name implies, is celebrated for the silky bamboos which grow in its immediate neighbourhood. These form, however, only one of the features of its loveliness. Situated at the foot of a range of mountains which rise through all the gradations from rich and abundant verdure to the region of eternal snow, it lies embosomed in groves of beech, cypress, and bamboo, through the leafy screens of which rise the upturned yellow roofs of the temples and official residences, which dot the landscape like golden islands in an emerald sea; while beyond the wall hurries, between high and rugged banks, the tributary of the Fu River, which bears to the mighty waters of the Yangtsze-Kiang the goods and passengers which seek an outlet to the eastern provinces.

The streets within the walls of the city are scenes of life and bustle, while in the suburbs stand the residences of those who can afford to live in peace and quiet, undisturbed by the clamour of the Les and Changs [i.e., the people. Le and Chang are the two commonest names in China.] of the town. There, in a situation which the Son of Heaven might envy, stands the official residence of Colonel Wen.

Outwardly it has all the appearance of a grandee's palace, and within the massive boundary-walls which surround it, the courtyards, halls, grounds, summer-houses, and pavilions are not to be exceeded in grandeur and beauty. The office which had fallen to the lot of Colonel Wen was one of the most sought after in the province, and commonly only fell to officers of distinction. Though not without fame in the field, Colonel Wen's main claim to honour lay in the high degrees he had taken in the examinations. His literary acquirements gained him friends among the civil officers of the district, and the position he occupied was altogether one of exceptional dignity.

Unfortunately, his first wife had died, leaving only a daughter to keep her memory alive; but at the time when our story opens, his second spouse, more kind than his first, had presented him with a much-desired son. The mother of this boy was one of those bright, pretty, gay creatures who commonly gain the affections of men much older than themselves. She sang in the most faultless falsetto, she played the guitar with taste and expression, and she danced with grace and agility. What wonder, then, that when the colonel returned from his tours of inspections and parades, weary with travel and dust, he found relief and relaxation in the joyous company of Hyacinth! And was she not also the mother of his son? Next to herself, there can be no question that this young gentleman held the chief place in the colonel's affections; while poor Jasmine, his daughter by his first venture, was left very much to her own resources. No one troubled themselves about what she did, and she was allowed, as she grew up, to follow her own pursuits and to give rein to her fancies without let or hindrance. From her earliest childhood one of her lonely amusements had been to dress as a boy, and so unchecked had the habit become that she gradually drifted into the character which she had chosen to assume. She even persuaded her father to let her go to the neighbouring boys' school. Her mother had died before the colonel had been posted to Mienchu, and among the people of that place, who had always seen her in boy's attire, she was regarded as an adopted son of her father. Hyacinth was only too glad to get her out of the way as much as possible, and so encouraged the idea of allowing her to learn to read and write in the company of their neighbours' urchins.

Being bright and clever, she soon gained an intellectual lead among the boys, and her uncommon beauty, coupled with the magnetism belonging to her sex, secured for her a popularity which almost amounted to adoration. She was tall for her age, as are most young daughters of Han; and her perfectly oval face, almond-shaped eyes, willow-leaf eyebrows, small, well-shaped mouth, brilliantly white teeth, and raven-black hair, completed a face and figure which would have been noticeable anywhere. By the boys she was worshipped, and no undertaking was too difficult or too troublesome if it was to give pleasure to Tsunk'ing, or the "Young Noble," as she was called; for to have answered to the name of Jasmine would have been to proclaim her sex at once. Even the grim old master smiled at her through his horn spectacles as she entered the school-house of a morning, and any graceful turn in her poetry or scholarly diction in her prose was sure to win for her his unsparing praise. Many an evening he invited the "young noble" to his house to read over chapters from Confucius and the poems of Le Taipoh; and years afterward, when he died, among his most cherished papers were found odes signed by Tsunk'ing, in which there was a good deal about bending willows, light, flickering bamboos, horned moons, wild geese, the sound of a flute on a rainy day, and the pleasures of wine, in strict accord with the models set forth in the "Aids to Poetry-making" which are common in the land.

