登陆注册
14801800000056

第56章

For several subsequent days I saw little of Mr. Rochester. In the mornings he seemed much engaged with business, and, in the afternoon, gentlemen from Millcote or the neighbourhood called, and sometimes stayed to dine with him. When his sprain was well enough to admit of horse exercise, he rode out a good deal; probably to return these visits, as he generally did not come back till late at night.

During this interval, even Adèle was seldom sent for to his presence, and all my acquaintance with him was confined to an occasional rencontre in the hall, on the stairs, or in the gallery, when he would sometimes pass me haughtily and coldly, just acknowledging my presence by a distant nod or a cool glance, and sometimes bow and smile with gentlemanlike affability. His changes of mood did not offend me, because I saw that I had nothing to do with their alternation; the ebb and flow depended on causes quite disconnected with me.

One day he had had company to dinner, and had sent for my portfolio; in order, doubtless, to exhibit its contents: the gentlemen went away early, to attend a public meeting at Millcote, as Mrs. Fairfax informed me; but the night being wet and inclement, Mr. Rochester did not accompany them. Soon after they were gone he rang the bell: a message came that I and Adèle were to go downstairs. I brushed Adèle’s hair and made her neat, and having ascertained that I was myself in my usual Quaker trim, where there was nothing to retouch—all being too close and plain, braided locks included, to admit of disarrangement—we descended, Adèle wondering whether the petit coffre was at length come; for, owing to some mistake, its arrival had hitherto been delayed. She was gratified: there it stood, a little carton, on the table when we entered the dining-room. She appeared to know it by instinct.

“Ma bo?te! ma bo?te!” exclaimed she, running towards it.

“Yes, there is your ‘bo?te’ at last: take it into a corner, you genuine daughter of Paris, and amuse yourself with disembowelling it,” said the deep and rather sarcastic voice of Mr. Rochester, proceeding from the depths of an immense easy-chair at the fireside. “And mind,” he continued, “don’t bother me with any details of the anatomical process, or any notice of the condition of the entrails: let your operation be conducted in silence: tiens-toi tranquille, enfant; comprends-tu?”

Adèle seemed scarcely to need the warning—she had alreadyretired to a sofa with her treasure, and was busy untying the cord which secured the lid. Having removed this impediment, and lifted certain silvery envelopes of tissue paper, she merely exclaimed—

“Oh ciel! Que c’est beau!” and then remained absorbed inecstatic contemplation.

“Is Miss Eyre there?” now demanded the master, half rising from his seat to look round to the door, near which I still stood.

“Ah! well, come forward; be seated here.” He drew a chair near his own. “I am not fond of the prattle of children,” he continued;“for, old bachelor as I am, I have no pleasant associations connected with their lisp. It would be intolerable to me to pass a whole evening tête-à-tête with a brat. Don’t draw that chair farther off, Miss Eyre; sit down exactly where I placed it—if you please, that is. Confound these civilities! I continually forget them. Nor do I particularly affect simple-minded old ladies. By-the-bye, I must have mine in mind; it won’t do to neglect her; she is a Fairfax, or wed to one; and blood is said to be thicker than water.”

He rang, and despatched an invitation to Mrs. Fairfax, who soon arrived, knitting-basket in hand.

“Good evening, madam; I sent to you for a charitable purpose. I have forbidden Adèle to talk to me about her presents, and she is bursting with repletion: have the goodness to serve her as auditress and interlocutrice; it will be one of the most benevolent acts you ever performed.”

Adèle, indeed, no sooner saw Mrs. Fairfax, than she summoned her to her sofa, and there quickly filled her lap with the porcelain, the ivory, the waxen contents of her “bo?te;” pouring out, meantime, explanations and raptures in such broken English as she was mistress of.

“Now I have performed the part of a good host,” pursued Mr. Rochester, “put my guests into the way of amusing each other, I ought to be at liberty to attend to my own pleasure. Miss Eyre, draw your chair still a little farther forward: you are yet too far back; I cannot see you without disturbing my position in this comfortable chair, which I have no mind to do.”

I did as I was bid, though I would much rather have remained somewhat in the shade; but Mr. Rochester had such a direct way of giving orders, it seemed a matter of course to obey him promptly.

