登陆注册
14811400000014

第14章

Once upon a time, a certain ronin, Tajima Shume by name, an able and well-read man, being on his travels to see the world, went up to Kiyoto by the Tokaido. [The road of the Eastern Sea, the famous highroad leading from Kiyoto to Yedo. The name is also used to indicate the provinces through which it runs.] One day, in the neighbourhood of Nagoya, in the province of Owari, he fell in with a wandering priest, with whom he entered into conversation. Finding that they were bound for the same place, they agreed to travel together, beguiling their weary way by pleasant talk on divers matters; and so by degrees, as they became more intimate, they began to speak without restraint about their private affairs; and the priest, trusting thoroughly in the honour of his companion, told him the object of his journey.

"For some time past," said he, "I have nourished a wish that has engrossed all my thoughts; for I am bent on setting up a molten image in honour of Buddha; with this object I have wandered through various provinces collecting alms, and (who knows by what weary toil?) we have succeeded in amassing two hundred ounces of silver--enough, I trust, to erect a handsome bronze figure."

What says the proverb? "He who bears a jewel in his bosom bears poison." Hardly had the ronin heard these words of the priest than an evil heart arose within him, and he thought to himself, "Man's life, from the womb to the grave, is made up of good and of ill luck. Here am I, nearly forty years old, a wanderer, without a calling, or even a hope of advancement in the world. To be sure, it seems a shame; yet if I could steal the money this priest is boasting about, I could live at ease for the rest of my days;" and so he began casting about how best he might compass his purpose. But the priest, far from guessing the drift of his comrade's thoughts, journeyed cheerfully on till they reached the town of Kuana. Here there is an arm of the sea, which is crossed in ferry-boats, that start as soon as some twenty or thirty passengers are gathered together; and in one of these boats the two travellers embarked. About half-way across, the priest was taken with a sudden necessity to go to the side of the boat; and the ronin, following him, tripped him up while no one was looking, and flung him into the sea. When the boatmen and passengers heard the splash, and saw the priest struggling in the water, they were afraid, and made every effort to save him; but the wind was fair, and the boat running swiftly under the bellying sails; so they were soon a few hundred yards off from the drowning man, who sank before the boat could be turned to rescue him.

When he saw this, the ronin feigned the utmost grief and dismay, and said to his fellow-passengers, "This priest, whom we have just lost, was my cousin; he was going to Kiyoto, to visit the shrine of his patron; and as I happened to have business there as well, we settled to travel together. Now, alas! by this misfortune, my cousin is dead, and I am left alone."

He spoke so feelingly, and wept so freely, that the passengers believed his story, and pitied and tried to comfort him. Then the ronin said to the boatmen:

"We ought, by rights, to report this matter to the authorities; but as I am pressed for time, and the business might bring trouble on yourselves as well, perhaps we had better hush it up for the present;

I will at once go on to Kiyoto and tell my cousin's patron, besides writing home about it. What think you, gentlemen?" added he, turning to the other travellers.

They, of course, were only too glad to avoid any hindrance to their onward journey, and all with one voice agreed to what the ronin had proposed; and so the matter was settled. When, at length, they reached the shore, they left the boat, and every man went his way; but the ronin, overjoyed in his heart, took the wandering priest's luggage, and, putting it with his own, pursued his journey to Kiyoto.

On reaching the capital, the ronin changed his name from Shume to Tokubei, and, giving up his position as a samurai, turned merchant, and traded with the dead man's money. Fortune favouring his speculations, he began to amass great wealth, and lived at his ease, denying himself nothing; and in course of time he married a wife, who bore him a child.

同类推荐
  • 唐语林

    唐语林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庚溪诗话

    庚溪诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土生无生论会集

    净土生无生论会集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 彊村语业

    彊村语业

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四巧说

    四巧说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 宝宝常见病怎么吃怎么养

    宝宝常见病怎么吃怎么养

    本书分为新生宝宝常见疾病、婴幼儿常见疾病、婴幼儿常见营养失衡性疾病、婴幼儿常见心理性疾病四个章节,讲述针对不同阶段和类型的宝宝常见病,如何观察症状、了解病因,并进行家庭护理和饮食调养。宝宝常见病的种类介绍全面,而且大部分饮食调养都列出了相应的调养菜谱,让妈妈们全面了解宝宝常见病怎么吃怎么养。
  • 回忆往事:蓝色薰衣草