同类推荐
  • Frivolous Cupid

    Frivolous Cupid

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Path Of Empire

    The Path Of Empire

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 录鬼簿

    录鬼簿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 汉晋春秋

    汉晋春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小鸣稿

    小鸣稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 至尊公主之爱恨情仇

    至尊公主之爱恨情仇

    她,是黑白两道的至尊;他,永远败在她的手下;她,冷酷又恶魔;他,冰冷又热心。她,是强者之体;他,是至尊的老哥;她,冰山又温柔;他,冷漠又贴心。她,有着勇者之心;他,是残酷的风流王子;她,调皮又可恶;他,花心又专一。各种身份让他/她们相聚。他/她们碰到一起会擦出怎样的火花。
  • 终极狂兵

    终极狂兵

    他是国之利刃,更是军中王者,但他却有一个丑女未婚妻,为此,他不得不踏上退婚的路,可谁知这一去,居然引起了腥风血雨,无奈之下,他只能选择在嬉笑怒骂中一路高歌猛进,纵横都市,横扫一切。
  • 3分似妖7分似人

    3分似妖7分似人

    她,原本被血族少主因情所伤。她,只是拥有一半妖族血统与人类血统。她,原本身负妖族族血海深仇。可是一个强大的组织星辰殿中的四大护法(东之青龙,西之白虎,南之朱雀,北之玄武)称她为星辰殿之主,从此,她的身世变得不再清楚……一个又一个阴谋驱使她往下跳,她义无反顾……
  • 魔女妖娆:小和尚,入怀来

    魔女妖娆:小和尚,入怀来

    后世的林梦萝过的很惨很惨,偶然发现今生的林梦萝过着好吃懒做混吃等死的悠闲生活,明明都是一个人为什么两辈子相差那么大?心生怨念之下抢了今生的林梦萝的身体,将今生的林梦萝赶到了后世。翻看着脑中后世的记忆,今生的林梦萝直想抓狂,玛雅预言的世界末日真的会来临,不是2012年而是2112年12月21日零点零分。看在后面可以修仙长生不老的份上忍了,可是纯阴之体那是什么鬼?不会是我想的那样吧?还有,这千金大小姐的身份居然也是假的,她苏雪儿才是真正的千金大小姐,这不是活脱脱的炉鼎女配吗?在女主面前就是炮灰,还死的那么惨。不不不,我不要换。。。
  • 斗战星际I

    斗战星际I

    “这片无垠的星际已经沉寂太久,新的传奇是时候在宿命的地平线上冉冉升起。”所以,燃火的青春永不停歇,斗战的精神绝不落幕。“前进吧,吾王!”
  • 公主殿下:废物相公废柴妻

    公主殿下:废物相公废柴妻

    木木微蓝,木蓝国最出名的公主,传闻胆小如鼠、视色如命。在灵气纵横的大陆,她是整个木蓝国的耻辱,原因无他,只因为这个公主无才无德、更是一点灵气也聚不起的废物。君墨歌,傲龙国的将军公子,傲龙国的半个废物,灵气在九星之后就不再长进。但却凭着超人的智慧在家族倾轧、皇权横行的国度站稳自己的脚跟。当半个废物遇上废物,一切有了质的改变。风云际会,是王与王的对决,亦是缱绻温情、相许相诺的决绝。
  • 神龙丹穿越称霸

    神龙丹穿越称霸

    这是强者的异世界.神龙丹是修道者的梦寐与幻想.前世本为(雨神的)谢松因喝酒误事.导致人界生灵涂炭.玉帝将贬为下界孽畜.转身为猪的他不甘平凡中被人宰割.于是在一个风雨雷电的夜晚逃跑.在纵深跳下悬崖一瞬被天际雷电击中.从而穿越附身于(刚死人)冷锋上.这是异世界充满了道法与权力的欲望.拥有两世人的记忆他立志创出一番作为.从而在学道生涯所遇(爱情.苦难.奇遇.)万本修道修于心.他会成为万千霸主吗.........凌驾于世人的梦幻从此开始....
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 杯雪:传杯·秣陵冬

    杯雪:传杯·秣陵冬

    秣陵城下,为镇江南危局,袁老大给“长车”下的命令是:“务杀骆寒!”而不知文家伏兵在侧奉的却是“斩车”之令!骆寒孤剑,竟要在两家势力间搏一个生死!
  • 醉迦楠

    醉迦楠

    有时选择坚强是获得成功的必要元素,有时选择坚持才能达成心愿……但越过一路荆棘一路坎坷后依然看不到终点,那时候该怎样选择呢……在血液流干的那一瞬,回眸而望,原来这一路的风景都是自己虚幻的杜撰,包裹那个所谓的成功也只是梦影残念选择放弃,也许是这一辈子最勇敢的决定