We were, as I have said, in the dining-room: the lustre, which had been lit for dinner, filled the room with a festal breadth of light; the large fire was all red and clear; the purple curtains hung rich and ample before the lofty window and loftier arch;everything was still, save the subdued chat of Adèle (she dared not speak loud), and, filling up each pause, the beating of winter rain against the panes.

Mr. Rochester, as he sat in his damask-covered chair, looked different to what I had seen him look before; not quite so stern—much less gloomy. There was a smile on his lips, and his eyes sparkled, whether with wine or not, I am not sure; but I think it very probable. He was, in short, in his after-dinner mood; more expanded and genial, and also more self-indulgent than the frigid and rigid temper of the morning; still he looked preciously grim, cushioning his massive head against the swelling back of his chair, and receiving the light of the fire on his granite-hewn features, and in his great, dark eyes; for he had great, dark eyes, and very fine eyes, too—not without a certain change in their depths sometimes, which, if it was not softness, reminded you, at least, of that feeling.

同类推荐
  • 十不二门指要钞详解

    十不二门指要钞详解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乾道临安志

    乾道临安志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 礼法华经仪式

    礼法华经仪式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菩萨内习六波罗蜜经

    菩萨内习六波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北游记

    北游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 一路的阳光

    一路的阳光

    让我们追回遗失的梦想,与那童年的记忆;让我们回到那段被遗忘的时光;我仍然像原来一样站在阳光下,拉长背影,却已经不再是当初懵懂无知的背影....
  • 卿子矜

    卿子矜

    我不敢独自承受没有你的结局,所以我不想选择开始。——慕司澈我已经失去了你,又有什么资格把你留在我身边。——顾南昕我不愿意回眸,是我不愿意看见你眼睛里的不舍和痛苦——苏漓
  • 校园霸少

    校园霸少

    特种兵退役后为了照顾战友美女妹妹从而成为学生,老师?照样调戏你!校花?不听话打PP。
  • 妖恋

    妖恋

    一剪红烛孤影照,思悠悠,恨幽幽。梦到醒时,花落满地。原以为就此孤独终老,却没想到他辗转寻来,暮色萧萧。命该绝,魂不灭,渡越千年,阴阳难续。再回首,一声叹,江南烟雨,绵绵如丝,泪红妆,念君往。
  • 若说没奇缘,今生偏又遇着他:诗说红楼十二钗

    若说没奇缘,今生偏又遇着他:诗说红楼十二钗

    《若说没奇缘,今生偏又遇着他:诗说红楼十二钗》内容丰富,主要收录了梦中人,笑言频,春夏秋冬酒力轻、何必枉悲伤——《乐中悲》、傲世也因同气味——《供菊》、秋光荏苒休辜负——《对菊》、珍重暗香休踏碎——《菊影》等内容。
  • 假戏真做:总裁的绯闻蜜妻

    假戏真做:总裁的绯闻蜜妻

    他是顶头上司,多金高富帅;她是落魄小员工,吃饭都成问题;他是姐姐的未婚未,她是他的小姨子;她跟他,隔着何止十万八千里的距离。一次阴差阳错,她搅黄了他的订婚宴。“弄丢了我的女人,用你自己来赔!”他阴沉着脸,将她壁咚在墙角里。她被逼变身成贴身小女佣,日夜留在他的身边照顾,不自觉间她被他拽上了床,成为了他的现任女人。一夜醒来,全身酸痛,她看到身旁睡着的这个男人,警钟告诉她,她不但失去了姐妹之情,还失去了自己保守了二十年的贞操!
  • 桃运校园

    桃运校园

    平凡高中生意外获得无上全能功法,会隐身可透视,穿墙遁地无所不能!高不可攀的女神校花,做我对象吧!
  • 白魔

    白魔

    一念成魔,为你斩天断地。第二本新书,欢迎大家前来点评。
  • 蔷薇园里的约定

    蔷薇园里的约定

    六年前的杀母之仇,六年后来报,强势归来的她,碰上了开朗帅气浪漫的上官恒,还有个嘴硬,总在背后默默为她付出的白泽,当上官恒拿着蔷薇手链时,还有酷似当年小男孩的白泽,谁才是当那年蔷薇花下的男孩……
  • 竹马老公,很神秘

    竹马老公,很神秘

    失忆前,易南轩是她的全部,她相信他的一切。失忆后,她的生活如一张干净无瑕的白纸,每一页,重新写上她的人生。