    回忆往事:蓝色薰衣草

    本该拥有幸福的她却被一把利刃划破,多年后,她卷土归来,开始了复仇之旅...
  • 刀与泪

    刀与泪

    刀剑的光影,阴谋的诡谲。那一刹那,眼泪就像流星一样划过。残阳如血,孤傲的背影依旧挺直。为爱而活,为爱而死。
  • 快穿之我的命运我主宰

    快穿之我的命运我主宰

    一次意外,让古语涵从此踏上了快穿道路,她,只为可怜人逆袭,只为了让这个世界上更少一些可怜人,完成一次次任务,一次次超越极限,调战自我。当她意志昂扬地完成任务之时,却……不如生生世世,且归去,看青山隐隐,流水迢迢,望断天涯。暗香浮动、繁花落尽,花落之后,未必是安宁。――书记
  • 大梦梵天

    大梦梵天

    梵天世界第90层,这已经是一个相当可怕的高度了,只有极少数破关者才能够到达这里,在这一层的怪物都已经是转生级别的了,就是这样的一个危险之地,一只身高数百米的巨大黑龙呼啸而过,如果有人认真观察的话就会发现巨龙身上既然坐着一个身穿黑色大衣,背后背着一把漆黑巨剑的青年。“快看,那是黑剑士,传说中三次转生的超级强者。”一个破关者崇拜的大喊起来。
  • 奈何杳无音信

    奈何杳无音信

    一座琉璃宫,一颗琉璃树,一处琉璃,两处相思,万缕千丝,化为琉璃......一座月老阁,一根红丝线,不让两人天涯隔,倒叫两人成眷属......“你本无心,又怎有情呢?”“是啊!我本无心......”“只是,这缘分二字......”|司命说:“这世间有太多的爱而不得,也有太多的无可奈何,我的无能为力,让我痛苦不堪,难道真的不能改变吗?”冥王说:“明明知道是这样的结果,为什么还要一意孤行呢?”月老说:”看着许多有情人终成眷属,想来这便是这红丝线的意义了,也是我存在的意义了“......许多人都在说着自己的故事......石姬你又有什么故事要说呢......
  • 重生之名门小萌妻

    重生之名门小萌妻

    他是救死扶伤的白衣天使,是优雅迷人的贵公子,是医学界的超级巨星。他是披着白衣的衣冠禽兽,是冷酷毒舌的伪绅士,是颜值界的低情商者。前面的话,来自他救下的病人。后面的话,来自他拒绝的女人。她常常想,唐棠的存在也许和榴莲糖有的一拼,爱他的要爱死,恨他的要恨死。重生前,他对于她是对手。重生后,他对于她是爱人。……23岁,她成为华夏天才画家,本应前途无量却掉进下水井,卒~意外重生,她成为16岁小女孩,车祸现场,一朝成孤,哭~当她遇到那个男人时,其实一开始她的拒绝的。毕竟他让她做了高中三年的万年老二,并且霸占了她绯闻男友头衔。硬生生帮她防了早恋……可是他干了这么多坏事,在她想要用手中画笔去打败他的时候。他居然做了医生……但是吐槽是要吐槽,生存还是依旧,肩不能挑,手不能提。咋办?卖萌打滚求收养,身娇体软易推倒~千话万话一句话:只要998,老婆带回家,既能么么哒,又能啪啪啪。(这是一个很暖很萌的养成文,这是一个将前世绯闻男友拿下成为今世老公的婚恋文,这是一个两狼同行必有奸情的逗比文)……下面推荐桃花的完结宠文:《重生之影后嫁到》http://www.*****.com/?info/673175.html
  • 读破金瓶梅

    读破金瓶梅

    《金瓶梅》是一部传世杰作,被称为“第一奇书”。《金瓶梅》主要描写了西门庆的一生及其家庭从发迹到败落的兴衰史,并以西门庆为中心,一方面辐射市井,一方面反映官场社会,展现了一个时代的广阔图景和政治与社会的众生相,刻画了西门庆这一典型的人物形象和以潘金莲、李瓶儿等诸多女性。 徐景洲的这本《读破金瓶梅》以札记形式笑谈《金瓶梅》这部奇书里的奇人奇事,点评人物性格,品味艺术技巧,阅读注重细节,行文亲切有味。
  • 贼亦有情梦

    贼亦有情梦

    慕容棠本是一贼,结识了辽东少主薛言俊,二人杀恶霸、闯陈家,险象环生。后遇刘本初三人一道平定天下,贼亦有情?如何有情?是梦还是真实?
  • 亡梦冥妻

    亡梦冥妻

    千年之恋,冷血重生,槐树女鬼,亡梦冥妻‘注’由于以前作者帐号登录不上,所以重开此文,内容有该。